こども作り大学?

"Children's University"-skilt、Sett ved universitetets arkitekturavdelingsbygning。Et øyeblikk følte jeg at "Hæ?"。Med den synkende fødselsraten, vil vi endelig begynne å studere arkitekturavdelinger og forskning på befruktning og svangerskapsforstyrrelser? Hvis du gnir deg i øynene og leser nøye, vil du finne "Children's Manufacturing University"。Jeg ble litt overrasket over det forvirrende skiltet.。

Dette ser ut til å være en av tingene jeg kunne tenke meg å gjøre i stedet for livslang læringskurs.。Uansett formål、Jeg ga opp og dro avgårde uten metodikk eller utsikter.、Det ser ut til at ting vil starte med det vanlige mønsteret med å ta på seg skylden for økt produksjonstap.。Det er som om de prøver å holde barna i en slags sirkel.、I så fall kan det være tryggere å starte med et «barneskapende universitet».。

Sammenlignet med forskjellen i akademisk evne frem til fylte 18 år ved opptak,、18Jeg tror muligheten er mye større fra alderen。I Japan er det imidlertid en 18 år gammel forskjell i akademisk evne.、På en måte er vi atskilt av en forskjell som aldri kan tas tilbake.。Når du har sluttet i jobben, faller du umiddelbart til bunnen av samfunnet.、滅多なことではそこから這いあがれない日本社会「諦めずに何度もチャレンジ」と学校でも社会でも掛け声だけは大きいが本気になってそれを可能にするシステム・政策を作ろうなどとはしていない切り捨てるだけただ単にコストとしてしか人を見ない。om hvor mye makt folk har、Det er som om jeg har mistet fantasien。

Det er derfor det blir et tredjerangs universitet.、Studenter vil ikke komme fordi de hater den etiketten.。Universiteter som ikke kan fylle sin kapasitet prøver desperat å rekruttere studenter.。Før du vet ordet av det, blir hver elev mer enn bare en person med "individualitet" eller "potensial."、Ikke rart det begynner å se ut som "skolepenger" i seg selv.。

Hvis universitetet er slik at studentene kun ser det som en skolepenger.、Gå raskt ut av skolen、一冊のスケッチブックを持って世界を見学して回る方がよほど有効な「授業料」になるかもしれない「こどももの作り大学」で小学生時分から将来この大学に親しみを持つように刷り込みをするなどなんて浅はかで馬鹿馬鹿しく情けない発想だろう。Kunnskapsdepartementets siste innsats i realfag、Barns veiledningstiltak bygger på samme konsept.。Et land som ikke vet at barn ikke er like dumme som voksne har ikke noe annet valg enn å gå til grunne.。  2011/10/23

 

 

 

 

 

 

 

Modern art American

Astronaut F4 2011

Jeg så Modern Art American Exhibition på National Art Center, Tokyo.。Fra epoken med direkte import fra Europa、Gradvis ble amerikanske kjennetegn sterkere.、Etter hvert begynte den å følge sin egen vei, annerledes enn Europa.、Prosessen med å få tillit er lagt opp på en lettfattelig måte.。

En kvinnelig maler ved navn Georgia O'Keeffe (som også var kona til fotograf Alfred Stieglitz)。Et nærbilde av bare en del av en blomst, for eksempel en orkide, på en stor skjerm.、Den er kjent for sine uttrykk som kan forveksles med kvinnelige kjønnsorganer et øyeblikk.。Den fotografiske metoden etc.、I tillegg til å være en førsteklasses fotograf、Ideer fra Stieglitz, en skjult genial regissør for samtidskunst、Du kan ikke snakke om strategi uten noen som kan se gjennom O'Keeffes følsomheter.。

Det er rundt tre verk av O'Keeffe utstilt.。Ingen av dem er veldig store、Omtrent 20 av dem、Jeg ble spesielt fascinert av verket som skildrer et enkelt tørt blad.。Ett stort hvitaktig blad foran。Bak det er et annet rødbrunt blad.。Videre bladene bak den、Jeg tegner bare tre blader totalt.。Del av det fremre hvite bladet、Det er tørre sprekker som viser at det er et dødt blad.、Jeg tror dette er kjernen i dette bildet.。Bakgrunnen er også hvit。Fargene er hovedsakelig hvite og brune blader.、Og det enkle med bare den hvite bakgrunnen、For en som er en av fanebærerne av moderne kunst, er dette et ganske enkelt maleri.。

Kanskje de faktisk hadde vakre fargede blader.。På en eller annen måte tok jeg den opp og holdt den i hånden.。Normalt ville jeg kastet det etter det.、描こうとして持ちかえっても結局描かずに捨ててしまう。derimot、そこに長い一本の亀裂がオキーフの目を捕えた何かが閃いてそれが絵になった葉も大事だがこの亀裂が絵の核だというのはそういう意味であるもちろんこれは私の勝手な空想に過ぎないけれど、Det er slik malerier ofte blir født.。

Jeg er også fascinert av Edward Hoppers malerier.。en mann sitter。Det er en helt vanlig scene、Jeg må ha sett mange menn og kvinner sitte der før og etter det.、Mannen på det stedet på den tiden ga Hopper en plutselig inspirasjon.。Selv om jeg turte å ansette den mannen som modell.、Uansett om du har lyst til å tegne (det spiller ingen rolle om du brukte en modell eller ikke under produksjonen)。

clyfford fortsatt。Disse generasjonene er forskjellige、アメリカの絵画はモダン時代の最先端というイメージが強く日本人が真似るとことさら新奇激しさけばけばしさなどを強調するが実際に見ると案外に地味なのであるその発想も自分自身に発していてむしろ謙虚で素朴という、Selv ord som motsier bildet av moderne kunst dukker opp.。Jeg lurer på om japanere på en eller annen måte har misforstått essensen av amerikansk maleri.。Essensen av maleri er、Selv på Leonardos tid、Jeg føler at det ikke har endret seg selv i moderne tid.。I Japan eller Amerika。Sånne viktige ting、Det kan være en utstilling som lærer oss noe.。 2011/10/16

 

長期戦を楽しめるかも知れない

カラスウリ F4 水彩 2011

2ヵ月ぶりに父の入院している病院へ3日間だけ行ってきた

最初の印象は「父によく似た別人」2ヵ月前は頭に包帯を巻き目も腫れぼったくほとんど何を言ってるのか判らなかったがそれでも「病気の父」だった今度は包帯も腫れぼったい眼も無かったが目の前にいるのは父ではなく抜け殻のような人間というよりどこか猿のような別人だ私の顔にもほとんど興味は無さそうに目をそらした

2日目父の昼食を手伝う手も腕も上手く使えない父は昼食に1時間から1時間半もかかるそれも介助してもらって一人で食べるのはほぼ不可能口に入れてもらっても呑み込むことさえ簡単ではない話しかけ励まし落としそうになるまで一人で食器を持たせスプーンを持たせ出来る限り自力でやらせるやがてだんだん意欲的になり口まで運べなくても食器を取り替えて持とうとし中身をきちんと真ん中に寄せようとし食べたくないものを食器から掻きだそうとし始めた

声もほとんど出なくなっているが一生懸命たくさんの言葉を使って話し始めた口元にピッタリ耳をつけるようにしないと聞き取れない小さな声だがそのうち意味のある語をいくつか繋ぐようになり相槌を打つとますます話すようになったやっと猿から人間の世界に戻ってきてくれたように感じる真面目で努力家タイプの父の性格が感じられ始めた

大好きな新聞を渡すと読もうとするまだ字を読めるかどうか判断できない状態だが目はいかにも次々と記事を追っていく流れだ時々新聞を持ちなおす仕種はさすが堂に入ったものだ何とかなるかもしれないとこの瞬間から希望を持ち始めた記事の内容を耳元で怒鳴るように伝えると(耳も遠くなってしまったらしい)判っているとうなづく(しかし大半は分かっていない感じがする)それでも機械的にうなづいているのではなく脳内のどこかで反響した結果としてうなづいているのは確かだ分からないのは分からないと小さくつぶやくのだから

脳の病気は長期戦覚悟だそのうえ高齢であればなおさら体力は更に無いにも拘わらずきっと父は私たちの中に戻ってきてくれると確信できた3日目の昼はいかにも食べたくなさそうだったから「美味くないか?」と聞いたら即座に「不味い!」と吐き捨てるように返事したよくは聞き取れないが「歯ごたえも口当たりも良くない」と訴えていると理解出来たすべてゼリー状の食べ物が一級品の海産物を日常的に食べて来た父に美味いはずはない私は笑ったそれは昨日のことだ  2011/10/11