現代の化石

Astronaut (part) f15 Mixed-medium 2011

青森県下北半島東通村の砂子又(すなごまた)にヒバの埋没林(重要天然記念物)がある埋没林とは数百年前の超巨大地震大津波によって一瞬にしてヒバの大森林が立ったまま砂の中に埋もれてしまったものだと説明されているそれが小さな水の流れで少しずつ少しずつ砂が浸食され埋もれた大森林がかつての姿を徐々に現わしてきたものだ大きなヒバの木は現在生えているエゾクロマツの木よりはるかに太く樹齢は百年を優に超えるというその木は今もヒバ独特の芳香を放ち現在立っているヒバの木と見分けがつかないほど新鮮だ生きているといっても大抵の人は信じるだろう。ie、本当はかすかに生きているのかも知れない

つい先ごろ私達はテレビで真っ黒な水が家々を呑み込む巨大津波を見た黒い色は海底のヘドロの砂だあの数十倍数百倍の大量の砂が海の底から噴き上がり一気に森を覆い尽くしてしまったそんな巨大津波が下北半島にもあったと埋没林は教えている(下北半島には日本最大の砂丘がある(鳥取砂丘の数倍はあるらしい)。Mae、下北半島国定公園内にありながら観光に利用されることもなく防衛庁の実弾射撃試験場に使用されて巷に知られることもなくただ砲弾の破片を撒き散らすだけになっている。)

倒れた鉄塔が恐竜の骨に見えた歩きながら化石化する化石化しながら現代に姿を現わしてくる恐竜時代だろうと現代だろうと相対論的には全く繋がっているらしいから私の骨に対する嗜好は決して過去的なものでもなさそうだ秩父・小鹿野町から群馬県・神流(かんな)村?につながる志賀坂峠には恐竜の足跡化石があるぬかるんだ泥地を恐竜が歩いた足跡がその後の地殻変動を経て垂直な崖になっているのを見ることができる私達の時代の化石は今現在そのままの姿で見えている。2011/6/16

Moon capsule

Moon-capsule(part) f6 mixed-medium 2011

Mae'n deitl gwael serch hynny、Doeddwn i ddim yn meddwl ei fod yn dda。Y tu mewn i'r capsiwl yw cwch hwylio (hepgorir hwyliau felly mae ychydig yn anodd ei ddeall)。Llenwch y capsiwl ag aer、A fyddwn ni'n reidio'r gwynt tan y lleuad?、Dyna sut rydych chi'n teimlo?

Nid wyf wedi bod ar daith yn ddiweddar。Os na ewch chi ar daith、Yr ymennydd hefyd yw celloedd cof y corff (er ei bod yn amheus iawn a yw'r fath beth yn bodoli yn y corff、Dwi'n teimlo fel bod yna (mae'n teimlo fel bod yna) ond dwi'n teimlo fy mod i'n cwympo i gysgu。Yr ymennydd a、Celloedd o'r fath、"Mae hynny'n ddrwg! Ewch y tu allan a mynd yn yr awyr," sibrydodd.、Rydw i wedi bod yn ddiog ers amser maith。

Diwedd y mis hwn、Mae wedi bod yn amser ers i mi benderfynu mynd i Tochigi i gael braslun.。Awgrym gan rywun a fynychodd y cwrs dyfrlliw、Penderfynais ei reidio hefyd。Nid oes teimlad naturiol o "chwistrellu yn y gwynt"、Beth bynnag, mae'n iawn os ydych chi'n cerdded o gwmpas gyda llyfr braslunio mewn llaw。Edrychwch ar y cyhoeddiadau a ysgrifennwyd ar y bwrdd fel lleoliad cyfarfod ac amser.、A allaf gymryd rhan? Oherwydd bod yna bobl sy'n dweud hynny、Efallai y bydd yn fàs o bron i 50 o bobl。

ond、Cerdded o gwmpas mewn ffordd flêr、Colofnau ym mhobman、Oherwydd mae'n iawn gwneud ar eich cyflymder eich hun、Mae'n iawn pe bai 100 o bobl yn mynychu。Nifer y cyfranogwyr、Nid wyf hyd yn oed yn gwybod yr wynebau o gwbl。Gadewch ef i'r diwrnod。Nid yw'n daith wedi'i chynllunio wedi'i threfnu gan asiantaeth deithio.、Mae hynny'n iawn。Mae risg o gael ychydig o siglo、Efallai ei bod yn well cael cymaint â hynny。Braslunio mewn man anhysbys nes iddo dywyllu、Nid wyf yn gwybod sut i fynd yn ôl i'r gwesty、Nid oes unrhyw un yn mynd heibio、Weithiau dechreuais deimlo'n bryderus am beth i'w wneud。Wedi'i amgylchynu gan geffylau yn pori yn yr eira、Weithiau, roeddwn i'n teimlo y byddai ychydig yn ddrwg pe bawn i'n cael fy cychwyn yma.。Profiad mor fach, rhyfeddol、Rwy'n credu ei bod yn daith gofiadwy yn nes ymlaen,。2011/6/16