
今日は南東の風、やや強め。天気は曇。気温は23度。波の高さは1〜2m。
ウミネコたちが風に向かって休んでいます。ウミネコはセグロカモメに比べるとずっと小型のカモメです。なぜ風に向かっているのか?風に尻を向けると羽毛がそばだつからです。

When I was a child, we young boys and girls have believed that if someone cut this flower, it would be rain. I have been used to cut it. Most children have some reasons for cutting it sometimes.
子どもの頃は「雨降りカンコ」と呼んでいた。カンコの意味は解らないが、この花を折ると雨が降ると子どもの間では信じられていた。私もいろんな理由で何度もこの花を折った。どんな子どもにも、時には雨を祈る日が何日かはあるものだ。

Nagpunta ako sa parola sa kauna -unahang pagkakataon。Dahil ang lindol ng Great East Japan、Ang bawat lugar ay may kamangha -manghang mga seawalls at mga pasilidad ng Tetra Revet.、Karamihan sa dagat ay hindi na nakikita mula sa daungan.。
Ang pananaw ng dagat mula sa loob ng port ay nangangahulugang、Dahil ang mga alon ay papasok nang direkta、Hindi maiiwasan na protektahan ang port mula sa tsunami.。pero、Ito ay nag -iisa bilang isang tanawin。Pagkatapos ng lahat, ang parola na may dagat ay isang larawan。