Mae fy llygaid mor flêr

Fe wnes i ei uwchlwytho beth bynnag。Edrychwch arno

Gall hyd yn oed anifeiliaid gwyllt gael llygaid sigledig。Pan gefais gi lawer、Mae cŵn yn dioddef o glefyd llygaid sawl gwaith、Gellir dweud hyn o brofiad o fewnosod diferion llygaid ac ati.。Roedd yr un peth yn wir am gathod hefyd。Mae rhai madfallod, fel chameleons, yn llyfu eu llygaid ac yn eu glanhau.。Gweision y neidr gyda llygaid cyfansawdd、Os edrychwch yn ofalus, byddwch yn petio'ch llygaid gyda'ch coesau blaen。Fodd bynnag, nid yw'n "straen llygad" nac yn rhywbeth、Ai dim ond sothach ydyw? Rwy'n dyfalu eu bod nhw'n ysgubol。

Mae anifeiliaid hefyd yn mynd yn sâl、Yn ôl pob tebyg, nid oes cysyniad o "afiechyd."、Dim ond yn synhwyrau "salwch" a "phoen" ydw i。Wrth gwrs, does dim ffordd rydw i'n adnabod meddyg.、Hyd nes iddo gyrraedd yn ôl、Rwy'n ei ddioddef yn unig。

unwaith、Bu bron i gi bach gael ei daro gan gar。Ar y ffordd eira、Neidiais i mewn i gar gyda chadwyn wedi'i lapio o'i chwmpas.。Roeddwn i'n gallu osgoi cael fy is -haenu、Mae'n debyg bod ymyl y gadwyn gylchdroi wedi taro fy llygaid、Wrth ganu、Fe wnes i sleifio i gefn cabinet esgidiau mawr、Nid yw'n dod allan。Dim bwyd chwaith、Rydw i wedi bod yn cuddio yn y dyfnderoedd ers ychydig ddyddiau。A yw'r boen wedi pylu o'r diwedd?、Ydy newyn wedi ennill?、Pan ddaw allan, mae rhan o'r soced llygad wedi torri ac mae'n heulog、Roedd fy llygaid yn gymylog ac yn gymylog。Roeddwn i'n meddwl y byddai hyn yn fy ngwneud i'n ddall.、Ar y pryd, nid oedd y fath beth ag ysbyty milfeddygol (roedd yn "bentref dim-doc" lle nad oedd unrhyw feddygon dynol yn y lle cyntaf).、Roedd yn rhaid i mi wylio。

Er syndod、Efallai mai oherwydd fy mod i'n tyfu i fyny、Mewn ychydig fisoedd, diflannodd y llygaid cymylog yn llwyr.、Roedd yn ymddangos bod ei olwg hefyd yn cael ei adfer.。Teimlais bŵer iachâd mawr natur、Rwy'n dal i'w gofio'n dda nawr。
Edrychais yn annelwig yn y pellter - clywais unwaith gan offthalmolegydd mai hwn oedd y peth cyntaf y gallwn ei orffwys.。Beth rydw i'n ei wneud nawr、Yr union gyferbyn。Mae'n mynd i fod yn llanast。

Beth allwch chi ei wneud、Pethau na allwch eu gwneud

Nid yw'r fideo yn gysylltiedig â'r testun

"Can、Ble allwch chi wahanu "Methu"?。Nid wyf yn defnyddio'r gair amhosibl "posibiliadau anfeidrol"、Pa mor debygol sydd o fod、Bydd gan bawb eiliad i feddwl amdano。

"Ni fyddwch yn gwybod unrhyw beth oni bai eich bod yn rhoi cynnig arno," yn air rwy'n ei ddefnyddio'n aml,、Efallai ar ddiwrnodau pan na allwch glywed yr ymadrodd hwn ledled Japan、Rhaid iddo beidio â bod yn ddiwrnod。ond、Os ydych chi'n meddwl amdano am eiliad、Dyna ddywedir wrthych pan fydd posibilrwydd penodol (yn ôl pob tebyg)、Yn y rhan fwyaf o achosion, mae'n gyffredin gwybod heb roi cynnig arni.。

Felly "ni fyddwch yn gwybod oni bai eich bod yn rhoi cynnig arni"、Mewn llawer o achosion mae'n debyg i "mae yna bosibilrwydd uchel"。yn enwedig、Pan fydd y person yn meddwl felly、Ni allaf ddweud yn sicr, ond gellir ei gyflawni fel arfer.。Mae'n、Ffactorau amrywiol na ellir ond eu cyfrif gan y person ei hun.、Oherwydd fy mod i'n gwneud y cyfrifiadau yn iawn。
Beth bynnag mae eraill yn ei feddwl、O ran fy hun、Rwy'n gwybod mwy amdanaf fy hun na meddygon a chwnselwyr seicolegol、Mae hynny'n anymwybodol hyderus、Mae'n natur bywyd。

Os ydych chi'n teimlo fel "A allaf ei wneud?"、Gadewch i ni roi cynnig arni yn gyntaf, gan feddwl "gallwch chi"。Haws、Ni fyddaf yn dweud unrhyw beth yn achlysurol fel 'na、Rwy'n siŵr y gallaf ei wneud。Nid yw hyn yn fater o "ewyllys"、Oherwydd dyma'r "canlyniadau cyfrifiadau" y mae fy synhwyrau cyfan wedi dod allan。Onid yw'r data hwn yn fwy dibynadwy na dim arall?

「初雪」を描く

「初雪(那須にて)」
現場写真

昨夜から今朝にかけて関東の山沿いにも初雪があったらしいいよいよ当地は当地なりの「冬」の到来だ那須岳(茶臼岳)を撮った写真があったので初雪をテーマに描いてみました。Rwy'n cofio mai hwn oedd yr eira cyntaf y tro hwn hefyd、Dwi ddim yn siŵr。

Isod mae llun o'r wefan。Tynnwch y car i ysgwydd y ffordd、Os ydych chi'n meddwl iddo gael ei gymryd o sedd y gyrrwr、Mae'n debyg bod rhywun yn ei roi ymlaen、Mae'n debyg iddo gael ei gymryd o sedd y teithiwr wrth fynd heibio.。Mae'n wir (os ydw i'n mynd i'w gymryd fy hun), mae'n safle hanner calon ar gyfer cyfansoddiad y llun.。Penderfynais wneud hwn yn lun rywsut。

Gallaf ddychmygu'r ffordd hyd yn oed os nad yw yn y llun、Ni fyddaf yn gallu mynd ar y ffordd。Y newidiadau mawr yw maint a lleoliad y polyn trydan。Mae maint y polyn trydan yn cael ei leihau、Rwy'n teimlo bod y mynyddoedd yn fawr、Beth ydych chi'n ei feddwl? (A dweud y gwir、Mae hefyd wedi cynyddu o ran cymhareb)。Ychwanegwch gyfran o'r goedwig i'r chwith (er ei bod yn bodoli mewn gwirionedd)、Yn atal syllu rhag gadael y chwith。

Gwrthdroi golau a thywyllwch yr awyr a'r eira。Pwysleisiodd wynder yr eira。Mae hyn yn dangos yn glir mai'r thema yw "eira cyntaf".。Rwy'n ychwanegu lliw cochlyd yn ymwybodol i waelod y mynydd.、Mae'n mynegi'r teimlad o "ddiwedd yr hydref".。yn unig、Tynnwch lun y mynydd cyfan ychydig yn ysgafnach、Rwy'n credu y byddai wedi bod yn well rhoi ymdeimlad o bellter、Rwyf hefyd yn teimlo hynny。