芸は身を助く : Një fotografi e tërhequr nga një kal

「Doll」 watercolor

"Kali tërheq foton、Pra, vetëm trupi juaj、Kam lexuar një artikull të titulluar "Kuajt e tjerë po ndihmojnë gjithashtu".。Duket se lajmet u bënë një temë e nxehtë në SH.B.A. disa vjet më parë.、Kjo u shkrua përsëri nga një reporter britanik.。

Emri i kalit është "Metro"。Fillimisht një kalë garash、Ai fitoi tetë herë në atë zonë、Me sa duket ai ishte një kal shumë i njohur、Ai kishte një dëmtim të gjurit dhe fati i tij do të mbaronte。Pastaj më ndodhi që gruaja ime ta hipte.、Unë shkova te një piktor duke kërkuar një kal të lirë.。

Metro、Duke parë zakonin e thithjes së gjërave në gojën tuaj、Mund të jetë interesante që ky djalë të mbajë një furçë、Kjo ide është e ngjashme me piktorin。Pse Metro、"Unë preferoj të tërheq sesa bari".、Artisti vendosi një fotografi që ishte ngritur së shpejti në një shitje lokale.。Atëherë、Ne kemi shitur katër artikuj në asnjë kohë。Meqe ra fjala、Si është një statujë që tërheq një lule në një shfaqje?、Niveli është i ndryshëm。Në fund të fundit, ndihmësi është një piktor profesionist.。

U bë një temë e nxehtë në qytetin tim të lindjes së Vermont、Kjo u mbulua nga një gazetë kryesore.、Papritmas u bë një temë e nxehtë në të gjithë SHBA.。Porositë po vijnë njëra pas tjetrës、Ju gjithashtu mund të provoni trajtime të reja me ato të ardhura、Tejkalimi i dëmtimit të gjurit。për më tepër、Kuaj të tjerë që vuajnë fat të ngjashëm tani janë në gjendje të ndihmojnë.、Versioni i kalit të ëndrrës amerikane。Me sa duket, shumë njerëz janë akoma në listën e pritjes për punën e tij.。

Meqe ra fjala、Vetë artisti është i zënë me ndihmësin dhe shitjet e Z. Metro.、Artisti është në ndërprerje (artikull që nga viti 2014)。

不または非・「晴明」

「Doll」 watercolor

なんだかイラついている何かハッキリした不満というよりあらゆることに清々しい明朗さがない、Ndjenje。今頃の天候などをさす俳句の季語に「晴明」というのがある晴れやかさと爽やかさが混じったような気分・天候のことだがどうもそれとは逆とまでは言わないが「不または非・晴明」という気分なのである

「感謝」という言葉が急激に嫌な言葉になってきた冬季オリンピックパラリンピックが先頃行われた昨日から春の選抜高校野球も始まったここでも「感謝」「感謝」の嵐この言葉を口にしないとすかさずどこからかクレームがつく曰く「あなたの今日あるのはあなた自身だけの力ではない周囲の力添えがあってのことその感謝の気持を持たない人は大人ではない」

prandaj、実際に大人ではない小学生はては幼稚園児まで「皆さんのお陰でーちゅ」と「練習」させられるそのようなクレームからの過剰回避である

ごく普通のことをしたのに「思いがけなく」ありがとうと言われるときの「晴明さ」とそれは似て非なるものだ「感謝」の言葉は求めるものではなく自発的なものであるはずだそれが単なる「形式」になり形式でよいとするそのような神経のあり様がどうやらイライラの中身のような気がしてきた

日本製

(木製パネル)取扱い上の注意:天然素材を使用しておりますので反りや曲がりを生じる場合があります アクの出にくい素材を使用しておりますがアクにより変色する場合があります 品質には万全を期しておりますが稀に表面材が剥がれる場合があります 一部の裏面に使用しているステープルは錆びる場合があります(以上全文)

水張り用パネルの裏側に書いてある「注意事項」これは注意事項ではないでしょう?ただ先回りして責任を回避しようとしているだけですね反ったり曲がったり変色したり中に使っている金属が腐食するけど「我慢してね文句言わないでね」という意味ですね「どこに「万全を期して」いるのかさっぱり分かりません水張り用のパネルを作るならどんなことに注意すべきかメーカー側に教えてあげる必要がありそうです