蟻のままで

 

小さな世界ではあるけれど

♪ Arhoswch fel morgrugyn、Gadewch iddo fod fel morgrugyn ~ ♪ Wrth gwrs, “fel y mae = fel y mae”、Y gân thema boblogaidd "Frozen".。ond、Wrth wrando、Mae'n rhyfedd oherwydd dwi'n teimlo ei bod hi'n iawn i Disney aros ar ffurf morgrugyn.。

Mae morgrug a gwenyn yn debyg iawn。Mae morgrug yn gangen o'r gwenyn meirch Japaneaidd a'r cacwn.、Gwenyn yw'r rhain、Mae'n ymddangos eu bod yn agosach na chacwn ac yn y blaen (gyda llaw, mae termites yn aelod o'r teulu chwilod duon).。

Os mai ti yw brenhines y morgrugyn、Gogoniant neu farwolaeth。Ymddengys nad wyf byth yn gwella o anawsterau.。Yn Japan, oes brenhines yw 10 i 20 mlynedd.、Mae yna rai rhywogaethau o gwmpas y byd sy'n gallu byw am 50 i 100 mlynedd.。"Gadewch hi fel morgrugyn"、Nid wyf yn gwybod a yw'n gywir。

遅延コミュニケーション

少しお腹の具合が…

2/1 Rhybudd eira wedi'i gyhoeddi eto yn Kanto。2/2 cyn hanner dydd、3-8cm yn Tokyo、Mae'n ymddangos bod tua 8 i 15 cm o law wedi disgyn yn rhanbarth gogleddol Kanto.。Roedd rhywfaint o eira ar ôl yn fy nhŷ o'r diwrnod o'r blaen.、Os gwnewch wrthbwyso'r swm a doddwyd gan y glaw a ddisgynnodd cyn yr eira,、Mae'n debyg bod yr eira yn toddi yn fwy.。

Edrych ar yr edefyn ar gyfer llinell Utsunomiya yn gynnar y bore wedyn.、oedi、Llawer o sylwadau gan bobl a oedd yn disgwyl i'r awyren gael ei chanslo.。Peidiwch â'i wneud oni bai bod y gweithiwr yn gweithio'n galed i osgoi oedi.、Mae'n dal i fod yn dymor dig。Yn y rhan fwyaf o achosion, mae achos yr oedi yn glir.、Hyd yn oed mewn sylwadau blin、Mae yna linell benodol hyd yn oed i'r rhai sy'n ymddiheuro.、Ni allaf helpu ond teimlaf fy mod yn mwynhau'r hiwmor cynnil.。i'r edefyn blin、Mae’n ymddangos eu bod yn rhannu’r un gallu i chwerthin.、Mae'n hwyl i deimlo'r cyfeillgarwch o reidio ar yr un llwybr.。

yr edafedd hyn、rhyngrwyd-gyfryngol、Os byddwn yn ei ystyried fel ffurf newydd o gyfathrebu lle mae "rhanbarth = llwybr", gall ddod yn bwnc ymchwil diddorol iawn.。Y modernedd o beidio â nabod wynebau ei gilydd、Nodweddion rhanbarthol “ideolegol” o rannu llwybrau yn unig。hanesyddol、seicolegol、Yn sicr, mae yna elfennau cyffredin ac unigryw (daearyddol) rhanbarthol a byd-eang.。

"bai、Mae golygfa "Ymddiheurwch" yn stori rakugo、Nid oes cyfyngiad ar nifer y straeon byrion.。mewn ystyr、Efallai mai dyma'r maes y mae pobl Japan yn ei wneud orau.。Yn hytrach na gwneud Saesneg yn orfodol i fyfyrwyr ysgol elfennol、Beth pe gallwn ddysgu rhai o'r pethau hyn ichi?。Tuag at gymdeithas sy'n dod yn fwyfwy "rhy hawdd"、Rwy’n meddwl y bydd yn dod yn seilwaith y gall unrhyw un ei ddefnyddio.。

冬が来れば思い出す

オジロワシ舞う

「夏が来れば思い出す」ではないが冬が来れば思い出すことも少なくない

雪上に点々と続く動物や鳥の足跡空から激突するようにドスンと体をぶつけて着地する雉(キジ)の丸い胴体のあとドタドタした駆け足(滑走)飛び立ちの瞬間やっと浮いた体重の下を微かに羽根の先が雪を掻いた痕跡

Arhoswch、何か考えるように小さく回りまた歩き出す一本の点線脚を踏み出すたびに深い雪をほんの少し引っかけるそれが転がって微かな線を残す柔らかな窪みはそこで狐が束の間の休息を得たことを示している小さな動物が雪に半分埋まりながらうねるように歩くそれらのイメージを半分は動物になって追体験してみるのが冬の愉しみの一つ葉を落とした灌木の茂みの中に野生の梨が鳥たちに見つからず残っていたりするそれは天からのご馳走だ