山狩り / Comb the forest

Rose in white

街は師走井の中の蛙である私にとっては世の中全体が忙しいように感じるがそんなことなどあるはずがないたぶんこれは一種のパニックなのだ

クリスマス年末の支払い正月の準備の時期だよとメディアも経済(界?)も私たちを急かす周囲と一緒に進まないと何かを失ってしまうような気分を周到に準備するのだ

「山狩り」という猟の仕方がある勢子(せこ)と呼ばれる多くの追手とそれに追われてパニックになり逃げ惑う獲物を待ち構える複数の討ち手とが一体になって行う大規模な猟だ「クリスマス〜!」「おせち大丈夫か〜!」というおどろおどろしい声や鳴り物に私たち(じゃなかった動物たちだ)は動揺し一目散にとにかく皆と一緒なら怖くないと狩人たちの思い通りの方向へまとまって逃げて行く狩人たちにはその夜の大宴会がもう目に浮かんでいる

Apples in the Apple

Емоциите на Јапонците се влажни 、влажна。Исклучително деликатно、Како и алкохолот, тој има мистериозна моќ што ве прави опиени.。Зборувајќи за јапонската уметност, таа станува уште повлажна.、Дури и во алкохолот, тоа е како да се опиваш од заматен пијалок.。

Кога сме веќе кај климата, тоа значи и клима.。од друга страна、Има и контрастна клима симболизирана со сув песок.。и、Добрината на секое уметничко дело што излегува од него、Можеме да се препознаеме。но、Ако размислите за тоа внимателно、Зошто такво разбирање?、Дали е можно да се препознаеме?。што го прави возможно。

Можеби функцијата на моделирање、Тоа е една од работите што го овозможува доаѓањето и заминувањето како ходник.。Има врата свртена кон тој премин.。Тоа е мала врата покрај која лесно можете да поминете без да забележите.、Ако го отворите, светот што го гледате е изненадувачки огромен.。Секој може слободно да доаѓа и да си оди и тоа не е заклучено.、Дури и да го забележите, најмногу само ќе го заглавите вратот и ќе погледнете.、Поради некоја причина не сакам да влезам внатре.、мистериозна врата。