Edrych i Covid-19、Mae'r syniad o fath "Japan"

「Snickers 2」 2020 dyfrlliw

Mae'r coronafirws newydd (Covid-19) wedi lledu i Ewrop ac America.、mwy Awstralia、yn ymledu i Affrica。Yn Asia, mae'n ymddangos bod Tsieina a De Korea wedi mynd heibio eu hanterth.、Taiwan、Ar fin a fydd Singapore yn llwyddo i gymryd rheolaeth。Yn debyg i Japan mewn gwledydd Asiaidd eraill、Mae’n ymddangos bod llawer o bobl yn dweud bod yr haint yn lledu.。Mae pob gwlad ledled y byd eisiau atal y firws rhag lledaenu o fewn eu ffiniau.、O ran enghreifftiau penodol fel cyfyngiadau mynediad, mae Japan bron yn gyfartal â gwledydd eraill.、Yn y broses hon, mae Japan yn wlad y mae ei ffordd o feddwl yn hollol wahanol i weddill y byd.、Fe wnaeth i mi deimlo'n ddwfn。

Dywedodd y Prif Weinidog Abe, ``Ni fyddaf yn gwrando ar gyngor arbenigwyr'' (fy marn fy hun yw hyn).、Hyd y gwelaf、Prif Weinidog pob gwlad、Dywedodd yr arlywydd y byddai'n "gwrando'n gyson ar farn arbenigwyr"、Mae'r safiad o apelio at y cyhoedd ``yn seiliedig ar wybodaeth broffesiynol a gwyddonol'' mewn cyferbyniad llwyr.。yn sicr、Os cofiwch, mae wedi ymateb yn hyderus sawl gwaith yn ei areithiau seneddol trwy ddweud, "Fi (Abe) yw'r Prif Weinidog sydd â gofal am bopeth ...''、Gallaf nodio fy mhen bod agwedd o'r fath yn gwneud synnwyr.。Mae pawb yn meddwl, ``Pe bawn i'n gallu rheoli popeth, ni fyddwn wedi achosi COVID-19 yn y lle cyntaf.''、arferiad o orwedd、rhithdybiau mawredd、Geiriau'r Prif Weinidog ei fod yn dioddef o gyflwr difrifol o'r enw colli cof、Mae'n wastraff amser i boeni amdano nawr。

ond、Peidiwch â diystyru Mr. Abe。Mae'n athrylith gwleidyddol、dwi'n meddwl。Teimlaf fod gennyf ddynoliaeth sy'n hynod o agos at Hitler.。Mae athrylith fel arfer yn "galon bur"。Beth yw “calon bur”?、Gwneud pethau y gallwch chi elwa'n gyfrinachol ohonynt yn unig?、Mae'n golygu nad oes cyfrifiad o'r fath yn y byd (mae etholiadau'n wahanol)。Purdeb awydd ei dad-cu Nobusuke Kishi i fentro ei fywyd i gyflawni ei freuddwydion (yn debyg i ysbryd crefyddol y mae'n credu y bydd o fudd i bawb)、hynny yw、Bydd hefyd yn rym i uno’r llu o aelodau syml a diniwed (≠diniwed) o’r Blaid Ddemocrataidd Ryddfrydol sydd heb unrhyw bolisi o gwbl i ddechrau.、Credaf hefyd y gall gynrychioli estheteg filitaraidd (crefydd) rhai pobl sy'n mawrygu'r "ysbryd Kamikaze" fel aruchel.、Mae'n amhosib credu mai aelodau'r corfflu ymosod arbennig yn hen fyddin Japan oedd yr unig rai ag ysbryd mor syml.、Dydw i ddim yn meddwl llawer am wlith。Yn hytrach, mae'r ``ysbryd Kamikaze'' yn seiliedig ar bobl nad oes yn rhaid iddynt fynd ar ymosodiad arbennig.、(Rwy'n meddwl mai dim ond iaith ymfflamychol ydyw.)。

Ar gyfer pobl sy'n rhannu estheteg o'r fath (crefydd)、Tarwch Japan yn erbyn covid-19 gyda dim ond ysbryd “taro a gwasgu” y “llwyth Yamato”、Ar ben hynny, mae'n debyg bod yna gred '`byddwn ni'n bendant yn ennill''。eisiau rhoi tystiolaeth wyddonol ar y llosgydd cefn、Mae syniad dwyfol yn gorfodi'r bobl i wneud aberthau ``Isagiyoi''.、Rwy'n meddwl y gallai hyn fod yn gysylltiedig â'r duedd i ddiystyru popeth fel ``cyfrifoldeb rhywun eich hun.''。

“Corona” Beth yw golau

権現堂桜堤 2020年3月21日(土)午後3時とても静かな花見

3月18日(水)に引き続き権現堂桜堤に行ってみた4日前はほとんど咲いていなかったが蕾は膨らんでいて土日に暖かくなれば開花すると思っていた今日はほとんどの木で開花していたが全体としてはまだ1〜2分咲きというところ現在の自粛ムード中としては思っていた以上の人出だったがそれでも例年に比べるとずっと少ないそのぶんゆっくり観られるし屋台ごとに異なる音楽をガンガンかけたりの騒音や目障りな提灯もないので桜を見るだけなら例年よりずっと心地良い

静かさといえば大相撲春場所相撲はいつもラジオで聴くだけだがコロナ禍のため無観客開催となっているせいで力士どうしのぶつかる音や激しい息遣いだけでなく仕切のたびに足で砂をならす音まで聞こえてくる相撲協会としては興行収入が入らないのでがっかりだろうがラジオファンとしてはいつもの場所より満足度はずっと高い選抜高校野球は中止になったがもし無観客で開催していたらきっとこちらもラジオの野球ファンを喜ばせていたことだろう

mae'n debyg、このコロナ・ウィルス禍を契機に日本(人)の働き方は変わるに違いない政府が音頭をとって小手先の働き方改革など主導するより迅速に実効性を持って変化する自粛期間が長くなれば廃業する中小企業は増え失業者は溢れるだろうがそれももしかしたらどんどん老化衰退するばかりのように見える日本を一気にシャッフルし若返りを図れるチャンスになるのかもしれない、Rwyf hefyd yn meddwl。働き方が変われば考え方も変わるそこに少し希望はある。Fodd bynnag、それまで耐えられるかどうかは判らない

Os ydych chi'n meddwl amdano、(とくに北部)イタリアなどでは外出自体が禁止されている地域によっては生活必需品の買い物にさえ理由書のようなものを携帯しなければならないというそんな人々が感染源の一国とされ国内感染者も増加している日本で花見などしている風景を見たら「人の痛みが分からないのか」と非難する人がいてもおかしくないそのような感情は政府や経済界の方々には理解できないらしくいまだにオリンピック7月開催に固執しているおそらく実現できないだろうが仮にやったとしても「人の痛みに共感できない」国が自分たちの「お金のためメダルのために」他国の「選手を犠牲にした」最悪のオリンピックだったと歴史に名を残すだけだろう権現堂では桜の下で宴会している人はさすがにいなかった。ond、オリンピックの旗の下で宴会する人々はきっといるだろうと思う

Golchi llestri

「Apple」 2020 alquid

Meddwl am bethau amrywiol wrth olchi llestri。Yn hytrach nag eistedd yn llonydd a meddwl、Am ryw reswm, mae gen i syniadau gwell pan fyddaf yn golchi'r llestri。Rwy'n aml yn darllen ei bod yn dweud bod syniadau'n haws eu cynnig wrth gerdded.、Yn fy achos i, ymledodd y cymdeithasau yn gyflym o'r hyn y sylwais arno、Nid yw'n ymddangos ei fod yn anelu tuag at feddwl。

Y rhan fwyaf o'r amser rydych chi'n meddwl yw、Oherwydd dyma'r llun rydw i ar fin ei dynnu nawr、Golchi llestri ar ôl brecwast yw'r peth pwysicaf。Dyna pam、Rwy'n teimlo ychydig yn diferu ac yn torri'r plât、Nid yw fel yna。A oes unrhyw faw ar ôl yn y potiau a'r sosbenni?、Gwiriwch i weld a oes unrhyw ddarnau saws na bresych yn sownd wrth waelod neu ymyl y sinc。Yn ddelfrydol, edrych heddiw yn well na ddoe、Dwi'n meddwl yn fy nghalon。Wrth wneud hynny、Byddaf yn ceisio tynnu llun rydw i ar fin tynnu lle arall yn fy mhen。Mae'n efelychu。

Pan fyddwch chi'n ei dynnu mewn gwirionedd、Pa mor llyfn yw'r paent、Rwy'n cael fy nhynnu gan yr anwastadrwydd lliw a ddigwyddodd ar hap、Yn yr efelychiad, mae fel petaech chi'n gwylio rhywun arall yn ei dynnu.。Yna, yn y canol, mae'n stopio pan glywch olygfa yn dweud, "Huh? Mae hynny'n rhyfedd yma."。Bron fel recordio chwarae。Chwarae'r lluniau yn fy mhen drosodd a throsodd、Meddwl am yr achosion a'r atebion ar gyfer y meysydd rydych chi'n poeni amdanynt。

Dim ond ychydig bach o olchi sydd (yn enwedig yn y bore) o leiaf 30 munud。Fel arfer mae'n cymryd tua 15 munud。Yn y rhan fwyaf o achosion, crëir datrysiad tymor byr.。Ni allaf feddwl am unrhyw beth mawr、Dim ond un sy'n gwasanaethu。Serch hynny、Cyn i chi sefyll o flaen y cynfas mewn gwirionedd、Mae'r efelychiad hwn yn effeithiol iawn。Nid yw golchi llestri yn ddyletswydd arnaf。Eistedd yn llonydd、Oherwydd fy mod i'n sefyll、Rydw i newydd ddechrau ei wneud ar fy mhen fy hun i adnewyddu fy mhen a llifo fy nghefn isaf.。Mae'n berthynas newydd rhwng golchi llestri a phaentio.。