今日は少し強気


Apple by a book 2021 mixed media

これじゃダメかなと気弱になったりしながらこの作品は結局これで終了とした一昨日に比べ細かいところで何となく納得がいくように調節できたけれどいちばん変わったのは気分今日は幾分か強気のところがあるのでOKできた

完全に満足ということはないがこの作品に関する限りこれ以上加筆しても今以上良くはならないだろうさらに加筆するより新しく描いた方がこういう場合は間違いない。9月1日掲載の制作中の絵と比べても良くなったかどうかは見る人次第

青の縁取りはAppleもBookも同じ色にしてある。Felly、この2つはおなじ輪郭で囲まれた一つの平面になっているテーブル(らしきもの)のエッジ(らしきもの)も同じ色本の輪郭とテーブルの縁が同じ色なので遠近感はきわめて曖昧=平面的になった小さく小分けされた各輪郭線内部の色もなるべく平坦に塗ってあるように見えるがこまかいところで単純な塗りではなかったり明暗で立体感を作ったりして若干混乱することを想定して描いているそれが「良い試み」かどうかは今の段階では判定できない

braslun CG

"Fy Camera" (braslun CG) 30 Awst 2021

30Gyda fideo ffrâm-wrth-eiliad、Braslun CG o fy set camera ar gyfer saethu fideo。Roedd yr amser gwirioneddol a gymerodd yn llai na 2 awr。Cymerodd amser rhyfeddol o hir。O'i gymharu â lluniadu mewn llyfr braslunio gyda phensil + beiro, ac ati.、Nid yw'n glir pa un sy'n gyflymach。Mae manteision pob un yn glir ar wahân i gyflymder.。Gellir defnyddio CG ar gyfer cyfryngau eraill、Os oes gennych lyfr braslunio, bydd gennych yn bendant wrth law.。

Er fy mod yn tynnu'n eithaf caled,、pan fyddwch yn ei adolygu yn nes ymlaen、Rwy'n meddwl ei bod hi'n arferol bod eisiau tynnu ychydig mwy yma.。Ar adegau felly、Ail-luniwch gymaint o weithiau ag y dymunwch yn nes ymlaen、Y peth gwych am CG yw y gallwch chi ychwanegu pethau ato.。ond、I'r rhai nad ydynt erioed wedi tynnu llun gyda CG、Efallai na allaf gyfleu'r "awesomeness" ohono.。Does gen i ddim dewis ond cael profiad o fraslunio CG.、Mae hefyd yn eithaf drud、I bobl nad ydyn nhw'n dda am wneud cyfrifiaduron (fel fi)、Gallaf ddeall bod rhywfaint o wrthwynebiad.。

Mae'r braslun hwn yn、Golau naturiol o'r ffenestr dde。dechrau araf、union 3pm。Mae'r golau ar y chwith、Ni allaf droi'r golau ymlaen nes i mi orffen y braslun (mae cyfeiriad y pelydr golau yn union gyferbyn)。Ystyried gwanhau golau naturiol gyda'r nos、Mae'n rhaid i mi ei dynnu'n weddol gyflym (gallwn i ei wneud yfory)。Gosodwch amserydd yn eich pen a dywedwch ``bydd machlud ychydig cyn 6:30.''。

3 eiliad cyntaf。Byddwn yn hapus pe bai pobl yn gallu ei weld a meddwl, ``I ddechrau, fe wnes i roi'r holl beth at ei gilydd yn fras.''。

Ydy’r ardal wrth y ffenestr yn “uffern” hwyliog?

Mae fy silff ffenestr yn llawn blodau

Mae ffenestr fy stiwdio yn orlawn o cacti.。Maen nhw'n mynd yn fwy ac yn fwy o hyd er nad ydw i'n eu ffrwythloni.。Mae blodau'n blodeuo un ar ôl y llall。Mae'n debyg ei fod yn gweddu i amgylchedd cynyddol cacti.。Neu nid wyf yn gwybod a ydynt yn cyfateb yn dda.、Mae'n edrych fel paradwys fach。

Ond mae golau'r haul yn tywynnu'n llym ar fy silff ffenestr、Hefyd am wthio ei gilydd i ddod o hyd i le.、Os na fyddwch chi'n cystadlu bob dydd, ni fyddwch chi'n goroesi.。Mae llawer o gacti a gollodd y frwydr eisoes wedi diflannu.。Hyd yn oed os byddaf yn ennill、Os byddwch chi'n cael eich cario i ffwrdd ac yn tyfu gormod, chi fydd y diafol.(i)tynnu allan gan、Mae'n cael ei daflu。Mae'n uffern fyw ddidrugaredd.。