Syniadau cerdyn Calan dros y 1

O braslun syniad cerdyn Calan

Er fy mod yn ymwybodol o wedi dod o hyd i Ass dân、Llygad o flaen y tynnu y trwyn (yn wir os hyd yn oed mor dda) tasgau、Oni bai ddiffodd y tân yn y ass (ond yn ymddangos i edrych ar y darlun o Hieronymus Bosch yn y fersiwn byw-weithredu)。

28Prynhawn 8:00 y dydd、Yr oedd yn olaf yn gweithio ar gerdyn Calan。O'r mis blaenorol、A gontract allanol yn lân ac yn rhad na argraffydd cartref、Yn cael ei glywed am y octopws glust eraill a all fod yn unrhyw nifer、Blocio y glust y asyn gyda dwy law dwy droed、Roeddwn yn wedi dod i dreulio hyd heddiw。

Dywedwch "Rwy'n llinell syth fel baedd eleni."、Craciau yn ymennydd。geiriad o'r fath yn amhosibl ffisiolegol。Yn sydyn daeth i fyny o "teilwra cartŵn"。Mae'n un da。Yn、Oherwydd bod arnofio pam un olygfa o Momotaro、Mae pob un o'r geiriau hefyd yn ceisio tynnu。Momotaro "Tyrd oedd! Gyda concwest y cythraul yn y dyfodol!" Ac yn cario backpack cynnwys y twmplen filed Momoshirushi ar ei gefn。Kiji "Os、Pan gafodd y cythraul yn fwy na'r disgwyl、Kijidango premium'm ze "dros ci" twmplenni miled Nante、Hey, fel diddordeb mewn bwyta'n mon plant o'r fath。Pan fyddwch yn cymryd y trysor o Oni、Mae'r canlynol yn pot ffesantod。Mae'r gonna olaf yn bwyta ym mhob Momotaro Momokayu "。A dweud y gwir、Ond mae hyn guy yw'r hwn flaidd sy'n esgus ci、Nid Momotaro yn ymwybodol o ffwl。

baedd gwyllt yn cysgu。Peidiwch â mynd at y goncwest cythraul。Esgus y diog a'r gobennydd fraich。Da os ydych yn mynd yn unig guy ydych am i fynd "。O'r fath i fynd at yr hen da (dwp) "。Roeddwn i'n mynd luosi gan y da a'r baedd。

Tokoro yn dal ar、Nid yw'n dod allan, megis baedd gwyllt yw Momotaro o stori tylwyth teg。Camgymeriad o "mwnci"。Mae'n ymddangos i'r dde neu'r chwith o'r ymennydd yn cael ei gymysgu â siarad o "Sanzo Hoshi" (fel pob Nasri eraill gyfrifoldeb i gilydd yn awr yn fy mhen)。Tra wrth i'r stori o gerdyn y Flwyddyn Newydd yr wyf yn meddwl y byddai'n dda anaml (diddorol o)、Really a yw'n bosibl deall fel cerdyn Blwyddyn Newydd、Al mewn meddwl。

Lles Anifeiliaid

Astudiaeth "Dyn"

Ydych chi'n gwybod "Lles Anifeiliaid"? "Hyd yn oed y gwartheg bwytadwy、Mae gennych yr hawl i gael eich cadw mewn hwyliau da. "。"ond、Yn y diwedd, mae'n dal i gael ei fwyta gan fodau dynol.。Os ydych chi'n dweud hynny, yna does dim rhaid i chi ein bwyta ni. "、Dyna mae'n debyg sut mae'r fuwch yn teimlo、Mae meddyliau dynol yn eithaf cymhleth。

"Pobl o bob cwr o'r byd (er mai dim ond ar gyfer enwogion)"、Y cig eidion a oedd yn byw yn hynod hapus (y cydbwysedd cig ac olew yw'r gorau) yn sydyn、Am ryw reswm, bu farw o achos anhysbys (heb ddioddef)、(Wrth gwrs, mae'n "lladd"、Mae enwogion i fod i wybod am hyn, ac wrth ddiolch a chydymdeimlo â'r cig eidion (cig)、Dau gyda'ch cariad、Dywedir eu bod yn cael eu gorfodi i gario'r cnawd (a gafodd ei bobi gan y crefftwyr gorau am ryw reswm) i'w gwefusau, eu dannedd a'u tafodau hardd、Mae'n debyg bod yna "dynged" sy'n gwneud i chi genfigen。

Wrth gwrs mae'n jôc。Yr egwyddor sylfaenol yw ysbryd lles anifeiliaid.。Mae'n datblygu oddi yno、Roedd hyd yn oed anifeiliaid yn ffermio am fwyd、Dylem wneud y gorau ohonynt i wneud y gorau o'n hurddas a'n hymdrechion i wella'r amgylchedd.、Y syniad。Wrth gwrs, nid oes unrhyw reswm i wrthwynebu hynny。ond、"Roedd buwch yn cadw'n rhydd o straen、mochi、Cig Cyw Iâr、"Mae hyd yn oed yn fwy blasus na dim arall."、Mae'n swnio fel fy nghlustiau Japaneaidd。Y gair lles anifeiliaid ei hun、Wrth siarad am esgus, mae'n esgus、Gallaf ddychmygu bod hyn yn seiliedig ar fyd -olwg Cristnogol.。

Pwnc sy'n gysylltiedig â'r swydd flaenorol: Tynnu'n ôl Japan o CWE y Comisiwn Morfilod Rhyngwladol.。Mae Japan (y llywodraeth) wedi penderfynu gwneud y "lles anifeiliaid hwn."、Rwy'n dychmygu ei fod yn cael ei ystyried fel fi。Mae'r blaid arall yn wlad "lles anifeiliaid" Cristnogol domestig、Rhaid inni ei ystyried yn ystyriol o farn gyhoeddus fyd -eang.。Po fwyaf o gywirdeb rhifiadol a gewch, y mwyaf、Bydd y pellter rhyngom yn ehangach。"Os yw Mori yn cael ei saethu、Mae'n brifo、Onid yw'n boenus? Onid ydych chi'n deall y boen? "Maen nhw'n meddwl,、Dim ond adfer nifer y morfilod、Hyd yn oed os ydych chi'n dweud ceg sur、Nid wyf yn credu eu bod yn gwybod eu bod yn llinellau cyfochrog o'r dechrau。Yn gyntaf、Mae'n ffordd ostyngedig o ddeall eu "lles anifeiliaid."、Rwy'n credu ei fod yn bwysig。

Nid yw hunan-gyfiawnder "Japaneaidd" yn dda

「西洋梨 」 テンペラ+アキーラ

日本が国際捕鯨委員会「CWE」を脱退するつもりだというニュースに唖然とした(2018/12/20)私は鯨肉を食べないから関係ないと思ってる人が大半だろうがそういう次元の問題ではない

日本は鯨を商業捕鯨するための資源調査と称して調査捕鯨を続けている世界の目はその「資源調査」自体に疑いの目を持っている。achos、毎回のように調査した後の鯨肉を特定の業者に卸した前科があるからだ世界は隠れた「営業」ではないかと疑っている実際に鯨肉を一部業者に流通させているのだからその疑いは当然だろう脱退云々の前にまずその疑いを晴らす努力がもっとなされるべきだ

鯨を食べたことがある人あるいは今も食べている人自体日本全体ではおそらく1%もいないのではないか私自身は子どもの頃のお弁当のおかずに鯨のベーコンを食べた時代を含め百回くらいは食べている(捕鯨が禁止されている種類ではなくハマゴンドウとかそういう種類だと思うけれど反捕鯨国の人々にはイルカと同レベルで見られ眉を顰められる)が特別に美味しいものだと思ったことはない個人的な好みは否定しないが鯨の国際連盟「脱退」と一緒にしてはならない

日本が主張するのは「独特の食文化の存在」と「(日本独自の調査による)十分な資源量の存在」だ。ond、hynny、全く鯨肉を食べようとしない人々に納得させるにはそれ相当の覚悟(努力)が要るそうした海外の人々への説得の努力をどこまでやったのかその方法論を含め極めて疑問だ「言ったって無駄だ」という「当事者意識」そして「ここまででも十分よくやった」という身内意識だけで判断するのは極めて危険だ

国際連盟を脱退した日本の全権松岡洋右が国際連盟総会議場を立ち去るシーンを思い出した人は私だけではない筈だ「唯我独尊」は国際社会では「ご法度」だ「短気は損気」そんないい言葉も日本語にはある文化の国際的理解には百年単位の時間がかかるという覚悟をもたなくてはならないどんな場合でも日本は世界と繋がっていなくては生きていけない国だ