今年の夏は何の仕事もできず、腰痛でゴロゴロ転がっているだけで終わりになりそうな気がする。
これも大きな作品のための習作を兼ねてスタートしたが、どうにもアイデアがまとまらないうち二転三転し、ほぼ廃棄状態になった。そもそも「兼ねて」という考え方がセコかったか。それも含めて、悪いところが全部出た、いい見本になっている。
今年の夏は何の仕事もできず、腰痛でゴロゴロ転がっているだけで終わりになりそうな気がする。
これも大きな作品のための習作を兼ねてスタートしたが、どうにもアイデアがまとまらないうち二転三転し、ほぼ廃棄状態になった。そもそも「兼ねて」という考え方がセコかったか。それも含めて、悪いところが全部出た、いい見本になっている。
崖(がけ)のイメージ。でコップの上半分が溶けて崖になっているよう。崖のイメージはもう40年もの間、時々だが繰り返し出て来る。(自分でも本当はよく解らないが)たぶん岬、断崖のイメージだと思う。
plentyndod、家の前は砂浜だった(今も)。ond、水平線の右、左とも岬が突き出ていて、いずれも断崖絶壁。特に30km先にうっすらと見える、左側の岬は高さ300mを超えていて、近くに寄ることさえ危険な場所だ(私の大好きな所だが)。
あるいは滑りっこして遊んだ崖のイメージかも知れない。せいぜい十数mの泥の崖。そこに風のために低くねじくれた這松が生え、その上を手頃な板に乗って滑り落ちていく。毎日のように近所の子どもたちと擦り傷を見せ合っては笑いこけていた。崖を見るといつも親しい気持になるが、そのイメージも重なっているのかも知れない。
Mae ymchwil annibynnol yn ddigwyddiad haf sy'n draddodiad o fwlio plant (er ei fod yn or -ddweud)、Gadawaf hynny ar wahân、Yn ddiweddar, nid yw rhieni yn helpu、Ledled y gymuned、Prifysgolion cyfagos、Cyfleusterau Ymchwil Gwyddonol Cenedlaethol、Mae hyd yn oed smotiau twristiaeth yn dweud, "Rwy'n gobeithio y bydd yn ddefnyddiol ar gyfer ymchwil annibynnol."、Mae fel brwydr apêl wrth guddio gwahanol nodau.。
Mae felly i siarad, gellid ei alw'n wlad gyfan、Beth yw'r "ymchwil annibynnol" hon?。A yw'n bosibl gwneud pob plentyn yn ymchwilydd yn y dyfodol?。Am y rheswm hwnnw, mae hyd yn oed yn oerach mewn prifysgol a fydd yn fuan yn mynd ymlaen i'r ysgol.。Mae twyll ymchwil wedi bod yn gorwedd ym Mhrifysgol Tokyo, prifysgolion blaenllaw Japan.、Mae'n ymddangos bod dibynadwyedd y byd wedi cwympo'n sydyn.。
Mae ymchwilwyr rhagorol wedi dod allan、Mae plant hefyd yn edmygu。Erthyglau sy'n gysylltiedig â diwedd y rhyfel、Roedd y rhaglen ddogfen yn fywiog, ond roedd y cyfryngau yn fywiog.、Dyna lle roedd yr argraff yn fywiog、Mae'n mynd yn cŵl ac yn sticio ymdeimlad o ryfel、I'r rhai sy'n ymwneud â'r fyddin a gwleidyddiaeth a fydd yn cyrraedd y gyrchfan honno、Nid oedd unrhyw arwydd o feddyliau digonol ar y diwedd a'r modd.。Technoleg tymor byr、工夫には優れたものがあっても、なぜ?を先へ先へと問い詰めていく、科学的思考が不思議なほど感じられないことだった。
すべての子どもが自由研究をするって、一種異様な感じだ。戦前の軍国少年育成と、ぴったり重なって、恐ろしげだ。