të gjithë、duke jetuar në shoqërinë reale

「「肘突く人」  水彩F10

良いスケッチができた、Unë mendoj。ラッキー♪ 練習の成果ですと言いたいところだが自己評価はえてして当てにならぬもの「良い」というのはやめて「気にいったスケッチができた」と言い換えておこう

わたしが「人物スケッチ」が好きな理由はわたしとわたしが描こうとする人の間に(不連続な)それぞれ個別の感情があること(それぞれ全く別のことを考えているという意味です)を表現できるときが “たまに” あること。dhe、それを捉えられる確率が1%なら、100枚描けば1枚くらいはそれを捉えられる確率があることに賭けているってことですね

モデルさんは教育学部の学生さんですが先生になるよりは一般企業への就職を目指しています。。AIなどのテクノロジーによって世界は広く開かれていくイメージを持っていましたがAIが普及すればするほど就活生にとって世界は狭く壁は高くなっていくのではないかと一方では心配な面もあります

Zgjedhjet e përgjithshme të Dhomës së Përfaqësuesve

“Përshtypja e një qyteti buzë lumit” Akuarel + akrilik + vaj pastel

Kanë mbërritur “Biletat e pranimit të vendvotimeve” për “Zgjedhjen e Përgjithshme të Anëtarëve të Dhomës së Përfaqësuesve dhe provimin kombëtar të gjyqtarëve të Gjykatës së Lartë”.。Ekziston edhe një sondazh zgjedhor në aparatin tim të telefonisë elektronike.、Mesazhet e regjistruara nga zyra e zgjedhjeve janë përfshirë tani.。
Edhe pse mediat e fundit e kanë quajtur atë "zgjedhje të Dhomës së Përfaqësuesve"、Më parë, media e quajti atë si "zgjedhjet e Dhomës së Përfaqësuesve".。Ndoshta sepse ka shumë personazhe.、Unë mendoj se është e rëndësishme të tregoni saktësisht se çfarë po zgjidhni.。Sepse ne nuk e zgjedhim Dhomën e Përfaqësuesve.。Siç pritej nga Komisioni Zgjedhor, si më sipër.、Është shkruar qartë。
Deri në ditën e votimit më 8 shkurt、Raportohet se në disa zona ka reshje të dendura bore, duke vështirësuar hapjen në kohë të qendrave të votimit.。

televizor、Në media, mbulimi i zgjedhjeve duket se po rritet dita ditës.、Është edhe sezoni i provimeve、街中のスピーカーでの街宣公報は控えめにしているのか、zgjedhjet janë larg。

Ajo që është gjithmonë më frustruese është、Shënimi i emrit të vitit (emri i epokës) në dokumentet e dorëzuara në zyrat qeveritare, etj.。“Showa viti XX?、Sa vite më parë? "Kam mbaruar shkollën e mesme △ në XX Heisei."、Sa vite më parë? ” ndërsa shikoni shtojcën në faqen Oshimai të fletores.、Më duhet ta kërkoj në smartfonin tim。Kjo humbje kohe nuk mund të merret kurrë lehtë.。Rëndësia historike si e tillë duhet respektuar.、Përdorimi praktik duhet të unifikohet me kalendarin perëndimor.。
Ka një kuptim për zyrën e qeverisë.、Edhe nëse është në rregull që qeveria të vazhdojë ta përdorë këtë、Uroj që ata të ndalojnë ta detyrojnë këtë mbi njerëzit e zakonshëm.。Nëse do të kishte një parti politike që do ta merrte këtë çështje, unë do të konsideroja ta votoja.。

文句があるならかかってこい

トランプは世界全体に対して肩を怒らしてるんですよね彼の言い方は「お山の大将ごっこ」レベルで考えると極めて明瞭だそれが分からないのは生涯一度も(そんな低レベルの)喧嘩などしたことがないエリート社会に育った人ばかりが世界のリーダーになっているからかもしれない
 話を戻すとヨーロッパ特に同盟国であるNATO諸国に対して「オレ(=トランプ=アメリカ)にぐじゃぐじゃ文句言うけどオレの代わりになれるってんならなってみろよそんなことできっこないだろ?」とバカにしているわけだよね彼のヤクザそのままの言動に比べると「ドラえもん」のジャイアンにさえ「日本的気遣い」を感じてしまう。Dhe、エリート達がビビッている光景かな

日露戦争でなぜ日本が勝てたかといえばロシアの勝利を望まない国が幾つもあったから(特にイギリス)それらの国々の公式・非公式のサポートなしに(ルールに則った)格闘技なら日本が戦って勝てる相手ではなかったろう「戦争」というマスコミが作り上げるドラマのようなものではなく本物の「生きるか死ぬか」というサバイバル戦争にはルールなし使えるものは何でも使うし時間制限もなくジャッジもいない
 ウクライナ戦争におけるロシアの戦いを見ればわかる(唯一核兵器使用だけは留まっているがそれも追い詰められれば分からない)戦争での負けは単なる「一敗」ではなく「(国家の)消滅」であると同時にプーチンの場合自らの死に直結するからだ

確かにいま2026年1月時点でアメリカと1:1で戦争して勝てる国はないかもしれない。Por、戦争は前述のように「ルールのはっきりした」格闘技のようなものではない戦争はリングの上ばかりじゃないどころか1のつもりがいつのまにか相手が誰であるかすら曖昧になることは毎日のニュースを見ていても解る

もしも世界の全ての国がどれもベネズエラと大同小異だとトランプが思っているならアメリカはむしろ危うい、Unë mendoj。弱い相手のはずのベトナムでアフガンでアメリカはなぜあんな惨めな負け方をしたのかそこがどうもよく理解できていないらしいロシアと同じく「大国の傲慢さ」が染み付いてしまっているからだろう
 ライオンや虎でさえ象を倒すことはできない。Por、たった1℃の気温上昇が象の群れ全体を絶滅させ得ることも今や同じように世界の常識になっている