遅延コミュニケーション

少しお腹の具合が…

2/1 Rhybudd eira wedi'i gyhoeddi eto yn Kanto。2/2 cyn hanner dydd、3-8cm yn Tokyo、Mae'n ymddangos bod tua 8 i 15 cm o law wedi disgyn yn rhanbarth gogleddol Kanto.。Roedd rhywfaint o eira ar ôl yn fy nhŷ o'r diwrnod o'r blaen.、Os gwnewch wrthbwyso'r swm a doddwyd gan y glaw a ddisgynnodd cyn yr eira,、Mae'n debyg bod yr eira yn toddi yn fwy.。

Edrych ar yr edefyn ar gyfer llinell Utsunomiya yn gynnar y bore wedyn.、oedi、Llawer o sylwadau gan bobl a oedd yn disgwyl i'r awyren gael ei chanslo.。Peidiwch â'i wneud oni bai bod y gweithiwr yn gweithio'n galed i osgoi oedi.、Mae'n dal i fod yn dymor dig。Yn y rhan fwyaf o achosion, mae achos yr oedi yn glir.、Hyd yn oed mewn sylwadau blin、Mae yna linell benodol hyd yn oed i'r rhai sy'n ymddiheuro.、Ni allaf helpu ond teimlaf fy mod yn mwynhau'r hiwmor cynnil.。i'r edefyn blin、Mae’n ymddangos eu bod yn rhannu’r un gallu i chwerthin.、Mae'n hwyl i deimlo'r cyfeillgarwch o reidio ar yr un llwybr.。

yr edafedd hyn、rhyngrwyd-gyfryngol、Os byddwn yn ei ystyried fel ffurf newydd o gyfathrebu lle mae "rhanbarth = llwybr", gall ddod yn bwnc ymchwil diddorol iawn.。Y modernedd o beidio â nabod wynebau ei gilydd、Nodweddion rhanbarthol “ideolegol” o rannu llwybrau yn unig。hanesyddol、seicolegol、Yn sicr, mae yna elfennau cyffredin ac unigryw (daearyddol) rhanbarthol a byd-eang.。

"bai、Mae golygfa "Ymddiheurwch" yn stori rakugo、Nid oes cyfyngiad ar nifer y straeon byrion.。mewn ystyr、Efallai mai dyma'r maes y mae pobl Japan yn ei wneud orau.。Yn hytrach na gwneud Saesneg yn orfodol i fyfyrwyr ysgol elfennol、Beth pe gallwn ddysgu rhai o'r pethau hyn ichi?。Tuag at gymdeithas sy'n dod yn fwyfwy "rhy hawdd"、Rwy’n meddwl y bydd yn dod yn seilwaith y gall unrhyw un ei ddefnyddio.。

会話

なんとか生きている

L:Mae fy llais wedi bod yn rhyfedd yn ddiweddar.。

R:Mae'n well os yw'n rhyfedd。Ni allaf wneud sain。

L:Mae hynny'n iawn。Torrwyd y domen hefyd.。A oedd hynny wedi gwywo?

R:nid oedd wedi marw。Ond cafodd fy nerfau eu niweidio'n fawr.、Wnaeth o ddim brifo gormod pan gefais fy nhoriad.。ond、Pan oeddwn i'n gofalu am gael ei dorri、Roedd yn eithaf ffres.。Mae'n rhyfedd ei ddweud fy hun serch hynny。

L:Rwy'n teimlo'r un ffordd ar hyn o bryd。A fydd yn cael ei dorri wedi'r cyfan?

R:ie、Efallai na fyddaf yn ei dorri mwyach。Dylwn i fod wedi gwybod eich bod chi dal yn fyw.。Hoffwn pe gallwn fod wedi apelio ychydig yn fwy at y gwyrdd.、Efallai fy mod wedi mynd i ffwrdd â pheidio â chael fy nghori chwaith.、Ni allaf fforddio hynny。

L:Rydych chi wedi aberthu eich hun.。copr? Ydy'r clwyf yn dal i frifo?

R:Ychydig bach。ond、Caeodd ar unwaith。ag arian parod、Pan wnes i ddarganfod fy mod yn fyw、Daeth yn fwy caredig yn sydyn、Mae'n niwlog bob dydd。Os mai dim ond dŵr ydyw, mae am ddim.。

Y tro hwn dwi'n boddi、Rwy'n gobeithio na fyddwch chi'n ei roi i mi。Does gen i ddim dychymyg am y creaduriaid hynny.、Rwy'n rhy fud i ymchwilio'n iawn.。Wel、Cymerwyd fi yn sydyn i ystafell gyda stôf.、Mae'n well peidio â marw o wres.。

Dyna glywais i gan Shun-chan o Satin Ran ddoe.、Dywedir bod y tymheredd yn yr ystafell honno dros 20 gradd.。Gyda fy nghryfder corfforol presennol, ni fyddaf yn gallu dal i fyny yn gyflym.。

繻子(しゅす)蘭 / Rattlesnake plantain

繻子蘭が咲きそうだ

blagur ciwt ar y silff lyfrau。Tegeirian satin yw'r dail du melfedaidd, sgleiniog.。Maint dwrn i ddechrau、2Roedd yn blanhigyn pot plastig bach a gostiodd ~300 yen.、Mae wedi tyfu'n eithaf mawr mewn ychydig flynyddoedd、Dechreuodd sticio allan o'r silff.。

mynd yn y ffordd、Pan fyddaf yn meddwl am ollwng、Fel pe gallwn weld drwyddo, yr wyf yn chwyddo i fyny rhai blagur hardd.。Dim ond cynllun lliw。Mae blagur ychydig yn goch yn gorwedd ar wddf gwyn main morwyn.。Cyn hir, mae'r blodyn croes wen yn agor yn dawel.。Oddi tano mae pentwr o satin du.、Gwisg streipiog fertigol。

Dydw i ddim yn cymryd llawer o ofal o blanhigion.。Achos prysur、dim ond edrych。Yn llythrennol ``cadw llygad ar'' = gofal、Efallai eich bod chi'n gwneud。Mae dau cacti tua 5cm mewn diamedr ger y ffenestr.、Dwi wedi bod ar fin marw ers yr haf diwethaf, ond rhywsut dwi dal yn fyw.。potyn wedi'i daflu、Deuthum ag ef oherwydd nid oedd yn dda.。Yr un oedd wedi sychu'n llwyr yn y gwres.、Y tro hwn mae'n oerfel y gaeaf、Mae'r dŵr y tu mewn yn rhewi。Rwy'n ddi-galon、Ar y mwyaf, gorchuddiwch ef gyda bag plastig yn y nos.。Am ryw reswm, dydw i ddim yn ei gadw yn yr un lle â'r tegeirian satin.。

marw neu fyw、Rhowch y lleiafswm lleiaf o leithder a chynhesrwydd、arsylwi ar y canlyniadau。Nid wyf yn gwybod beth yw eich bwriadau, ond。