Tenosynovitis

nylig、腱鞘炎が頻繁だそんなに手指を酷使しているつまり「お仕事」しているのかと思われそうだが実はその逆。det er derfor、なぜ頻繁に腱鞘炎になるのか不思議だった

腱鞘炎といえばピアニストと連想する人が多いらしいわたしも実はそう思いこんでいた一人なのだがピアニストを含む音楽家の整形外科的な手の病気を見ると腱鞘炎は全体の1/3なのだそうだ意外に少ない気がするが内容をみると手(腕)の筋肉の使い過ぎによる筋炎(筋肉痛)筋肉の骨への付着部の炎症(付着部炎)の3つで全体の70%だがそもそも腱鞘自体が身体のごく一部にしか存在しないことを考えるとやはり噂は正しかったと言えそうだ

身体を動かすということは骨が動くことでもあるその骨を動かすのは筋肉骨にくっついた筋肉が縮んだ伸びたりすることで骨の位置を変える=身体の動きを作り出す骨にくっついた筋肉の一部が繊維状の「腱」になっているところもある手足の指など繊細な動きをするところでは「腱」が特別なポイントを通過する必要があるそのポイントが鞘(トンネル)のようになっていて腱の「脱線」を防いでいる。derimot、なんらかの原因でその鞘が腫れたりするとそこを通る腱と擦れてしまうことになるそれが腱鞘炎

腱が頻繁に鞘を出入りすれば擦れる機会も増えるとうぜん腱鞘炎も増えるピアニストの例はその典型である。derimot、そうした機会が減ったのに腱鞘炎が増えたのはなぜかつまり腱鞘のどちらかまたは両方がなぜ腫れたのかということだ人間の身体はそのおおよその仕組みは分っているようだがすべて解っているわけではない―休ませ過ぎもあるかもしれない・・・「たまには仕事をしろよ」そう言われているような気がする。men、腱鞘炎になってから仕事をするってのもいかがなものかなんてね

Interessant bilde

Yamoto Masayukis "Hall" 2021 actionutstilling

Et bilde av Yamoto, som tilhører atferdskunstforeningen、Minst 10 år eller mer、Jeg ser på det med interesse og respekt。Dette er Yamotos arbeid som ble presentert på Action -utstillingen i september 2021.。Jeg vil gjerne møte deg en gang、Jeg har ikke møtt deg ennå。

Ved første øyekast、Denne personen er sannsynligvis en maler som har en sterk sympati for Hieronymus -sjef og Bruegel.、Jeg tror alle vil føle det slik。Den ene er fargen。En annen ting er min preferanse for å bryte ned formen.。Det ser ut til at det er mange malere som matcher disse to.、Faktisk, overraskende lite、Jeg er innsnevret til sjefer og malerier i Bruegel-stil.。

men、Det er ikke viktig。Det du kan føle fra dette bildet er、Det er en virkelig melding om at "verden er tøff."。Konsentrisk sirkel、Strukturen er "som et gir" der sentrum er konkav、Det symboliserer den virkelige situasjonen, nøyaktig og nådeløs.。Det er som et diagram over "slaveri."、Det virker for meg。

Se for deg en slik ikke-morsom situasjon、Overtar av fargenes stoiske skjønnhet、Hvis du prøver å komme nærmere bildet, ett trinn eller to、Av karakterene som sannsynligvis er flere hundre、Hver av dem er latterlig (noen ganger glir til og med til og med buksene).、Han gjør en selvutbyggende positur。Ser du dette som "Freedom (litt stjålet)"?、Det er opp til personen å se det som "frihet (i avskjed)"、Tatt i betraktning den generelle strukturen i fargene og andre、amerikansk、Jeg tror at det eneste som ekskluderer en følelse av frihet er helt utelukkende。Til "Du som tror du er fri"、Din frihet kan faktisk være slik、Er det greit?、Jeg føler også at dette er et bilde som oppfordrer deg til å stille deg selv dette spørsmålet.。

Eskys

アマゾニカのエスキース

青いカモメの絵画展が終わって5日目もうすっかり1年ぐらい「過去」のような気がするが気持ちとは裏腹に展覧会のビデオ製作などが思うように進まないためスパッと頭を切り替えて次の仕事に入ることができないこういうのって嫌なんだよなあ

アマゾニカという植物の鉢植えを買ったのは2年前?名前からしていかにも熱帯ジャングルっぽい野性味に惹かれて何度もスケッチしたのに、1枚もまだ作品化できていないこいつを青いカモメ展以後の木立ベゴニアに続くニュー・ヒーローにしようと思い立った

アマゾニカはかたちが単純だからスケッチするのはごく簡単だが「絵にする」となるとその単純さが逆に障害になるデザイン的な面白みが強すぎてその上に精神的な深さをかぶせていくことが難しいからだ言葉を換えれば日本人的感性に合わせにくいということだろうか

エスキースとは本制作または作図に入る前の「アイデアの整理」作業のこと語源はよく知らないがたぶんギリシャ語だろうこのエスキース(案)ではアマゾニカのかたちはそのまま色はグリーンを基調に彩度明度を換えて2~3種類アクセントに白を使おうと考えているこの「白」をただの余白でなくきちんと意味のある表現にしたい。3種類のグリーンの配置は感覚的だが「線をまたぐ」ことが重要だ数日後に試作をこのブログに掲げたい