Voĉdona tago por la Tokia guberniestra elekto ankaŭ estas "tago, kiam vi ĉesas pensi"

"Mi ne devas zorgi pri forgeso de malagrablaj aferoj" akvarelo

Hodiaŭ estas balota tago por la Tokia guberniestra elekto.。Frua voĉdonado ŝajnas esti pli alta ol la lastan fojon.。Ĉi tio ankaŭ signifas, ke la voĉdona indico en la tago estos pli malalta.、Unue, devas esti sufiĉe da homoj, kiuj ne povas eliri en ĉi tiu varmego.。Kial mi ne povas voĉdoni elektronike?、Ankaŭ tie videblas nunaj problemoj de Japanio.。

lasta vendredo、Mi vizitis galeriojn de Ginza ĝis Aoyama.。Mi renkontis lin donante paroladon en subteno de la Tokia guberniestra elekto en Ginza.、Mi nur staris tie kaj rigardis。Tiuj implikitaj、"Bonvolu ne malhelpu la trafikon," li diris per levita voĉo.、Li intence elektis lokon, kie estis multaj preterpasantoj por doni sian paroladon.、Ne estas maniero, ke ĝi ne malhelpos。

Iuj politikaj partioj mokas la balotsistemon mem.、Iuj individuoj kuras kiel kandidatoj preskaŭ kvazaŭ laŭkutime.、Ĉi-foje, la aktuala + reganta partio VS opozicia kandidato、Oni diras, ke populara novulo estos implikita.、Ĝi estas tipa tradicia medio.。Estas grupo de parazitoj provas ŝteliri ĝin (nun malkaŝe、Tamen, la konsisto de la procezo restas la sama.。Mi ne scias ĉu ĝi ne ŝanĝiĝos aŭ ĉu mi ne volas ŝanĝi ĝin.、Mi supozas, ke la vera intenco de balotantoj estas, ke ili ne volas pensi pri io ajn.。ne、Eble estas pro la sinteno de la amaskomunikiloj.。

Ne rezigni、Ĝi ne estas nur hazarda afero、Mi ne volas ignori ĝin, sed mi ne volas fari ajnan agon.、Ankaŭ por voĉdoni。Ĝi aspektas tiel。en、Fine nenio ŝanĝiĝas。Iuj homoj sentas, ke ĉi tio estas ``sekura kaj sekura.''。Kvankam、Ĉar la mondo neniam haltas por momento、Krom se estas pozitiva intenco ne ŝanĝi.、unu rondon malfrue、Estas nature, ke ni malfruos du semajnojn.。Ĝi estas la rezulto de ĉesi pensi.。
Kompreneble、Mi pensas, ke ne sufiĉas nur iri kun la fluo.、Se ĉesi pensi estas kiel ia cerba morto, do、Mi nenion povas fari eĉ se iu faras ion al mia korpo.。Ĉu tio estas en ordo? Eĉ se vi demandas、Mi supozas, ke vi ne volas pensi pri tio。

Depende de la vento

「グライダー日和」  水彩

グライダーはいったん飛び立てばある意味風次第ともいえる飛行機です枯葉のように風まかせではなくちゃんとコントロールします自然の風でサーフィンしているような感じでしょうか

スマートでナチュラルでナイーブ自然体な感じがカッコイイですね無理やり言葉的に人間に当てはめると「風来坊」とでも言えるんでしょうかでもこちらはちっともカッコよく感じません

人は自力で飛ぶことに憧れてきましたエンジンを発明しその推力で短い翼でも飛べるようになりもっと早くもっと長く飛ぶことが目標になりました。kaj、とうとう戦闘機を作りました

グライダーもそれなりの規模で戦争に使われた例はあります。Sed、結局その風来坊性がグライダーを主役にはしませんでした人間も風来坊では(たぶん)戦争やあらゆる競争というものに勝てないでしょうカッコ悪くてもそれがいいところだとわたしは思うのですが

Mezepoka Illuminated Manuscripts Exhibition - Ueno-Muzeo de Okcidenta Arto

西欧中世の装飾写本Dのイニシャルが絵になっています
こんなに金が使ってある!
ミサのための楽譜現代の楽譜の原型ですね

昨日(2024.6.30)東京上野の国立西洋美術館で「西欧中世の装飾写本」の展覧会を観てきました時間が無かったのでササっとだけですが鑑賞者も多くなくちょっとだけ高尚な気分を味わえるお勧めの展覧会です。8月半ばまでやっていますので暑くて何もしたくないようなときには「教養」がオイシイかも写真撮影が自由なのも嬉しいです

彩飾写本はこれまでにも西洋美術館ほかで何度か見たことがありますが最近では久しぶりです展示品の多くはグーテンベルクが活版印刷を発明する23百年前のものです紙からインクペンフォントまですべて各寺院修道院による手作り手描きの聖書時禱書や典礼から掲示する規則などの類まで多くの書物書類が遺っているようです今でもたぶん一部では伝承されているはずです

紙はいわゆる「羊皮紙」羊や牛の皮を薄く薄くなめして向こう側が透けるほどですインクはいろんな草木骨などを燃やしその炭に脂などを練り合わせて作りますもちろん家畜の飼育から解体紙つくり筆やペンの製作まですべて自前ですワインやチーズ生産などの農業から法律アートなどの文化インフラ寺院建築から戦争のための武器生産まであらゆる経済産業文化の土台が教会やこうした修道院などの中で作られ広められ洗練されてきたんですねヨーロッパの文化の底辺はこうやって出来上がってきたんだなあということの一端が感じられる展覧会です

印刷関連デザインで「モリスの法則」というのがあります近代デザインで大きな足跡を残したウィリアム・モリスによる美しいページレイアウトのための本文と天地ノドなどのアキとの分量比のことですがモリス以前にもあらゆる試みがなされていることがわかります(写真はすべて会場でのスマートフォン撮影です)