Cysegrfa Yasukuni

Yn y siop
“Shin-chan Manju” ac eraill

Brysiwch yn y prynhawn、Es i weld paentiadau Robert Bosisio yn Sefydliad Diwylliannol yr Eidal yn Kudan, Tokyo.。Roedd yn ddarn o waith o ansawdd uchel iawn.、Dim ond 4 pwynt sydd。Mae dau lyfr celf ar gael.、Hyd yn oed os ydych chi'n ei wylio, mae 30 munud yn ddigon i gyd.。Gofynnais a oeddent yn gwerthu llyfrau celf.、"Dim ond edrych arno," meddai curtly.。Byddaf yn cymryd fy amser i'w gofio ac yn mynd adref.。

Pan gyrhaeddwch gornel uchaf Kudanzaka, mae Cysegrfa Yasukuni reit o'ch blaen.。Dydw i erioed wedi ei weld o'r blaen、Manteisiais ar y cyfle i fynd i mewn.。Rwy'n synnu braidd bod llawer o ferched ifanc eraill。Hyd yn oed os byddaf yn mynd i mewn、Oes gennych chi unrhyw wersi neu rywbeth?、Roedd grŵp o ferched wedi gwisgo'n weddol dda yn eistedd gyda'i gilydd mewn grŵp.。Mae hwn yn un yn gwisgo llewys byr ac yn crwydro o gwmpas mewn chwysu.。Roedd hi'n boeth ddoe。Mae'n syndod bod cymaint o bobl Tsieineaidd.。Hyfforddiant tramor ar “ymwybyddiaeth hanesyddol”?

Ar y ffordd adref、Mae cipolwg cyflym ar y siop yn datgelu `` Shin-chan Manju'' a ``Taro Capone Rusk'' gyda phortread o Taro Aso.。Roeddwn i'n gwybod amdano, ond dyma'r tro cyntaf i mi ei weld mewn bywyd go iawn.。Mae fel gwenwyn、Rwy'n teimlo fel bwyta。

edrych

Apple

Mae "gweld" yn golygu (gweld)、Mae pawb yn gwybod o brofiad bod ganddo strwythur aml-haenog (nid yn unig popeth ond popeth).。Beth yw aml-haenog?、Hefyd ar gyfer “gweld”、Mae llawer o ystyron heblaw am agweddau ffisiolegol, megis agweddau seicolegol (yn hytrach, dyna'r broblem yma).。gweld y blas、ymchwilio、archwilio、ceisio、meddwl etc.、Mae i “Gweler” lawer o ystyron.、rydym yn ymwybodol yn deall eu hystyr、yn anymwybodol、Newid a “gwylio”。

Beth yw hynny?、Onid mater iaith ydyw?、Efallai y bydd rhai pobl yn dweud。ond、dyn ni'n tynnu llun、wrth edrych ar lun、Neu hyd yn oed wrth wrando ar gerddoriaeth、ymateb i sain、ymateb i liw、Os ydych chi'n adnabod yr awdur, bydd y wybodaeth honno'n bwydo'n ôl i'r adwaith.、Bob tro dwi'n gweld rhywbeth newydd、Efallai y bydd yr hyn y gweithiais mor galed i'w weld yn cael ei golli、Rydyn ni'n wynebu realiti "gweld"、Nid yw byth yn fater o iaith yn unig = iaith Japaneaidd.、methu ei wneud。

そういう意味で絵を「見る」ことは(難しいということではなく)単純なことではない。Onid yw bron yr un peth â darlunio?、Gallaf hyd yn oed feddwl hynny。Mae'n well tynnu llun、むしろ絵の具の取り扱いやその他のことに取紛れ対象も画面もろくに見ていないことさえあり得る

Ar ben hynny、Meddwl eto am ystyr “dim ond gweld”。

Anodd tynnu llun yn gyffyrddus

astudiaeth adar

ceisio tynnu aderyn。Hanner tynnu unwaith、Gadewais lonydd iddo am bron i flwyddyn.、Fe'i lluniais gyda'r bwriad o'i rwygo i fyny a'i daflu.。Wedi hyn、Dydw i ddim hyd yn oed yn gwybod beth fydd yn digwydd。

Un peth y gallaf ei ddweud yw、Os ydych chi'n meddwl am ei daflu, gallwch chi ei dynnu'n hawdd.。Mae'r llinellau hefyd yn flêr、Os ydych chi'n meddwl am ei daflu, gallwch chi dynnu llun yn rhydd.。gwall、Ni fydd y fath beth a。Nid oes angen “cywirdeb” fel ffon fesur.。

Mae'n debyg mai dim ond un broblem sydd。Yn y canol、Mae ar fin mynd yn dda.。Unrhyw un、Rwyf am ei dynnu y ffordd rwy'n ei hoffi、だろうと思う私もそうそれがマズイそれが基準になってしまうそのとたんに気楽でなくなりのびのびと描けなくなる

am byth、捨てるつもりで描くことは難しいいい加減に描くことも難しい写真のように描いたり人の気に入るように描くよりずっと難しいうまくてもヘタでもダメ。Y math yna o beth、度外視して描くそれが難しい