Pompë shkrepse (e bërë vetë)

最新の動画をアップしました

「マッチポンプ」はかなり昔に死語化した語だと思っていたが近年「ステルス(見えない)マーケティング」(有名人に番組などで商品を使ってもらいそれとは知らせずに宣伝すること)という経済用語?の登場に引っ張られるかたちでときどき再出演する語になっているらしい

マッチポンプはふつう悪い意味にしか使われない自分がマッチで火事を起こしておいて真っ先に現場に駆け付けポンプで水をかけるそれで消火の栄誉を得ようとするという意味だから当然だ実際にそういう例は意外に多くそこから国際政治の喩えにも使われたようだ「プーチンの戦争」もそう見えている

最近のことを考えてみるとマッチポンプだらけと言っていいような状況に見える「火付け役」が「起業(家)」「陰謀」が「共有」「メディア」が「煽り役」と役どころの名前を変えるとそんな風に見えてくる。Sidoqoftë、それが複数であり演者も自覚なしに演じてしまっていたりと“ステルス”化している。nga ana tjetër、YouTube動画や tiktokインスタグラム等こちらは皆自作自演であるマッチポンプとは言われないが良い意味?でそれが普通になり始めている

por、こちらの「自作自演」は基本文字通りのフリーランスでありメディアに乗れば歓迎される一方で現実の負担はかなり厳しいものがあるtokyo2020で金メダリストになったスケートボードの選手たちのそこへ至るまでの道のりの厳しさはすでにある程度知られているだろう。Por、彼らの前にその道へ一歩踏み出した人がいることを忘れてはならない道をたどり道を広げるのももちろん大変だが最初の一歩もそれに劣らない、Unë mendoj。マッチの火をつけることがいかに大変かポンプまでいけばなかば成功したも同然だと思う

kompjuterët gënjejnë

prerje kompjuterike

Njëherë e një kohë, thuhej se "Indianët nuk gënjejnë".、Mbaj mend që kishte një reklamë për karamele apo diçka tjetër.。Kjo do të thotë "Unë nuk gënjej"、Mbaj mend që është bërë një fjalë e zakonshme sot.。

"Mos i gënjeni kompjuterët" nuk është një fjalë kryesore、Mendja e përbashkët "ishte"。Kompjuterët nuk bëjnë gabime。Teksti i faljes "Për shkak të një gabimi kompjuterik"、Inxhinierët gjithmonë ankoheshin se ishte për shkak të një gabimi të hyrjes (njerëzore).。Pavarësisht nga sasia e aftësisë、Kishte besim absolut në saktësinë dhe shpejtësinë e kompjuterëve.。

Koha e shkuar e "ishte" dhe "ishte" është、Sepse kompjuterët tani mund të thonë gënjeshtra me lehtësi.。Kam shkruar për "Chat GPT" pak kohë më parë.。Lartësia e asaj aftësie、Këtë herë duket se e ka dëshmuar sërish duke “gënjyer” (në kuadër të lajmit)、Ai e prezantoi këtë si një shembull se aftësia e tij ishte ende e ulët.)。(Sipas personit?) Mund të përkthehet gjithashtu si "aftësia për të mashtruar siç duhet"。ose、Kompjuterët “zgjedhin qëllimisht” të dhënat vetë、Ata po fitojnë aftësinë për të "fshehur"、Po sikur ta riformuloj si。

Pavarësisht se sa i ditur është një person、Njohuria njerëzore zakonisht ka kufizime dhe paragjykime.。Sigurisht që po pyes sepse është diçka për të cilën nuk di shumë.、Duke përfshirë njohuritë e duhura、Nëse mund ta shpjegoni në një mënyrë që ka kuptim、Nuk është e lehtë të dallosh nëse është gënjeshtër apo fakt.。Për më tepër,、Është e frikshme që kur vihet në dukje një gabim, ata kërkojnë falje për prerjen.。Hulumtimi i inteligjencës artificiale duket se është një garë për t'u zhvilluar me shpejtësi marramendëse në të gjithë botën.、Ju mund të keni hapur tashmë një "Kutinë e Pandorës" që nuk duhet hapur.。kompjuterët eliminojnë njerëzit、Bota e fantashkencës është bërë realitet、Shpresoj se kjo nuk është prova e parë。

bast

鳥の置物 (フェルトペン鉛筆水彩)

お金を賭けるだけでなく「人生を賭ける」「命を賭ける」という極端な経験をする人はどのくらいいるだろうか1%かもっと少なく0.001%くらいかと思ったがよくよく考えてみるとほぼ100%の人が実は経験するのではなかろうかと思い至った

たとえば結婚ある程度納得のいく情報交換プロセスを経て結婚に至るとしても「他人は他人」相手について知り得たことより知らないことの方がはるかに多いはずであるがどこかで「えいやっ」と決断する。dhe、基本的には一生を共にするのだからまさに「人生を賭ける」といっても決して過言ではない特に地方にあって長男である夫の家に嫁ぐ(“とつぐ”という言葉自体がその内容を示しているが)女性においては「清水の舞台から飛び降りる」以上の決断だと思うわたしのようなヘナヘナ人間にはその決断力だけでも驚嘆に値する

朝起きてご飯を作り食べ会社や学校へ行く帰宅帰りにスーパーで買い物をして晩ごはんを作り食べ洗い物をする明日のためにはもう風呂に入って寝るしかないそんな“日常”さえ突然断ち切られたりすることがあるのはニュースなど聞かずともそこら中に満ちあふれている「それは特別な場合でしょう?」と思う人が多いのはそれだけ「人間」に「文化」がある証拠なので嬉しいことではあるが(人間以外の)動物ではそうはいかない子育て中の母親がエサを探しに行く途中で他の動物のエサにされてしまうことは「自然の一部」それが「日常」なのだから少なくとも(人間以外の)動物においては「毎日が命がけ」は現実そのものに違いない

Por、動物にとっての「命がけ」は「賭け」ではないいかに命がけであろうとそれは「日常」である「賭け」にはそれを「賭ける」意識が必要だ失敗したら何かを失うがその何かと賭けるものとの「差額」のような意識がなければそれは賭けではないつまり「リスクの意識」の有無であるリスクと利益の計算を一定の根拠に基づいて行動に移すことそれが「賭け」だとしたら人間なら生まれてこのかたずっと賭け人生だと言ってよいのではないか違いがあるのは根拠の確かさと失敗したときの覚悟だけもしかしたらその覚悟の有無だけを人は賭けと呼んでいるのかもしれないが