酔芙蓉

V.S.O.P (plumo/akvarelo)

Kion signifas V.S.O.P? Dum mi rigardis la ekranon...mi supozas, ke mi subite havis ideon.。tio ĝustas。Malantaŭ io kiel orfiŝa bovlo、Io, kio aspektas kiel literoj skribitaj per inversaj literoj。Tiam、Ĉi tio ne estas orfiŝa bovlo、Eble ĝi estas branda glaso。

Ĉu tiu Nani estas malantaŭe? vazoj da pikloj viciĝis、Kiam mi diris: "Hmm...、Nu、Se vi diras tion、Ŝajnas, ke estas io, kio aspektas kiel lotusradiko en la botelo.''。Nu do、Kio estas la rozkolora koloro en la fronto?、Mi sentas, ke miaj lipoj fariĝas iom pli akraj.。- Ĝi estas "Suifuyou"。Ho ne~、Iuj homoj povas diri, ke ĝi tute ne aspektas tiel (ĝi estas malbona ideo).。Estas nature, ke eĉ la aŭtoro pensas tiel duonfoje.。

Estas io, kiu aspektas kiel akvo en la glaso、Almenaŭ ĝi ne estas brando (koloro)。Ĉu oni ne bezonas alkoholon por ebriiĝi?、Ĉu estas unu?、Vi devas esti tiu, kiu estas ebria.、Mi estus feliĉa, se vi povus plifortigi miajn iluziojn.、Ĉi tie la individuaj ideoj sur la ekrano ankoraŭ ne estas bone ligitaj.、mi volas diri、Mi povas vidi, ke viaj pensoj estas ankoraŭ malprofundaj.。Nu do、kion mi devus fari? De tiu punkto、Ĉi tiu bildo komenciĝos denove。

Sed、Mi havas la senton, ke ĝi iel fariĝos bildo.。Ĝis esti ebria。

Eble rideto estas bona finfine

Mortvivo kun flava vinbotelo(akvarelo)

Hodiaŭ (2022.6.25) estis tre varma tago (en la regiono Kanto)。Laŭ la Japana Meteologia Agentejo, la temperaturo estis registrita je 40,1 gradoj en la urbo Isesaki, gubernio Gunma.。6Oni diras, ke estas la unua fojo en la historio de japana observado, ke la temperaturo superis 40 gradojn dum la luno.。Eĉ en Tokio, temperaturoj en centra Tokio laŭdire superis 35 gradojn.。Ĉi tio estas certa、Ĉu la observejo Parko Yoyogi aŭ ie aliloke?、Ĝi certe estis ĵus movita al pli malvarmeta loko.、Mi certas, ke ĝi estus pli alta, se ĝi estus ĉe la origina observpunkto.。Tio ankaŭ estas ekde la komenco de meteologia observado en 1872.、Ĝi ŝajnas esti la plej frua registrita temperaturo por superi 35 gradojn (ĝisdatigante la antaŭan rekordon je unu tago)。

Survoje hejmen post fini unu el miaj plej lastatempaj malfacilaj taskoj.、"(Por kompensi ĉi tiun varmon?) Mi pensas, ke mi havos bieron la unuan fojon post iom da tempo."。Montru la stirilon en la direkto de la proksima superbazaro。

Atendante semaforon survoje。Virino preterpasas parkumitan aŭton kun rideto sur la vizaĝo (38 jarojn aĝa kaj 95 tagojn? Nur divenas)。En lia mano estis io lanuga kaj malpeza (mi ne tute povis distingi).、10Mi havas sakon, kiu ŝajnas esti plenigita per ĉirkaŭ 100 pecoj.。Tio (verŝajne) estas kio igas ŝin rideti、La semaforo tuj estis levita.、Mi ne havis tempon por zorge rigardi kio ĝi estis.。Sed、Ŝia iomete diketa granda rideto kaj、La maniero kiel li marŝas kun senkora resalto、La anguloj de mia buŝo jam iom leviĝis.。

"Eble (mi ankaŭ ŝatas) ridetojn finfine."。Kvankam mi ĉiam malvolontas diri: "Ĉu estas socie devigita rideti?"、Iel mia koro eksaltis。-Ĉi tiu aĉa varmego hodiaŭ、Ŝajnas, ke mi ne povas rideti eĉ se mi volas、Rideto, kiu ŝajnas flui el ene de mia koro、Kiel feliĉa!! ŝia propra feliĉa humoro、Ĝi venis rekte al mi ankaŭ.。Se vi havas tian homon proksime al vi, vi certe diros: "Ni ĉiuj estu Feliĉaj."!」。Hodiaŭ estas、"Saluton (totala malvenko)!" al knabino, kies nomon mi ne konas!。

澄んでいること

ビー玉とりんご

透明なものになぜか人は心を惹かれるようだ「宝石」はまあ特別としてもガラスが玻璃と呼ばれ宝石以上に珍重されたらしいことは奈良正倉院のペルシャガラスが今に伝わっていることからもわかる古代インドあたりに栄えたムガール帝国のムガールグラスにも決して現代のガラスのように透明ではないがやや乳白色がかったぼんやりした反透明感にもえもいわれぬ魅力を感じたことを思い出した

「透明」と「澄んでいること」は同じではないが共通したイメージはあるさらに想像をつないでいくと「澄んでいる」と「濾過された」も意味が近づいてくる濾過された水は美しく透明であるが危険でもある栄養分すら取り除かれてしまい「水清ければ魚棲まず」となることもあり透明に近い血は死の危険性が香る

完全に透明なものは目に見えないはずだからそこに光が反射したり屈折があったりほんのすこしの淡い色があったりすることで「透明」と意識されるそれは澄んでいることにつながり長い時間をかけて「濾過」された水のイメージにもつながってくる川底の石が見える清流に心を癒されるのはそういう時間を経た安心感にも依っているに違いない

澄んでいるものはどれも儚(はかな)い簡単に汚されてしまう貴重なもの。mi vidas、Ĝi estas kiel spegulo de niaj koroj。Ĉi tio verŝajne estas profunde ligita al la spirito de voli esti pura.。Vi bezonas klarajn okulojn por vidi kio estas grava.。Jen ĝi、Ni taksu tion pli。