Fwciais

"Dŵr Clear" ar hyn o bryd yn golygu'r fideo cynhyrchu

Rydw i wedi stopio darllen llyfrau o gwbl。Gwaethygodd fy ngolwg a daeth yn anodd darllen、Cymerodd fy nghyfrifiadur amser、A bydd yn blino'ch llygaid。Nid oes siop lyfrau gerllaw、Bu nifer o achosion hefyd lle mae'r llyfrgell wedi cau ers amser maith oherwydd y coronafirws.。ond、Rwy'n credu mai'r prif reswm yw bod lefel fy chwilfrydedd deallusol wedi gostwng.。

新しいこと、Gallu bywiogi mewn ardaloedd nad oeddech chi'n eu hadnabod o'r blaen、たぶん誰にとっても楽しい。Dyna pam ei fod yn gymaint o gyfrifiaduron a ffonau symudol (mae eu henwau yn dal i fod yn "ffonau" serch hynny、Mae'r cynnwys yn gyfrifiadur yn bennaf) wedi dod yn boblogaidd.。Byddwch yn darganfod yn gyflym beth rydych chi am ei wybod、A yw hyn yn golygu bod galw enfawr am "chwilio"?。

ond、Ar y llaw arall, beth ydych chi eisiau ei wybod?、Beth am fuddiannau hyn?。Pan ofynnais i'r AI am hynny,、Mae brig yr eitemau a chwiliwyd yn、Harddwch a Cosmetics、Adloniant、Mae'n ymddangos ei fod yn newyddion y soniwyd amdano ar y pryd.、Efallai y bydd gen i fy "rhagfarn" er、Nid yw'n ymddangos ei fod oherwydd chwilfrydedd deallusol iawn.。Mae'r rhan fwyaf o'r wybodaeth o'ch blaen、Gellid dweud eu bod yn cael eu siglo gan ddefnydd fflyd。
Rwy'n credu bod hyn hefyd yn gysylltiedig yn ddwfn â "ysgafnder" gwybodaeth.。PC、Mae'r rhan fwyaf o'r wybodaeth a chwiliwyd ar ffonau symudol yn "rhad ac am ddim."。Mae'n wybodaeth nad yw'n werth ei chael。Dim ond ychydig funudau y mae'n ei gymryd i golli amser。
Llyfrau。isod、(Byddaf yn siarad am lyfrau papur) Ddim yn debyg.。Os ydych chi'n prynu llyfr bach, mae'n costio tua 1000 yen y llyfr (os ydych chi ychydig yn fwy arbenigol), mae'n costio tua 10,000 yen.。Efallai y dylech chi fynd i'r siop lyfrau i weld y manylion yn bersonol?、Mae'n debyg y bydd yn rhaid i chi edrych i mewn i'r adolygiadau a'i brynu cyn i chi brynu.。Mae'n cymryd arian ac amser。Yn bendant, bydd angen amser arnoch i ddarllen ar ôl i chi ei brynu。Mae hefyd yn cymryd lle i roi'r llyfr。O'i gymharu â gwybodaeth we fel y'i gelwir、Mae'n costio llawer。

Ar gyfer hen fodau dynol a bodau dynol analog fel fi、このコストをかけないと頭に入らない「習性」が染みついてしまっています本を読むことでしかひとつひとつの断片的な知識が体系化されず体系化されない知識は応用が利きません
Mae angen llawer o gryfder corfforol ar ddarllen llyfr (straen i gadw'ch ffocws)。Ar wahân i oedran a chryfder ffisiolegol、Os byddwch chi'n rhoi'r gorau i ddarllen llyfrau、Bydd y cryfder corfforol hwn yn gostwng yn gyflym。yn sicr、Ni chyflwynir unrhyw wybodaeth systematig newydd na ffordd o feddwl.、Bydd yn rhaid i chi reoli gyda'r wybodaeth sydd gennych hyd at hynny yn unig.。Dyna pam na allwch chi gadw i fyny â'r amseroedd。
Er mwyn ei atal rhag cael ei fewnforio i gyfrifiadur、(Mae'n ymddangos fel hen offeryn) Mae'n rhaid i mi ddarllen llyfrau wedi'r cyfan.、Roedd hynny'n rhywbeth roeddwn i'n meddwl unwaith eto。

"Tryloywder Dŵr - Gwaith Astudio"

"Tryloywder Dŵr - Gwaith Astudio" Dyfrlliw

Tra roeddwn yn dal i fod yn anymwybodol、Mae'n ymddangos bod gwyliau'r haf eisoes wedi cychwyn yn yr ysgol.。Mae plant yn tyfu i fyny、Pan fyddwch chi'n mynd yn bell o'r ysgol, byddwch chi'n dod yn llai ymwybodol o hyn.。Y diwrnod cyntaf hwnnw o wyliau'r haf、Newyddion bod sawl plentyn wedi bod yn rhan o ddamweiniau dŵr ledled y wlad。Rwy'n dychmygu y byddai siawns y gallai gwahaniaeth bach fod yn rhyddhad、Mae'n drist iawn、Mae'n teimlo hyd yn oed yn fwy poenus。

Chwarae Dŵr Haf、Mae'n hynod bleserus i blant。Roeddwn i fel yna fy hun hefyd、わたしの子どもも野外での水遊びが大好きでいつまでも止めようとしませんでしたそろそろ帰ろうかと言うといつも「帰んない」ずっと付き添って飽きるまで遊ばせてやりたいと思いながら閉園のチャイムに押されて無理に連れて帰ったことなど思い出すといまでも心がシクシクします

わたしは漁村で育ったので海や川は日常の環境そのものでしたその中で何度か怖い経験をし警戒心と危険に対する想像力が働くようになったように思います水難事故に遭う子どもが気の毒なのはそういう経験を経ずにいきなり危険の中に引きずり込まれてしまうことですそうした経験の積み重ねがせめて一度か二度でもあれば目の前の自然に対しての眼差しが鋭くなり危険への想像力が違ったかも知れないと思います
 高山とか深い海などの場合は誰でもそれなりの心構えをします。Mae、身近な自然にはつい「安心」のオブラートを被せてしまいがちです「 “知ってるつもり” の自然こそ危険」だと思っています

話題が跳ぶようですが「野生動物」はみな臆病です。ie、警戒心が人間よりずっと強いと言うべきなのでしょう食物連鎖の頂上にいるライオンや虎でさえ寿命を全うすることはほぼ不可能なことだと言われていますいつかどこかの段階で自分自身が食われてしまうか争いなどで命を落としてしまうことを彼らは毎日経験しでいます目の前の危機とそれに対応する自分の能力とに関するセンサーが人間よりはるかに鋭敏なのだと思います
 「磯あそび」について楽しく書こうと思っていましたがそんなニュースに触れてしまいました

雨が降らない

「カモメたち」 油彩 F120

雨が降りません(大雨水害で困っている皆さんには申し訳ありませんが)少しザアッと降って欲しいくらいです庭のアジサイなど特に水を欲しがる草花はぐんにゃりと首を垂れてしまっています

こんなに雨が降らないのだから首都圏の今年のダムの貯水率はどうかというと全然問題ないのだそうです少ないところでも80数パーセント利根川水系では93%と天気予報で言っていました山の方ではわりに降っていたんですね

Fodd bynnag、平地で雨が降らないということはそれだけ気温も高くなるということで毎日毎晩クーラーが使いっぱなしになるということにもなりますグリーンカーテンも水あってのこと水を汲み上げるにも電気が必要です適度な雨のあることがいかに幸いなことかとつくづく感じます
 目の前に水があってもそれが泥身では飲むことも使うこともできません洪水であふれた水はただ引いていくのを待つしかありません温暖化の影響で海水の量は増え水没する国や地域が出始めています

異常気象も温暖化の影響があると言われています日本では2050年までに二酸化炭素の排出量を「実質ゼロ」にする「カーボンニュートラル」を宣言しています排出量をゼロにするというのは植物などに吸収される量と経済上発生する量とを同じにする、Yn yr ystyr bod、まったく発生させないということではありません
 経済産業的にはとても達成の見込みは無さそうですが皮肉なことに少子化が進み人口減による産業の衰退が進めば達成可能であるかもしれませんそういう意味では「少子化対策」と「温暖化対策」とは矛盾しかねません
 「知恵」を結集することが必要です知恵のもとは知識事実を知ることですから研究をもっと深めることが大切なのは間違いありません。ar y llaw arall、温暖化そのものの研究だけでは研究自体も進みません新しい観測機器の研究・開発も不可欠ですしあらたな角度からの発想も重要ですどれか一つだけ突出すればいいというわけではないのです
ond、日本では特定の研究に特定の期間しかお金を出さない政策を実施中です研究費など日本のGDPから見れば微々たるものですがそれを税金の使途の下位に置く理由はあえて言えば政治(家)に選挙から次の選挙までの期間より長い長期的(?)なビジョンがないからでしょうか種をまき水を遣るのが大変なのはわかりますがもう枯れかかっていますよ