クールベ「世界の起源」(オルセー美術館)

Facebook、Un cidadán francés queixouse dunha vulneración da súa "liberdade de expresión" (seguro que cada día hai miles de queixas deste tipo).。Facebook determina que a conta do individuo está a "difundir pornografía"、Porque está pechado、O xuízo debería celebrarse en California, Estados Unidos ou Francia?、O foco parece estar en onde facelo.。No tribunal inferior francés onde se presentou o caso、(Moi francés) "Este xuízo debería celebrarse "naturalmente" en Francia".。

A "pornografía..." de Facebook é só unha razón.。De feito, a mesma imaxe pódese ver unha e outra vez en Facebook.、Ese nivel de pornografía é a situación actual.、Nin sequera chega ao nivel de "xantar dos nenos"。O tema segue dominado polos "termos de consentimento da conta" de Facebook?、Parece que o país que recibe a demanda ten unha xurisdición superior.。

os meus intereses son un pouco diferentes、O problema reside en como plantexar o problema e como tratalo.。Albisquei a diferenza de imaxinación entre os estadounidenses e os franceses (non unha diferenza de superioridade ou inferioridade).、A transición convértese nun exquisito "snacks" para bebidas alcohólicas.、Cal é a diferenza na profundidade da cultura entre o Novo Mundo (América e Canadá, poder económico↑)?、(Isto reflíctese claramente na diferenza na forma en que se fan as salchichas).。

Por certo、A obra co título esaxerado ``A orixe do mundo''、É só unha representación conceptual dos xenitais femininos no centro da pantalla dun xeito un pouco máis realista.、Parece que o ambiente en Francia da época non era moi propicio para facer presentacións.。En Xapón, as impresións ukiyo-e non só están facilmente dispoñibles para o público en xeral, senón tamén、A expresión é aínda máis esaxerada、Case parece xogar、Persoa nobre、xente común、A expresión en si é gozada tanto por homes como por mulleres.、Acadara un nivel artístico superior ao dos tempos modernos (a imaxe da foto non ten nada que ver co texto principal)。

平昌(ピョンチャン)・オリンピック始まる

平昌(ピョンチャン)オリンピックが始まった開会式も少し見た最も印象に残ったのは最後のインテル社提供の約1300機(台?)のドローンによる空中マスゲームだったドローンは自立思考型で一機ごとに自ら風向きや風速を計算して揺るぎのない五輪マークを描いて見せた

国ごとの金メダル数やなんて興味はないがあのドローンに毒ガスでも仕込まれていれば…と軍関係者はヒヤヒヤしただろうから当然その前にチェックしたに違いないオリンピックは競技用品メーカーにとっても「技術オリンピック」なのはこれまでの常識だがいよいよオリンピックでの軍事メーカーの販促ショーが開幕したように見えた次は医療メーカーの「緊急事態対応ショー」にならなければ幸いだ

会話2

L:eu、Chegou a ser un pouco máis novo? Parece que hai máis verde...。

R:en particular。

L:Entón。É unha ilusión?。

R:Porque sempre fai frío。É mellor mentres non seque。

L:É unha onda de frío que só ocorre unha vez cada poucos anos.。Ultimamente, unha vez cada poucas décadas、Comecei a escoitar。Cada día é só unha vez na vida、Non creo que iso teña sentido.。

L:50Aínda que che digan que te prepares porque é a primeira nevada intensa en anos、De súpeto, fai que a túa casa sexa resistente aos terremotos、Non hai maneira de que poidas acumular músculo para quitar a neve, non?

R:Para investigadores meteorolóxicos e sísmicos、Correcto。Ata que o miro máis tarde、Lembra ben esta vez.。oh querida、Porque pode ser un gran problema、Só prepárate para fuxir.。

L:De verdade。pero、En realidade, nin sequera podes fuxir, non si?

R:Correcto。Só me dixen que a vía de escape está bloqueada pola neve。50Aproveitando a miña experiencia de hai un ano、Só digo que deberías xulgar por ti mesmo.、Esa xente ten idade suficiente? Esta vez chove、A previsión é outra forte nevada.、Quizais sexa mellor fuxir agora。

L:onde? A casa que me salvou hai 50 anos、Non hai máis。