キリストの顔と筆柿

「青柿2個」  ペン+水彩
「筆柿」

スーバーから「筆柿」を買ってきた(写真)ずっとわたしのイメージの中にあった「筆柿」より数倍立派筆柿は知っているつもりだったがこれは初めて見たかもです渋柿らしいけれど上手に渋が抜けていて美味しかった

わたしの頭の中の「筆柿」は筆より小さい?「土筆(つくし)」だったのだろうか?ローソクの焔を逆さにしたような感じでもう少し小さく貧相な顔立ち(ごめんなさいね)だったような気がしてきた通りすがりの垣根の向こうに生っている柿工場裏手の誰も採らないままの筆柿もこんな立派な柿ではなさそうに見えた

この「筆柿」を見ていてわたしはルーブル美術館だったかどこかで見たロマネスクの磔刑のキリスト像の顔を思い出した柿の実の上部の「変な出っ張り」と下膨れのかたちが哀れにもイバラの冠を被らされたキリストの輪郭とおぼろげに重なった

ちなみにキリストの冠のイバラはどんな種類かについてちょっとだけ調べてみたことがある
 多くはセイヨウヒイラギ説とトウダイグサ科のハナキリンという説柊(ひいらぎ)は葉に棘がありハナキリンは茎に棘があるセイヨウヒイラギはクリスマスにドアのところに飾るクリスマスホーリーに使われているハナキリンは育ててみたことがあるが見た目には冠とはちょっと違うと思っていた途中で枯らしてしまったので分からなかったがそのまま成長すると蔓状になるらしい「冠を編む」という点ではこちらの方がむしろ符合するのだそうだ(ともかくハナキリンは痛いよ)
 そういえばずっとあとになってそのキリストの顔を水彩でスケッチした記憶も甦ってきた

Aus Yasuo Ishimarus Einzelausstellung

Einzelausstellungsort von Yasuo Ishimaru – Galerie Natsuka (Kyobashi, Tokio)。18bis zu dem Tag)
Teil der Arbeit

Ich habe die Einzelausstellung von Yasuo Ishimaru besucht.。Ich ging raus und dachte, es sei cool, aber、Liegt es am Taifun Nr. 23?、Es war überraschend heiß und feucht。Ist Herr Ishimaru immer noch derselbe? Es schien Ihnen gut zu gehen und Sie hatten eine gute körperliche Stärke.。Wie immer、Das liegt an der Energie, die von den ausgestellten Werken ausgeht、Im Vergleich zum letzten Mal war es überhaupt nicht schwächer geworden.。

Wie üblich wurden große Werke in Reihen aufgereiht.、Obwohl es auf den ersten Blick wie eine einfache Aufgabe erscheinen mag,、Wenn man genau hinschaut, ist es wirklich empfindlich.、Ich kann sehen, dass Sie viel Zeit verbringen。

Die Motivation zum Schaffen、Zweiter Weltkrieg、Die Existenz von Otsushima, das ein Stützpunkt für die Spezialangriffswaffe des japanischen Militärs „Menschlicher Torpedo – Kaiten“ war、Es wird gesagt, dass es eng mit seiner eigenen Wachstumsphase verbunden ist.。aber、Das muss der Betrachter nicht wissen.。Seien Sie einfach ehrlich, was die Arbeit angeht。

Was ich von der Arbeit spüre, sind „Narben“。Kein Bild des Schmerzes、die Narbe ist da。Ich traue mich nicht, es zu verraten oder zur Schau zu stellen.、Ich versuche nicht, es zu verbergen、Schau dir die Narben dort an。unersättlich、Versuchen Sie auch, mit der Wunde selbst zu sympathisieren, nicht einfach, sondern tiefgreifend.。Die Einstellung eines solchen Schriftstellers、Spüre den Blick。

ベビーシッターズ

「ベビーシッターズ」

公園で遊ぶ子どもがそろそろお母さんと一緒に一人ずつ帰っていく夕方そんな図に見える。aber、それはお母さんではなくそれぞれのベビーシッターたち

ここには描かないが真ん中に“見張り役” の人がいる東京のド真ん中でのとある日常一枚のエスキースを描いてみる