大湊(おおみなと)

海上自衛隊大湊基地2012正月

2 minutter i bil fra hospitalet, hvor jeg gik for at passe min far、Maritime Self-Defense Force Ominato Inspector General Headquarters (tidligere japanske flåde Ominato Base for 60 år siden)。Stillehavskrigens begyndelse、Det ser ud til, at den kombinerede flåde til angrebet på Pearl Harbor blev samlet her)。Det er i øjeblikket Ominato/Hokkaido-områdets hovedkvarter for den maritime selvforsvarsstyrke.。Aften den 3. januar、En rolig vinterdag for første gang i et stykke tid、Dette billede er taget, da jeg kom forbi på vej hjem fra hospitalet.。

Da jeg gik i folkeskolen、Der var en gruppe kaldet Marine Boys.。Jeg var tynd og ranglet, men jeg blev tiltrukket af det stærke billede af en "sømand" og stræbte efter at blive medlem af gruppen.。Jeg lærte flagsignalerne hurtigt (jeg husker dem stadig af en eller anden grund)。Jeg plejede at beundre hvide officersuniformer, men nu virker det som en drøm.、Kigger på skibet、Jeg er stadig lidt nervøs。

Jeg er fra en generation, der ikke kender til krig.。Men da jeg talte om mine forældre, da jeg var barn, synes jeg, der var mange historier om, at de var involveret i krigen.。Mindre end 20 år efter krigen,、Erindringen må stadig have været frisk.。

for landet、for forældre。Sådan så jeg på min bedstefar og forældre, som ikke kunne se på sig selv.。Det er jeg ked af.、Jeg vil leve på min måde、Jeg plejede at grine af mine forældres bekymringer.、Når det kommer til mine egne børn,、Jeg er også chokeret.。

Basens bugle lød。Jeg har allerede glemt betydningen af ​​hver trompet.。2012/1/16

 

 

 

雪について思い出すこと

 

冬の下北(Simokita in winter)2012

Shimokita、Nej, det sneklædte landskab er smukt, ikke kun i Shimokita.。Det omtales ofte som en monokrom verden.、Jeg har en tendens til at tænke sådan, men、Hvis jeg ser tilbage på min egen oplevelse,、Alle vil huske, at dette aldrig var tilfældet.。

den anden dag、Rør ved dette snedækkede landskab、Jeg skrev, at jeg følte, at jeg var gået hjem for at hente noget, jeg havde glemt.。Det er helt sikkert rigtigt。Som ungdomsskoleelev studerede jeg slet ikke meget.、Jeg blev besat af at fange kaniner, skovsneppe osv.、På vej、Jeg mistede næsten mit skiløb to gange.、Under min rejse hjem talte jeg om det med min lillebror og mor næsten hver aften.。De er indgroet et sted i min krop.、Da jeg så sne som denne, kunne jeg mærke, at jeg blev ophidset.。uden min far、2、Jeg var måske gået ud for at sætte en kaninfælde den 3.。mest、Jeg er sikker på, at jeg ikke engang var vendt hjem, hvis det ikke var for det.。

Da jeg først begyndte at tegne seriøst、Efter brug af forskellige farver、Jeg blev ved med at tro, at slutningen trods alt var monokrom.、Det er nok fordi jeg har set landskaber som dette før.。Før jeg vidste af det, var jeg fanget af livet、Det havde jeg endda glemt。Nogen sagde engang, at jeg var en "fantasiforfatter".。Det er nok rigtigt。Af en eller anden grund har jeg følt sådan, siden jeg var et meget lille barn.。sne fremmer fantasi。Sneland er heldigt。

 

 

下北から帰ってきた

2011暮れ・下北

あけましておめでとうございます今年もよろしくお願いいたしますたくさんの年賀状を頂きました。tak skal du have。men、私は今年は1通も出せずじまい申し訳ありませんでした

12月に入ってすぐパソコンが壊れて修理に出し年内には修理出来てきたのですが既に私は24日には下北へ父の様子を見に帰っており今年の年賀状はやめてしまいました25日から1月4日まで11日間毎日父の病院へ介護?の手伝いに山道を越え車で片道1時間から1時間半かけての病院通いをしました

8月の手術11月のリハビリ病院への転院と今回の転院と3つめの病院ですがそのたびに一つずつ出来なくなってきています手術直後はちゃんと話もでき自分の名前も生年月日なども正確に答えられたのが次の病院では話が出来なくなり家族を認識できなくなりました今度の病院ではもう食べさせて貰ってさえ食事もままならず痩せていく一方です身体も硬直してカチカチリハビリ専門病院なのに???と思いましたがとにかく食べなければそれで終わりと自分の仕事を昼食だけでもしっかり食べさせることに絞りました家族のできることはわずかですでも家族でなければできないこともあると感じた11日間でした

慣れない雪道も初めは恐々でしたが慣れてくるに従い周囲を見る余裕もでき山道のテラテラと光るアイスバーンのドライブも楽しめるようになりました。Mere end noget andet、汚れていない雪の美しさ風で粉雪が舞い道か雪原かの見分けがつかないような雪の表情の美しさを毎日見られたことはとても私を元気づけてくれたのです寒気に澄み切った空気の清々しさ何だか忘れ物を取りに帰ったような気持ちになりました

下北では咳をしている人を一人も見かけませんでしたから風邪のことなどすっかり忘れていましたが昨日(5日)夕新幹線で大宮駅に着いたとたんの大勢の咳の人々。ah、ここには風邪があるんだったそんな気持ちと美しい雪景色を心の中に大事にしまいこみながら今日からまたこの中で自分は生きていくんだと感じながら帰宅しました