Iwatsuki/pistriku rongkäik

Falconry lord Ieyasu。Järjekorras üks kaader
Harris Hawk käes、Osalevad ka säravad noored pistrikumehed.。See oli lahe。

11Esmaspäeval, 3. märtsil on kultuuripäev。Nägin esimest korda pistrikurongkäiku endises Iwatsuki linnas (praegu Iwatsuki Ward, Saitama City).。Pärineb Edo perioodist、Põhineb ajaloolisel faktil, et Tokugawa Ieyasu tuli Iwatsukisse korduvalt pistrikupüügiks.。Sel aastal on järjekord juba 13. korda.。Umbes 20 kulli、Brošüüris on kirjas, et järjekorras on 100 inimest.、See nägi välja peaaegu selline。

Mul on siiski hea meel, et päike paistis、Tugevast tuulest lahti lastud kulli paraku tuul loopis.、"Kas sinuga on kõik korras, Taka?" Tahaks peaaegu öelda, et tsukkomi.、Tundub, et see ei olnud kullile hea koht jahipidamiseks.。Minu kuulmise järgi on tegemist noore kulliga, umbes 1–2-aastane.、Mulle öeldi, et mul pole ikka veel piisavalt jõudu.。Kui vaatate tähelepanelikult, näete nägu, mida te pole kunagi varem näinud.。Mis tüüpi kull? Kui ma temalt selle kohta küsisin, vastas ta, et see on Harris Hawk (jaapani nimi: Momoakanawsuri).。
(Kuigi see on natuke järelmõte)、Harris Hawk on kull pisut väiksem kui räsik ja seda on lihtsam hoida.、Väidetavalt on see "sissejuhatav röövlindude liik".。Tema looduslik elupaik on Põhja-Ameerika edelaosast Argentinani.、Kohapeal on see arv väidetavalt arengu tõttu vähenemas.。selle asemel、Kasvatamise lihtsuse tõttu jne.、Viimastel aastatel tundub, et seda kasutatakse sageli pistrikupüügiks (üle maailma).。Tundub, et seda kasutatakse ka väljakul ülerahvastatavate tuvide sobivaks hävitamiseks.。)

Pistrikurongkäiku toetavad täitevkomitee ja Iwatsuki kogudus.、See on omamoodi linna taaselustamise üritus.。Aga、Eesmärgi saavutamine pole nii lihtne、kindlasti。Ridades toiduputkasid、Sellist vaatepilti ei olnud.。Väravapunktis Iwatsuki põhikool、Skiti stiilis ütles Shogun Ieyasu: "Iwatsuki on ohutu."、Ma kaitsen sind," ütles ta mikrofoni.、"Nagu kull, mille tuul on visanud.、岩槻も社会の風に飛ばされんなよー」と心の中で祈ったのだった

pesapalli fänn

11Laaditi üles kuu 1. kuupäeval

professionaalne pesapall、Dodgers võidab Ameerika pesapalliliigas järjestikuse maailmasarja。Otani samast meeskonnast、Yamamoto、Kõik kolm Sasakit mängisid suurt rolli (Pitcher Yamamoto võitis seeria 3 võiduga MVP)。Jaapanis on ilmselt palju Dodgersi fänne.、Ma arvan, et neid, kes seda telekast vaatasid, oli päris palju.。

Dodgersi vs Blue Jaysi meistrivõistluste mäng、Nägin seda hiljem mõnel kanalil.、Minu arvates oli üllatavalt huvitav YouTube'i kanal nimega "Netchu High School Baseball Club" (ma arvan, et see kanal pakub tavaliselt üksikasjalikku teavet "keskkooli pesapalli" kohta Jaapani erinevates piirkondades).、Avalik jälgimisruum staadionil? Dodgersi fännid seal、Kui teil on pilet, siis miks mitte vaadata seda tribüünidel? ma arvasin nii.、Keskkonnas, kus kõik seisavad ja vaatavad (monitori all)、Ma arvan, et oleks lõbusam lihtsalt oma kehad kokku lüüa ja üksteisele reageerida.。Matš ise oli päris põnev.、Heade näidendite sari。Mõlema meeskonna fännid olid kindlasti väga elevil.。

OHTANI、BETTS、Nägin, kuidas paljud fännid kandsid KARSHAW T-särke.。Mänge saavad mängida ainult mängijad (sõna "mängija" sõnasõnaline tähendus)、Mis loob suurema ruumi, mida nimetatakse "pesapalliks", mis hõlmab mängijaid endid?、Taas meenub mulle nende fännide jõud.。

midagi, mida saab käega katsuda

          「いま机の上にあるもの」  黒と茶色のペン

バーチャルフェイクAIという単語に慣れ過ぎて既に「そういえば昔聞いたなあ」感があるそれにSNSとかYouTubeも加わるだろうかとにかくそういうものが当たり前すぎて意識すらされなくなってきている

Aga、それらはみな「画面(モニター)上」にあるものばかり世界中の美味しい食べ物も美しい自然の景観も憧れの有名人もみなモニターの上だ何万もの「いいね!」がついても食べることもその空気を吸い込むこともその人の手を握ることもできないしそれを「共有」するという幻想もまたモニターの上

自分の目の前に在るのは少し固いキャベツの千切りにアジフライところどころ剥げかかってきたカーペットだったりちょっと?くたびれた妻や夫であったりだがそれらはみな自分の手でさわることができる自分の身体と直接繋がっている
 バーチャルフェイクAIもYouTubeもうたかたの夢に過ぎないとまでは言わないしそこに大きな価値があることもある程度は知っているウーバーイーツで頼んだものでも届けばちゃんと手でさわれ美味しく食べることができるシークレットサービスが唇の前に人差し指を立ててもそれを誰かの飛行機が到着する前にSNSで知ったたくさんの好奇心がカメラを構えて待っているうたかたの夢どころかそれが現実の一部でありその仕組みに「さわれること」はむしろ危機を生む
aga、さわれないことはやっぱり嘘を生みやすい

手でさわれるものには信頼感があるそれは単なる感傷ではなく生き物の知恵の塊だったから。teiselt poolt、一見さわれるつもりでいるたとえば調味料の成分○○酸◇◇だのには実際はさわれないだから嘘が混じりこむ余地がある自分で買った昆布や椎茸鰹節でつくった出汁なら嘘の入りこむ余地はずっと小さくなるだろう
 紙にペンで描いてもデジタルで描いてもどちらも絵であることは間違いないけれど紙に描いた絵は紙もインクも手でさわれるモノであるのに対し後者はデータ(数値)というさわれないものが絵という仮面を被っているという違いがある―蛇足だが「紙に描いた絵」だって「絵に描いた餅」という仮面ではないかという一種の混ぜっ返しはこの場合論理的に正しくない―
 なんでもアナログが良いなどと言うつもりはないそれぞれにそれぞれの場があることが大事だなあと思う