ウニ食べました

ウニを剥く

晨春会展終了バタバタと会場を片付け夏祭りの交通規制の中をなんとか我がアトリエに作品と共に帰宅

下北半島・白糠産の活けウニが届いていた白糠産は下北の中でも特に美味として地元では知られているが漁協や地元民にはそれをブランド化する能力も何とかしようという気持もなさそうだ味は利尻礼文のものにとてもよく似ていて決して引けをとらないのだが(ウニの味は地域ごとに磯ごとにかなり違うものです)

今年のウニはぷっくりとよく肥えていた農家出身の妻は「ウニはパス」息子も食べつけないので好みではない喜びを分かち合えないのは少し寂しいが日本酒ビールワインで超山盛りのウニ丼にして食べた贅沢の極みこういうの本当は一人でなく何人かでワイワイやりながら食べたい前もって予約を受けるだけの能力が漁協に欲しいものだ

新しい誘惑

Bydd blodau'n blodeuo eleni hefyd、Does neb yn cofio'r blodau o'r blaen.

Cefndir printiau ukiyo-e? Rwyf bob amser wedi cael y rhwystredigaeth o beidio â gallu darllen y cymeriadau a ysgrifennwyd ar y、Ar yr adeg hon, roedd yn sefyllfa lle roedd pawb ar eu hennill.、Dechreuais astudio hentai kana.。Er fy mod yn barod (gan nad yw'n iaith dramor i ddechrau),、Os ydych chi eisiau darllen yn unig、Gallwch chi ei ddarllen yn hawdd os ydych chi'n cofio'r ABCs sylfaenol.。Yn y bôn, dim ond hiragana y gallai pobl gyffredin yn Edo ei ddarllen.、Felly, gellir darllen y rhan fwyaf o'r cymeriadau yn ukiyo-e.、Cyflawni amcanion uniongyrchol。

ond、Gallaf ei ddarllen, ond nid wyf yn deall beth mae'n ei olygu.、Mae llawer o。Er enghraifft, hyd yn oed un offeryn a ddefnyddiwyd yn y cyfnod Edo、Ar gyfer pethau nad ydynt yn cael eu defnyddio mwyach、Dydw i ddim hyd yn oed yn gwybod ei fod yn offeryn。Mae hyn oherwydd nad oes gwybodaeth am ddiwylliant a chymdeithas y cyfnod Edo.。

Mae'n drafferthus os ydych chi eisiau gwybod hynny.。Rwy'n mynd yn ddyfnach ac yn ddyfnach。mae hyn yn beryglus。Os na fyddwn yn ei orffen yn rhywle, bydd yn broblem fawr.。Fodd bynnag、Mae perygl bron bob amser yn mynd law yn llaw â diddordeb.。Bydd y sipian gyntaf yn eich troi'n yfwr trwm cyn i chi ei wybod.。

Coeden geirios yn ei blodau llawn、Hanabbuki

アトリエで花見

Nid dim ond y tu allan y mae blodau ceirios yn eu blodau llawn。Wele、Mae hyn yn ysblander。Nawr yw'r amser brig。Ychydig yn wasgaredig ar y llawr、Cafodd y rhan fwyaf o'r eitemau eu gollwng yn rymus oherwydd bod y canghennau'n rhwbio yn erbyn ei gilydd bob tro roeddwn i'n eu symud.。Mae'r blodau'n dal i fod ynghlwm wrth y canghennau、Gorgeous a moethus。

lle、Does dim rhaid i chi boeni am rywun yn torri cangen yn gyfrinachol.。Torrodd cangen drwchus o'r goeden blodau ceirios yn nhy Mr. S yn y dosbarth.、Rwy'n meddwl ei bod yn drueni ei fod wedi cyrraedd ei flodeuyn llawn gyda rhai rhannau yn dal i fod yn gysylltiedig.、Torri dau ddarn arall oddi yno.、Beth ddaethoch chi。Diolch i chi, gallaf fwynhau gwylio blodau ceirios bob dydd (er ei fod yn rhwystr i dynnu ychydig)。

Ddoe, cyhoeddwyd mai dim ond er elusen y gellid mynd i mewn i Barc Sŵolegol Tobu.、Aeth fy ngwraig a minnau i weld anifeiliaid.。Tra es i i'ch codi chi hefyd、30Gwelais deigr gwyn am tua munud.。Lladd dau aderyn ag un garreg trwy ddileu diffyg ymarfer corff。Roedd hi'n boeth beth bynnag。

Y tu mewn i'r parc anifeiliaid hefyd、Ar hyd y ffordd yno、Mae pobman yn llawn blodau ceirios yn eu blodau llawn.。Ond neb、Hyd yn oed os ydw i wedi blino arno、Dydw i ddim wedi blino arno bellach、Mae blodau ceirios yn flodau ceirios。ddiflas、Diffyg presenoldeb Japaneaidd、Bydd yn storm eira cyn bo hir、Y byrhoedledd sy'n diflannu (o'm cof am o leiaf blwyddyn)、Efallai ei fod oherwydd ein bod yn cydymdeimlo â nhw.。