medalje ari

          「モデルスケッチ」  水彩

今朝の目覚めの時刻は午前4時半頃だったろうか寝たままでラジオをつけるとミラノ・コルチナオリンピックの実況放送中―どうやらアイスダンスの決勝前らしかった「リクリュウ」の前日の失敗をニュースで聞いていたのでどうなるかなと思っていた選手たちのスタート前練習が始まりやがて最初のペアがスタートした

そこでチャンネルを替えるなぜか知らないが現場以外で応援すると「応援したい人(チーム)が必ず負ける」というジンクスが自分にはあるとうすうす思っているから

結果は「大正解」ライブで聴けなかったことは少し残念だがちょっとの我慢がリクリュウペアの「金メダル」に団扇で地球の回転に勢いをつける程度の貢献ができたかも高梨沙羅選手の団体銅メダルとこのペアの金メダルがなぜか心に残りそう

të gjithë、duke jetuar në shoqërinë reale

「「肘突く人」  水彩F10

良いスケッチができた、Unë mendoj。ラッキー♪ 練習の成果ですと言いたいところだが自己評価はえてして当てにならぬもの「良い」というのはやめて「気にいったスケッチができた」と言い換えておこう

わたしが「人物スケッチ」が好きな理由はわたしとわたしが描こうとする人の間に(不連続な)それぞれ個別の感情があること(それぞれ全く別のことを考えているという意味です)を表現できるときが “たまに” あること。dhe、それを捉えられる確率が1%なら、100枚描けば1枚くらいはそれを捉えられる確率があることに賭けているってことですね

モデルさんは教育学部の学生さんですが先生になるよりは一般企業への就職を目指しています。。AIなどのテクノロジーによって世界は広く開かれていくイメージを持っていましたがAIが普及すればするほど就活生にとって世界は狭く壁は高くなっていくのではないかと一方では心配な面もあります

Zgjedhjet e përgjithshme të Dhomës së Përfaqësuesve

“Përshtypja e një qyteti buzë lumit” Akuarel + akrilik + vaj pastel

Kanë mbërritur “Biletat e pranimit të vendvotimeve” për “Zgjedhjen e Përgjithshme të Anëtarëve të Dhomës së Përfaqësuesve dhe provimin kombëtar të gjyqtarëve të Gjykatës së Lartë”.。Ekziston edhe një sondazh zgjedhor në aparatin tim të telefonisë elektronike.、Mesazhet e regjistruara nga zyra e zgjedhjeve janë përfshirë tani.。
Edhe pse mediat e fundit e kanë quajtur atë "zgjedhje të Dhomës së Përfaqësuesve"、Më parë, media e quajti atë si "zgjedhjet e Dhomës së Përfaqësuesve".。Ndoshta sepse ka shumë personazhe.、Unë mendoj se është e rëndësishme të tregoni saktësisht se çfarë po zgjidhni.。Sepse ne nuk e zgjedhim Dhomën e Përfaqësuesve.。Siç pritej nga Komisioni Zgjedhor, si më sipër.、Është shkruar qartë。
Deri në ditën e votimit më 8 shkurt、Raportohet se në disa zona ka reshje të dendura bore, duke vështirësuar hapjen në kohë të qendrave të votimit.。

televizor、Në media, mbulimi i zgjedhjeve duket se po rritet dita ditës.、Është edhe sezoni i provimeve、街中のスピーカーでの街宣公報は控えめにしているのか、zgjedhjet janë larg。

Ajo që është gjithmonë më frustruese është、Shënimi i emrit të vitit (emri i epokës) në dokumentet e dorëzuara në zyrat qeveritare, etj.。“Showa viti XX?、Sa vite më parë? "Kam mbaruar shkollën e mesme △ në XX Heisei."、Sa vite më parë? ” ndërsa shikoni shtojcën në faqen Oshimai të fletores.、Më duhet ta kërkoj në smartfonin tim。Kjo humbje kohe nuk mund të merret kurrë lehtë.。Rëndësia historike si e tillë duhet respektuar.、Përdorimi praktik duhet të unifikohet me kalendarin perëndimor.。
Ka një kuptim për zyrën e qeverisë.、Edhe nëse është në rregull që qeveria të vazhdojë ta përdorë këtë、Uroj që ata të ndalojnë ta detyrojnë këtë mbi njerëzit e zakonshëm.。Nëse do të kishte një parti politike që do ta merrte këtë çështje, unë do të konsideroja ta votoja.。