Lugu "The Afterlife"

Vaade aknast Pliiatsi eskiis

あの世からついさっき還ってきました。See on sõna otseses mõttes "ellujäämine"。Olen korduvalt öelnud selliseid asju nagu "Ma ei hooli sellest, kas ma millalgi suren" või "Ma tahan varsti surra."、Olgem nüüdsest veidi ettevaatlikumad。Sest ma sain pilgu õõvastavast ja hirmutavast maailmast。

Ma ei ole tegelikult "teises maailmas" käinud。I、Vaatasin lihtsalt kiirelt sissepääsu juures ringi.、Tegelikult on julge kasutada selliseid sõnu nagu "ellujäämine", kuid、Seda ma kindlasti tundsin。

see on、Meie kodudest vaid lühikese vahemaa kaugusel、Õigemini, see on majade vahel.、See asub ka kohas, mida paljud inimesed külastavad.。Ja kuigi igaühel on lihtne vahet teha、Paljud inimesed näivad teesklevat, et nad ei märka seda.。Seal ei seisa enam keegi。Peaaegu kõik nad lebasid selili.、vaikselt hingates。Tõusen mitu korda päevas、Kuskilt toodud toidu söömine.、Söö ja lama kohe selili。See on konveier, mis liigub nii aeglaselt, et sa ei pane seda tähelegi.、Mõne päeva, nädala või kuu pärast pole see enam kellegi käeulatuses.、Sellest on saanud arter "teise maailma", kust pole enam tagasiteed.。

"See maailm", millele ma sealt tagasi vaatasin、Täna hommikul sajab lund、ilm oli karm。vihmavarju käes、Kuidas kõndida vastutuult、See võib olla raske inimestele, kellel on halvad jalad või puusad。Võrreldes selle maailma kohutava rahuga。Aga、seda tähendab olla elus。Valu, kibedus ja mitmesugused vastuolud、See nägi välja nagu oleks elus。
 ほんの入り口に入ったところから「この世」を振り返って見た「土壇場」のスケッチを掲げた

Päev, mil te ei saa midagi teha

題名未定  ミクストメディア
「病院からの眺め」 ペンスケッチ

今日は何も手につかない。Pigem、病院のことだけで一日が終わってしまいそうだただの「検査」なのだが慣れてないせいで大きなプレッシャーがかかりそれ以外のことがほぼできない

絵を描くことができないのはまあ仕方ないとしても本を読むとか何かアイデアを考えるとかできそうなものだしその準備もしてきたのにどれも手につかない落ち着かない

制作中

先月25日から少し進めました少し落ち着いてきたぶん躍動感もなくなってきたかもしれません描くことの難しさよりそういう意思や気分を維持し続けることの方が難しいんですよね一歩進めば一歩先の風景が変わっていくそれにつれて自分の感覚も反応するそれでも何かを繋いでいくのが制作かな