


Jeg har allerede nevnt at Blue Seagull Society/Kunstutstillingen startet i forgårs.。Denne skissen ble tatt dagen før。For det var fint vær、Jeg dro for å se kirsebærblomstringen i nærheten på sykkel for å skifte tempo.。Alltid rapportert på NHK hvert år、På det såkalte "cherry ssom viewing spot"、På grunn av dette er trafikkorkene alvorlige.、Hvis det ikke var i nærheten, ville jeg ikke giddet å gå dit.。
jeg hvert år、Jeg dekker dette stedet i løpet av denne sesongen.。Jeg er allerede lei av å se kirsebærblomster osv.、`` Skisser menneskene som kommer for å se kirsebærblomstringen.''。I år er en utlending、Spesielt kinesiske språk kunne høres overalt.。Jeg kan høre samtalen、Det betyr at du ikke reiser alene.。Når du ser、Mange kommer med barn (inkludert babyer som ikke kan gå ennå).。Det ser ut til at folk som ser ut til å være foreldre til et av de unge parene blir lagt til blandingen.。
Det er ikke bare den "veldig turistaktige" følelsen som det pleide å være.、Jeg føler at jeg bor i Japan på en eller annen måte.。Og foreldrene mine som er i utlandet、Er det en kombinasjon av bekjentskaper?。Sikkerhet koster ikke penger i Japan.、Det er lettere å tiltrekke seg folk fordi prisene er lavere enn i andre land.、tenk deg det。Et japansk par holder også stekte nudler i den ene hånden.、Noen ganger så jeg på kirsebærblomstene som om jeg husket det。Er det ikke godt å si at vi også er på stedet som ble introdusert på TV – at vi kunne dele det?。Sammenlignet med rikdommen til utenlandsreisende、Jeg følte meg litt kjølig.。