「益友」という語

Mynd i'r awyr 2014-rhan-3

Mae'r gair "Masutomo" yn y papur newydd、Dysgais i am y tro cyntaf。Pryfyn buddiol、Roedd yn ymddangos ei fod yn cael ei ddefnyddio yn yr un modd â phla.、Gall fod “ffrindiau niweidiol” hefyd。

Ar y dechrau, doeddwn i ddim yn hoffi teimlad y gair "Masuyu".。Mae hyn oherwydd fy mod yn teimlo fy mod yn dewis partner yn seiliedig ar elw neu golled.。Ond os darllenwch ychydig mwy、Mae hen ffrind “wedi dod i ben” yn dod yn ffrind da.、Cymerais fel。mae'n debyg、Mae'n debyg eu bod wedi ceisio bod yn ffrindiau buddiol i'r ddwy ochr.。Roedd yn berthynas ddymunol.。

Cyhoeddwyd gan

Takashi

Blog personol Takashi。Nid dim ond am baentiadau、Beth dwi'n meddwl am bob dydd、beth rydych chi'n ei deimlo、Rwy'n ysgrifennu beth bynnag sy'n dod i'r meddwl。Y blog hwn yw'r drydedd genhedlaeth。O'r dechrau, mae wedi bod dros 20 mlynedd.。 2023O Ionawr 1af、Am y tro, penderfynais ysgrifennu ar ddiwrnodau odrif.。Rydw i'n mynd i feddwl am fy nghyfeiriad yn y dyfodol a phethau eraill fesul un.。

Ad a Ateb

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi. Mae meysydd gofynnol wedi'u marcio *