"Ma ei taha näha midagi, mis mulle ei meeldi"

Pealkirjata (CG)

Keegi ei taha näha midagi vastikut (ka mina)。Ma tunnen, et see oleks (tõenäoliselt) minu vaimsele tervisele parem.。teiselt poolt、Ma tunnen, et on asju, mida ma ei taha näha, kuid millest ma ei peaks eemalduma.、Kuidas olla bullish, öeldes lihtsalt: "Ma ei näe midagi, mis mulle ei meeldi."、Minu tagumiku ümbrus on kuidagi liiga hele.。

Mida sa nägema ei pea、Üksikud väikesed harjumused ja hobid、Huvitav, kas。Kui see on kellegi teise oma、Parem on vaikida või kinnitada, kui seda näete.。Tarbetu sekkumine on tarbetu。Asjad, mida sa ei taha näha, aga peaksid nägema、Seda (tõenäoliselt) on kõigile palju。näiteks、Samal ajal kui mõtlesin, et pean koristama、Mu tuba läheb veelgi segasemaks。Ma ei taha seda enam näha、ma arvan küll、Kuna ma elan seal, siis ma ei saa seda nägemata jätta.。Enda pettumuse tunne、Teen seda homme või ülehomme、nõrk tahe。ah、Seda tähendab elada、Mind valdab järsku igapäevaelu tunne ja masin.。

Ma peaksin seda armastama、Sama kehtib ka maalimise kohta.。Kuigi mul ei palutud seda joonistada.、värv on kuiv、Kui tolm seda katab、Mingil põhjusel tunnen end süüdi ja mõtlen: "Ma pean joonistama."。Ka see on olemas、Ka selle tõttu ei olnud mul aega seda joonistada.、See on kuidagi üksildane, kui pean endale vabandusi otsima.。"Miks see juhtub?"、Aga lõpetagem enda süüdistamine。

On väljend, mis tähendab "päikese poole vaatama"。Olin hõivatud millegi tegemisega、Midagi sellest、See vist aitas kedagi。Vaatame sinna、See on vaatenurga muutus.。Ma arvan, et see on hea sõna。Siis leidsin selle tolmu alt ja ütlesin: "Ah? Kas siin pole nii ilus pilt?''、"Mida?、わたしの絵じゃないか」とにんまりし「ちょっとここはこのままじゃまずいんじゃないかな」とすこし描き足す

蛇足だが政治家にこんな見方をする人が「圧倒的に」多いように感じるがそれは逆だと思う政治家が自分や自分のやったことを「日なた」に見るようではおしまいだ。ja、それを「明るくていい人」と思うようでは自分の脳みそが干からびかけているのではと少しは心配してみた方がよさそうだ

サザエさん

わたしがマネたサザエの剥き方

2kuule sisenedes、たて続けにサザエさんにお世話になっている写真のとおり文字通りの「サザエ」さんきっかけは妻が「活サザエなのに売れ残りで安くなっているから買ってみた刺身作れる?」とテーブルの上に置いたこと正直「え~っ面倒なモノ買いやがって」とは思ったが口には出さずとりあえず「ふ~ン」と生返事

隙を見てこっそりYouTubeで「サザエの殻を剥く」とかを検索「へーこうやって取り出すのか」動画では割烹のご主人らしい人がササっとまずサザエの首根っこを切り取るそれから小指をいれてぐにゅぐにゅっとすると内蔵すべてがツルっときれいに取り出せるコツがありそうな気がしたが見よう見まねでとりあえずやってみることにした

首(のように見える筋肉質の部分)を切り落とすまでは割烹並み。Siiski、どうやっても肩から下が出ないこれ以上はわたしの指の方がちぎれるということでやむなくハンマーで粉砕まな板は凸凹になるわ身の中に殻のちいさな破片が紛れ込んで洗うにもそれで指を切りそうになるわで要するに散々な目にあった

Siiski、数日後また買ってきた!「1個100円位に下がってるしまだ元気そうだから」え~っ!今度こそ自分の指を切り落としそうとは思ったが口には出さずとりあえず「ふ~ン」と生返事奴はコリコリした刺身の味が気にいったのだった。aga、今度はハンマーだけはやめた小指に少女っぽい切り傷なんぞ作ったりしながらなんとか取り出せた

Siiski、数日後また買ってきた!「半額に・・・」口には出さず「ふ~ン」と生返事はしたがわたしもだんだんやり方がわかってきたのだった小指の切り傷は恋の思い出なんかじゃないのだぜ ― 少しアルコールの入ったドングリ目でよく見ると敵はなんとなくコロナに似ているようにも見える「コロナに打ち勝った証」にはワサビが合うつい「また買ってきて」と思ったが口には出さなかった

Dieedi müsteerium

Metaboolse sündroomi kandidaat?Alates sellest, kui teid valis、Kogun asjakohast teavet igal võimalusel.。Üks metaboolse sündroomi kõrvaldamise tegur on "dieet"、Ei saa öelda, et dieet = kaalulangus.、Kaalutõus/langus on suur tegur。Kui suudate selle kitsendada ainult kaloritarbimise ja kulutuste vahelisele suhtele, on eesmärke lihtsam seada.、Kui rääkida toitumisest, siis kipub see olema kalorite kohta.。

Lihtsaim asi, millest igaüks aru saab, on、(kalorite tarbimine < kalorikulu) = kaalulangus...①。``Kui sa põletad rohkem kaloreid kui tarbid, siis kaotad kaalu.''、äärmiselt lihtne mõista。Taskuraamatu teisel leheküljel, mille sain briifingu istungil nimega `` Vähenda aeglaselt! 100kcal eine väljaanne''、On olemas arvutusvalem, mis ütleb: "Mis on teie jaoks õige toidukogus?"。

Pikkus x pikkus x (ideaalne KMI = 22) x metaboolne põhiväärtus (konstant) x aktiivsustase (konstantne) = hinnanguline energiavajadus teie ideaalse kehatüübi jaoks

Ma ei taha tegelikult "ideaalset kehakuju".、Praegu, kui ma asendan oma väärtuse sellega,
 1,69×1,69×22×21,5×1,5=2060 kcal ・・・②
muutub
Mis puudutab KMI = 22、Sa tead ilmselt rohkem kui mina。21.5ja 1,5 on、Erinevad kaloritarbimise keskkonnad sõltuvalt vanusest ja töö sisust、Konstandid, kui need jagunevad laias laastus mitmesse kategooriasse、50-60põlvkonna mees、Inimesed, kes istuvad palju、21,5 tk、1.5)。
 

Ülal ①、Vaadates valemit ②,、`` Kui säilitate kalorite tarbimise 2060 kcal,、Näib, et saavutate (lõpuks) oma ideaalse kehakuju.。muide、Kui saavutasin ülaltoodud ideaalse kehatüübi KMI=22、Tundub, et kaal tuleb 62,8 kg.。ja、Minu põhiainevahetus oli sel ajal 1343 kcal.、Kui valite kategooria "Inimesed, kelle töö nõuab terve päeva istumist"、わたしの一日の消費カロリー=1612kcal ・・・③ となる

 するとここでひとつの矛盾が生まれてくるように思える
 BMI 22=62.8kg=1612kcal<2060kcal

 つまり「2060kcal 維持ではBMI=22 には到達しないのではないか」ということである特別に(こっそり激しい)運動をしない限り摂取カロリーが1612kcal を越えれば62.8kg は維持できなくなりそうに思える。62.8kgになりたいわけではないしその気も全くないが多くの人がダイエットに関心を持っているらしいのは確かだから約1600Kcal のうちの400kcal(4分の1) という大きな差についての説明は後日改めて報告してみたい