


Pinġejt żewġ verżjonijiet bħala parti minn produzzjoni demo fi klassi tal-akwarell.。Il-motif huwa t-teżor nazzjonali ta' Kamakura "Enkakuji Sanmon"。L-isfida hija "effett ta' taħt il-kisja"。Anke jekk id-daqs tal-karta huwa l-istess、Jiddependi jekk tiġbed l-oġġett kbir jew żgħir、F'daqqa t'għajn stajt nara li l-abbrevjazzjonijiet kienu aktar differenti milli kont immaġinajt.③。
① huwa qrib ir-realtà、② hija ħolqien ibbażat fuq is-sens ta 'distanza。。Il-bieb Sanmon attwali huwa eżatt ħdejn il-quċċata tal-art.、Ma niflaħx dan is-sens ta’ distanza。Is-sens ta 'spazju jista' jinbidel tant biss billi tinbidel il-proporzjon mal-persuna.。Il-ħin tal-produzzjoni huwa madwar l-istess?、① għandu rappreżentazzjoni aktar dettaljata taż-żona taħt il-eaves.、Jista 'jkun ftit twil。
Diġà ġibt ħafna stampi ta’ dan il-bieb ta’ Sanmon.、Inħoss li kull darba li npinġiha, nibda nifhem is-sbuħija tagħha ftit ftit.。Ikolli mmur mill-ġdid、Tagħmelni wkoll inħossni。u (anke fl-istampi)、Kull darba li niġbed、人間の感覚って凄いんだな、という新しい発見がある。日本の中でさえこんな繊細な建築がある一方に、縄文時代の火焔土器のダイナミズム、日光東照宮のデコデコのバロック?建築などを軽く超える、もっとぶっ飛んだ幅の広さがある。視野を世界にまで広げたら、もっともっととんでもないものだらけかもしれません。
わたしが感動するのは、これらが決して「美」を目的にしたものではない、Dan ifisser。円覚寺山門は現在「国宝」指定ですが、この建造に関わった当時の人々は、自分たちがいま造っているこの山門が、将来国宝になって欲しいなどと考えながら造ったわけではないでしょう。madankollu、そのすべての過程において「ここはこうした方が見栄えがいい」と感じ、その感性に合わせて合理的に木を切り、削っていたに違いありません。ただそれだけのことですが、それが凄い。
「美」なんて、きっとそんなもんだと思うんです。u、それが「決定的」だ、とも思うんです。「美」を作ってやろう、しかもあろうことか「感動させたい」なんて現代人は言いそうですが、おこがましいにも程がある、とわたしは思うんですけどね。a、Ukoll、脱線しちゃった、skużani (>><)。