Purpururu

Cymylau nos copa Mount Tsukuba

Yn sydyn、Pan dwi'n ei rwbio, mae'n jiggly。Pan fyddwch chi'n ei ysgwyd, gallwch chi deimlo'r tonnau.。Rwy'n siarad am fy mol。

Roedd y raddfa yn onest。Dwi wedi blino yn ddiweddar、Roeddwn i'n meddwl hynny、Dyna (efallai) oedd y rheswm pam roeddwn i'n teimlo'n flinedig.。Rydw i fel pobl eraill hefyd、Rwy'n cael fy ngorfodi i wynebu realiti bob dydd、Ni allwch feio eraill am hyn.。Rwy'n brysur → Dyna pam rydw i wedi blino → Rwy'n colli pwysau。Mae i fod、+2Beth mae kg yn ei olygu

Hyd yn oed os ydw i'n esgus peidio â'i weld、Bydd y bil ar gyfer eich pryd o'ch blaen.。Daw llog uchel ar y bil hwn.、Mae'n beryglus mynd dros ben llestri。Dywedwch yn uchel, “Dydw i ddim yn ei hoffi.”、Dwi’n meddwl yn fy mhen, “Dosuppe?” mewn rhyw dafodiaith.。A dweud y gwir, mae gen i rywbeth mewn golwg, felly rwy'n meddwl am wrthfesurau.。Nid oes dewis arall na hynny、Yn sumo, y swrth yw ``amser o'r blaen''.。Ar ôl y seremoni ad-drefnu、Ni allaf ond bod yn bresennol。Ond “Jurupururu” wedyn…。

Y diwrnod o'r blaen cefais ffrwyth prin o'r enw `` popo.''。A yw'n agos at "Hokkoku Mango"? Cymerodd y teulu sipian a dweud, "Huh?"。Ni allaf ddweud fy mod yn ei hoffi serch hynny、Dim blas drwg。Roedd Morohiya a'i deulu fel, "Wow!"。Ni allaf ddweud fy mod yn ei hoffi serch hynny、Dim blas drwg。"Huh?"、Ni allaf ddweud fy mod yn ei hoffi serch hynny、Dim blas drwg。hynny yw、A yw'n golygu purpuru?、"Dydw i ddim yn adnabod y canwr."。

ブラック・アウト

Typhoon Rhif 21、Kinki、Aeth trwy ochr orllewinol Hokkaido, gan achosi trychinebau mawr yn enwedig yn Osaka.。Yn union wedi hynny bore heddiw 3:08pwynt、Digwyddodd daeargryn mawr gyda dwyster seismig o 7 ger Tomakomai。Cafodd ei henwi yn “Daeargryn Hokkaido Iburi.”、O'i gymharu ag egni'r daeargryn ei hun、Mae'n dod yn drychineb llawer mwy.。

Hokkaido bron i gyd、295Mae disgwyl i filoedd o gartrefi golli pŵer i gyd ar unwaith.、ブラック・アウト、digwyddiad digynsail。rhwydwaith trafnidiaeth i lawr。Mae'n dangos pa mor fregus yw system seilwaith Japan i drychinebau ar raddfa fawr.、yn agored eto。Mae'r effaith hon yn debyg i un damwain gorsaf ynni niwclear TEPCO Fukushima.、Mae'n debyg y bydd yn gadael ei gysgod ar ôl am amser hir i ddod.。Colli data enfawr、Mae'n rhaid mai colli cyfleoedd yw'r broblem fwyaf.。economaidd ar unwaith、Wrth gwrs, mae'r colledion corfforol hefyd yn enfawr.。

ond、Rhywsut dwi ddim yn teimlo'n dda yn rhanbarth Kanto.。Er bod llawer o sylw、Gall hyn fod oherwydd bod nifer uniongyrchol y marwolaethau yn ymddangos yn fach.。Maes Awyr Kansai oherwydd Typhoon Rhif 21、Tra bod y newyddion Kinki Osaka yn parhau、Daeargryn Kyushu、Setouchi、Yng nghanol adferiad o ddifrod gwynt a llifogydd yn Hokuriku、Rwy'n teimlo fy mod wedi dod yn gyfarwydd â thrychinebau rhywsut.。ond、Mae holl Hokkaido yn、Mae hefyd ar raddfa wahanol、byth dod i arfer ag ef、Mae'n drychineb ofnadwy。Dychmygwch sefyllfa lle mae rhanbarth Kanto gyfan yn profi toriad pŵer.、Os yw'n para am hanner diwrnod、Mae maint y difrod economaidd i'r byd yn anfesuradwy.。Ar y gwaethaf, bydd yn cael ei ohirio o chwarter canrif.。

Os edrychwch arno'n gadarnhaol o leiaf、Tuag at ddaeargryn yn taro'r brifddinas yn uniongyrchol、Mae'n efelychiad realistig、Bydd hyn yn codi ymwybyddiaeth ar raddfa genedlaethol i baratoi ar gyfer daeargryn Cafn Nankai.、Ydy hynny'n golygu?。"Naill ai、Dywedir y bydd yn bendant yn digwydd、Paratoi ar gyfer y trychinebau daeargryn hyn。ond、Ar y llaw arall, mae'n cael ei ailadrodd sawl gwaith yn sefydliadau gwleidyddol a gweinyddol Japan.、Anwybyddu gwersi hanesyddol。"Mae trychinebau bob amser yn taro mannau dall"。Pan fyddwch chi'n anwybyddu'r wers nesaf、Japan yn dod i ben、Rwy'n credu。

絵の行く末

東通村・白糠にてー気温18°強風

8/27(月)〜8/30(木)まで八月2回目の下北行き今回は自分の車で運べない大型の絵だけを下北へ置いてくるため車いっぱい詰め込んだが残りが少なくなったような気がしない

下北は初めてだというから運転してくれる人に少し観光案内をした尻屋崎〜恐山など一般コースを一日で済ませ翌日は漁船を描きたいというのでいくつかの漁港廻り私もついでに小さなスケッチブックに20枚ほど描いた

ペンを走らせている時は無心だが次の場所を探して歩いていると何故だか無性に侘しい気持に沈みこむ天候のせいもあったかも。ond、色々な意味で「終わり」を感じていたからのようだった自分自身をも含め文字通り色々な意味での「終わり」運び込んだ絵も恐らくもう二度と誰も見ることはあるまい残りの絵も近々運ばなくてはならないがそれよりは直接こちらの焼却場に運んだ方が良いかなとも考えた帰りは700kmあまりを車で9時間と早かった運転しないのにとても疲れた