生き物 / Life

新生 / new life mixed media 2012

一匹の毛虫が目の前の2.5mばかりの幅のコンクリートの道を横断しているかなり急ぎ足?だそれも当然白い路面を真っ黒の毛虫が殆ど無防備状態で横断しているのだから虫の体長を約5センチとして人間に換算すると身長の50倍だから1.7m×50=85mということになる天敵からまる見え状態での横断は例えて言えばホオジロザメのいる海を85m泳いで渡るようなものだろうか

There was a hairly catarpillar on the road. He just crossed the road about 2.5meters wide rapidly. Of course that was too risky way for him of its natural enemy like a bird. It was so distinguishded a black body on white concrete. If his height convert into a human, 2.5 meters will be 85 meters long. This crossing road was like swim across the sea acting great white shark for 85 meters, I wander.

毛虫のもともと居た側にも草や木はありほぼ似たような環境に見える危険を冒して道路を横断するどんな必要性があるのだろうか意志などという高尚なものなどある筈もないしかし何かが彼(彼女か?)にその行動をさせたことは事実だ何がそうさせるのかただ本能と言ってしまっては身も蓋もない

On the side he had been was similar environment to the other, there’s a lot of trees and weed both. Why he wanted across the road ? What was necessity for him there? It is impossible that they have a free will. Although something mede him to do that is fact. What is it?

最近の脳科学によればわれわれ人間の意志などというものも実は非常に不確かなもので○○しようと意識する0.5秒前には既に脳は決定を下していて「意志」なるものはその追認を錯覚しているに過ぎないらしい(ひとつの有力な説)そう考えると「意志などという高尚な」ものは人間にも無く道を渡る毛虫と大差ないということになるだろう

According to latest brain science, our human’s free will is doubtful actually. Our brain already decide everything before to be concious ourself less than 0.5 second. Our poor conciousness have an illusion that we identify ratification with our free will. So that means a catarpillar as same as human from the viewpoint of have not a will either.

そこで大事なことは「経験」である経験を基にしたある種の「感覚」それが生き物にはつまりわれわれにも重要な意味を持っているということらしい

An experience is important at end. The sense of sort that based on experiences, it looks important for every creature include of us.

水彩画を描こう / Try painting water colors

薔薇 / roses -water color

A Chenshunkai’12 kiállítás véget ért。Akik eljöttek megnézni、Köszönöm szépen。Akik a körülmények miatt nem tudtak eljönni、Jövőre is megteszek minden tőlem telhetőt, ezért kérlek, gyere el hozzám.。Személy szerint a következő hónap 2-ától egy kisebb és nagyobb tárgyat fogok kiállítani a Gochi kiállításon a Ginza 1-chome Seikodo Galériában.。Megköszönném, ha ezt is megnéznéd.。

Shin-syun-kai ’12 exibition was closed last Sunday. Thank you very much for your coming there. And then I’m going to present 2 works for “Gochi Exhibition” at Seikoudo gyarelly in Ginza 1 tyo-me next month. I will be happy for your coming there too.

Közel 40 éve mutat be nagyszabású tempera és akril alkotásokat.、Őszintén szólva, manapság jobban szeretem az akvarelleket.、érdekes。Gyerekkoromban nehéz volt az akvarellfestés.、Sok visszaesés következtében、Végre eltávolodtam az akvarelltől.、Hogyan kezeljük a mostanában felmerült nehézségeket? Úgy érzem, kezdem érteni。Jobb, mint az akvarell vagy az akril gyerekeknek、Szerintem az lenne a legjobb, ha inkább olajfestményt festenének.、Piszkos ruhák vagy az osztályterem、Nehéz vagy drága?、A lelki környezet még most is változatlan marad a szegénység idejéhez képest.。Középiskola magas eltérési pontszámmal、Semmi jele annak, hogy az egyetem mentális légköre egyáltalán megváltozna.。Valószínűleg azért, mert a legtöbb ember nem érdeklődik mélyen a művészet iránt.。

I have been taking with tempera ,acrylc or oil to painting pictures for 40 years more. However, I have found able to enjoyed taking water colours than the other recently. Although I had retired from water colour painting since it was too difficult at my child days, I feel that I might get the way to handled various situation on water colour paintings. I think painting pictures with oil is easier for glowing artistic mind for children than the other. But most parents seem didn’t, because it must be dirty their cloth and room, heavy for them and expensive for parents etc. Besides most parents also wants to make their children to getting enter hi-level school is more important than the Arts for their children’s future.

Szerintem az akvarellfestés kicsit nehézkes a gyerekeknek.。Csak szenvedek attól, hogy nem vagyok jó benne、Mélyen együtt érzek azokkal az emberekkel, akiket végül elfordítottak a rajzolás örömétől.。és、Ezúttal szeretném, ha alaposan élveznéd az akvarell festményeket.、őszintén gondolom。

I feel painting water colours is difficult a little for most children. I feel undarstand deeply with the people who have misundersgtanded of their poor hand to painting pictures and then quit it at the end. So I hope they will enjoy heartly in this time .

 

下北の自然-3 / Wild life Shimokita-3

早春の流れ昆布を拾う/Gathering kelp

Hínárgyűjtési táj。A tengeri moszat kora tavasztól őszig szinte minden nap kimosódik a parton (szerintem télen is megmosakodik).、Valószínűleg nincs, aki felvegye.)。Vannak olyan napok, mint ez a nap.、Még több nap、Lesznek napok, amikor kevesebb lesz。Az indulás helye a hullámoktól is függ.。Még ha azt mondod is, hogy lebegő moszatot szedsz fel,、Valójában ez pénz。Sőt, egyesek ``felszednek'' olyan összeget, ami soha nem nevetséges.。Ha nincs luxus vidéken、Azt mondják, egyesek egyedül meg tudnak élni ebből.。A háttérben a fehér épület a Tohoku Electric Power Higashitori atomerőműve.。

This is a distant view of gathering kelp(Kommbu). In Shimokita, it is familiar during from early spring to lately autum. May be in winter also, but nobody would do it. For the people living at seaside, Gathering kelp isn’t so cheaply way for thier famiries to live. It could be good income for tthem. As long as didn’t wast , you could keep average life there, as I’ve heard. White building in distance is Higashi-do-ri nuclear power plant.

Az úszó moszat szabálytalanul szakadt.、Nehéz ésszerű áron eladni, ahogy van。száraz、Vágja ki azokat a részeket, amelyek nem néznek ki jól、Csak a jó részekből készítsen egy rövid köteget。Ez az erőfeszítés sokkal nehezebb, mint a darabok felszedése.。Vannak napok, amikor egy darabot sem tudok felvenni.、Amikor sokat tudsz felvenni、Meglepően jó bevételnek tűnik.。Ráadásul (és ez fontos) mentes az emberi kapcsolatok okozta stressztől.、Ez egy egészséges munka a természettel.。De a munka fele a szerencsére van bízva。városi ember、Órahatékonyság szempontjából kérdéses, hogy ez egyáltalán munkának nevezhető-e.。Talán ezt jelenti a tengerparton élni.。

Drifting kelp had br0ken off , so you can’t sell for normal price as it is. So you have to cut off any parts of bad lookings, and then after dry it, get to some short bundles etc. It must takes time more than gathering kelp itself. Although it is natural and healthy job without troublesome human relations. It may be inportant thing, may not be ? On the other hand, they say that the job trust on providence in a half. It is suspected that is real buisines or not from the viewpoint of city-dweller. That’s all might is the life in seaside. 2012-5-11