子どもは国のインフラではない

Exactamente 3 meses desde a alta。Na vida cotiá, xa non teño que preocuparme por iso.。Xa non me marea a cabeza、Aínda esquecido。É mellor mentres aínda teñas a ``memoria'' do ``esquecemento''.。

Moritomo Gakuen está en apuros。Pero aínda que "Bo traballo primeiro ministro Abe" está fóra de cuestión.、Aínda que se chame Rescripto Imperial sobre Educación, só está na superficie.。por que、Agora aparece、Por que algunhas persoas doan tanto diñeiro?、Por que non foi un problema ata agora?。Non é ese o punto do problema?。

sen que nos demos conta、(Aínda que a dirección é diferente) Como Moritomo Gakuen、Non usaban os nenos como caldo de sopa?。Cando pensas nos festivais da cidade, pensas en ``Mikoshi infantil''.、"Desfile de xardín de infancia" de seguridade vial。ternura dos nenos、Convertendo a enerxía nun suplemento para a pereza adulta、Creo que hai moita xente que só pensa nel como unha futura infraestrutura humana.。

 

文化は広告ではない

デッサン

古池やかわずとびこむ水のをと 芭蕉

Mesmo persoas que non coñecen a palabra haiku、Este é un ``haiku'' tan famoso que probablemente xa escoitou falar del.。Por exemplo, en inglés、francés、árabe、Como sería en suahili?

Ao parecer, a Asociación de Haikus está a solicitar o haiku para ser Patrimonio da Humanidade.。Non me opoño。pero、Creo que non me alegro de que o haiku se estendese por todo o mundo.。O destino antinómico da “cultura”? pero、Porque creo que tamén aparecerá aquí.。

Algo que tamén vive na cultura、Hai unha cultura morta。cultura viva、Por exemplo, a cociña xaponesa converteuse recentemente en patrimonio cultural mundial.。Porén estou feliz、A partir dese momento, pódese dicir que a cociña xaponesa deixou de ser a cociña xaponesa.。Esta é a orixe da cociña xaponesa.、Porque ninguén pode confirmar。Algo sen un punto de referencia é tan pouco fiable como o vento.、Todos o reciben de diferentes xeitos.。Pero aínda é bo mentres faga vento.。No futuro, o vento será xulgado só pola velocidade do vento.、O corpo principal da cociña xaponesa está obrigado a converterse en cociña xaponesa "de fantasía" ou "pobre" reaccionaria.。Ninguén me pode deter agora。

Pero o nome de "cociña xaponesa" permanecerá.。Se pensas que ese “patrimonio” é algo así、Non hai que enfadarse。É doado imaxinar que o haiku seguirá un camiño semellante.。Un día destes、Se non escribes o teu haiku en inglés, o teu haiku non será lido.。Un haiku que non se pode traducir ao inglés non é un haiku.、Podería chegar a ser、Antes diso、Para aqueles que nunca leron haiku noutro idioma que non sexa o inglés,、Sabías que hai moitos ``Poboación de haiku?''。