今年の最後は「めまい」で終わるのか?

HANA(水彩・部分)2011

En soloudstilling er lige om hjørnet、Fordi jeg har travlt, og jeg har det ikke godt.、Den sidste udfordring er stoppet。

Det kan vel ikke hjælpes, at jeg har travlt、Det der generer mig er "svimmelhed"。Det startede pludselig for et par dage siden om morgenen.。

morgen、I det øjeblik jeg prøvede at løfte futonen、Loftet begynder at rotere、Jeg faldt ned på futonen。``Du pressede ikke dig selv for hårdt i går, vel?'' tænkte jeg ved mig selv.。Jeg troede, det var forårsaget af belastningen på min nakke, som har et brok.。Det aftog hurtigt, men、Da jeg vågner igen、Loftet snurrer igen。

heldigvis、De to gange var alt det tog for dagen.、Jeg var nervøs, da jeg kørte bilen.。Jeg var bekymret for, hvad der ville ske, hvis jeg pludselig blev svimmel.、Det lykkedes mig at afslutte arbejdet。Jeg har dog ikke hovedpine、Jeg mærker et pres i mit hoved。Når jeg måler mit blodtryk, er det 125-92.。Uanset ovenstående er minimumsblodtrykket for højt.。Normalt ligger mit blodtryk omkring 100-70.。Nogle gange falder toppen under 100、Jeg er så bekymret for, at jeg kan have lavt blodtryk.、Jeg var meget interesseret i denne 92.。Jeg bliver stadig svimmel fra tid til anden (selv når jeg sover)。Så vidt jeg søgte på internettet, er det godartet.、Det ser ud til, at det vil hele inden for et par måneder, hvis det efterlades alene.。

Den dag blev jeg ringet op af min bror derhjemme.。Jeg var nervøs, fordi der var en alvorlig ændring i min fars tilstand.、Vi talte endelig om at flytte til et hospital tættere på min hjemby (indtil nu var det at gå på selve hospitalet、Det var fysisk belastende.)。Vi besluttede at tale om forskellige ting fremover.。Jeg er også bekymret over min fars tilstand.、Efter at soloudstillingen sluttede, følte jeg et stærkt behov for at tage til Aomori så hurtigt som muligt.。

I landdistrikterne er der en næsten kritisk mangel på læger og hospitaler (som følge heraf er hvert hospital overfyldt).、Byrden for lægerne stiger、Fuld af ældre patienter)。Også selvom jeg var i stand til at flytte til et nærliggende hospital.、Uden en bil bliver det et stort arbejde at besøge nogen.。Til Aomori、køre bil alene、nødt til at komme tilbage。Det er i sig selv en stor belastning、Hvad skal jeg gøre, hvis jeg bliver svimmel undervejs?、Jeg har nye bekymringer。I år til det sidste、Det ser ud til at blive et rastløst år。

3年ぶりの個展です

個展Dm

Bortset fra den afslappede akvarelskitseudstilling vil dette være min første soloudstilling i tre år.。Mens man planlægger hvert år、Det er 3 år siden, jeg har aflyst to gange.。Det betyder selvfølgelig ikke, at jeg ikke har skabt noget i den tid.、Jeg havde virkelig ikke lyst til at have en soloudstilling.。Også selvom du kommer så langt、Jeg føler stadig, at jeg gerne vil stoppe。Den anden halvdel er interesseret i mig selv。

"Shelter Man" blev produceret før det store østlige Japan jordskælv.。Fra ordet husly、Det minder mig om billeder fra atomkraftværksulykken.、ingen forbindelse。min personlige、Jeg vil gerne igen understrege, at dette er skabt ud fra hverdagens følelser.。

De seneste større værker omfatter ``Den skrigende mand'' (2008), ``Tatsumaki no Otoko'' (2009) og ``Shinsei nr. 5'' (2010).、Forbundet til "Shelter Man" (2011. Et andet værk fra DM)。Jeg tror, ​​det jeg tegner, er et portræt af en kæmpe mand (sandsynligvis mig selv) eller eksistenstilstanden.。

I ``Den skrigende mand'' er det ikke menneskelige ``ord''.、Jeg tegnede det, fordi jeg ville skrige som en menneskelig "stemme".、I "Tatsumaki Man" selv før tegning、Selv mens jeg tegnede det, voksede der en kæmpe kløe i mig.。Hvad er grotesk i "New Life"? Jeg tænkte over dette ved at se på mine egne fysiske ændringer (herunder aldring).。og "ly"。

Den primære betydning af "ly" er selvfølgelig "en kappe/struktur til beskyttelse."。Udgangspunktet er, at du skal være opmærksom på, at du er et svagt væsen.。men、Så kæmpen、Modsiger dette ikke billedet af en grotesk og voldelig "mand"?

I japansk folklore har en kæmpe mand ved navn ``Oni'' horn.、Hele min krop er rød eller blå、Desuden har den et behåret og grotesk udseende.、Der er en ``personlighed'', der besidder en voldsom og skræmmende kraft, som er uden for rækkevidde af mennesker og dyr.。Der er mange historier om unge piger, der bliver ofret.、Der er mange historier om, at han værdsætter pigen mere end sit eget liv.。Hvis man bare ser på det område、Måske er den person, jeg tegner, en mand?、Faktisk mærker jeg det selv。Formen på Nebuta, min hjemby Aomori, giver også et interessant perspektiv.。

men、Det kaldes et forstærkningsmøde.。Jeg lavede det ikke med Nebuta i tankerne.、Det er ikke sådan, at jeg studerede folkeeventyr fra hele verden og derefter ændrede mine ideer.。nummer et、Jeg vil ikke være i stand til at bevare mit eget omdømme, hvis jeg forsøger at tilføje mening til sådan noget.。Hvis du er en mand (fordi du er en mand), er det trist.、jeg sympatiserer med。Det er gennem denne empati, at vi er forbundet med den "nye fødsel".。(Jeg kalder en smuk kvinde en mand i mit hjerte.。Sandsynligvis blegning、Smuk hud er resultatet af mange ofre på den anden side af verden) Jeg trækker fra min egen historie.。tegne historien om ens eksistens。Grunden til, at jeg er lidt anderledes end andre malere, er den、Det er jeg sikker på, der er en grund til、Jeg har tænkt på det seneste。

*Hvis den smukke kvinde er en mand、Jeg er paradoksalt nok forvirret over, hvad jeg er.。verden er besværlig。

Exhibition:at Gallery Keifuu/minami-kosigaya/ phone 0489-89-1899 /11am to 6pm Come on, and talk with me.

 

自転車に乗れたのはいつだったか?

ガーベラ(部分) F4 水彩 2011

Cykelnyheder har været stigende på det seneste.。Det ser også ud til, at dårlige manerer er det eneste, der bliver opfanget af.。indtil for nylig、Hvem talte om økologi og renlighed?、Det ser ud til, at du allerede har glemt det。

Antallet af ulykker er blandt andet steget, fordi antallet af ridende simpelthen er steget.。Der var dog næsten ingen tiltag, der stod mål med det.。Der er helt sikkert folk med dårlige manerer.。Kritikken ser ud til at være særligt koncentreret om unge.、Dårlige manerer af gamle kvinder (er det uvidenhed?、Jeg ved ikke, om det bare er overmodig, men jeg føler, det er meget bedre end det.。lige、Noget der ser ud til at være livsfarligt、Jeg har lidt problemer。

Også til cykler、Trafiktimer er obligatoriske for alle, der kører, uanset alder.、Eller tag foranstaltninger såsom mere aktiv opmuntring.、Sikring af sikre vejbaner mv.、Først og fremmest, er der ikke en masse ting, som regeringen skal gøre?。Der er ingen penge、Undskyldningen er, at vi ikke har nok personale.、Folk døde på grund af det、Er det ikke det samme som at sige, at det ikke kan lade sig gøre, selvom man kommer til skade?。

Pludselig、Hvornår blev jeg i stand til at cykle? jeg troede。

Hvis jeg husker det、Fra jeg kunne køre bil、Jeg kan huske, at jeg blev meget mere rørt, da jeg lærte at cykle.。Og det fik mit aktivitetsområde til at gå langt ud over det område, hvor jeg boede.、giv mig et lille eventyr、Du viste mig et nyt landskab, som jeg aldrig havde forestillet mig.。ungdomsskolesommer、Jeg fik et deltidsjob og købte min egen cykel.。Jeg tror, ​​det var omkring 8.000 yen.。Jeg arbejdede for 200 yen om dagen, men de penge var ikke nok.、Mine forældre sørgede for resten.。

Cykelkulturen har ikke slået rod i Japan.。cykler og biler、Dette skyldes, at nationen ikke har dyrket rigdommen til at nyde godheden i sig selv.。Dette land er stadig ikke i stand til at undslippe den fattigdomsramte natur ved at bruge disse ressourcer udelukkende af hensyn til arbejdseffektiviteten.、Det er helt i orden at fjerne udsigten fra togvinduet fra et højhastighedstog.、Jeg gætter på, at rødderne er de samme。2011/11/12