初心に帰り「過ぎ」?

こんなバカバカしい画像でも・・・(CG)

バカバカしいほど単純なこんな画像でもすったもんだしたあげく何時間もかかって描いたillustratorという名前くらいなら誰でも知っているアプリでこのブログでもすでに何回かillustrator製の画像をアップしているが今回の画像はその中でもとびぬけて「バカバカしい」たとえば青いカモメ展のDMデザインも実は同じillustratorで描いたものだ

このアプリの公式チュートリアル入門のステップ1を真似して描いたillustrator自体はもう20年も前から使っているが絵を描くときは別のアプリを使いこいつはもっぱらレイアウト用一年に数回使うだけだったが心の奥底では「こいつを使いこなせたらもっと何か面白いことができるだろうなぁ」と思ってはいたそれがコロナのおかげで?全くの初心者に戻ってみたのだった

コレには図形ツールというのがあってこのような単純な図形単純な塗りなどに使われる熟練の人の絵を見るとこの単純な図形を恐ろしいほど巧緻に使いこなし逆にこの単純さを武器にしていることがわかる—わかるがやる気がしなかった―難しく面倒でそれを覚えるための時間を考えるととても無理だと思った今もまったく考えは変わらないのになぜか踏み出してしまったのは「もしもコイツを使いこなせたら・・・」という心に巣食ってしまった誘惑とすでにわたしの脳みそがコロナに侵されてしまったせいなのかもしれない

こんな調子ではいつ挫折してもおかしくないだって自分がバカになったみたいで本当につらいんだもの―ぜんぜん面白くないし。ond、勉強ってそんなもんじゃんってロバ的な耐久力だけは人並みにあるのよ数学もぜんぜんできない(今も)がもしも数学が分かったらきっと世界の見え方が違うよなーという憧れがある数学はもうチャレンジできないがコイツはもうちょっとだけ粘ってみようと思ってるんだ

trahaus

"Clematis" (CG)

Mae "trahaus" yn "awyr o ddirgelwch" neu "agwedd sy'n edrych i lawr ar eraill."。O ran pobl, byddwn yn dweud rhywun nad oes ganddo drwyn ar ei gyfer.、Nid yw llawer o bobl yn meddwl ei fod yn ymwneud â nhw.。Ond mewn gwirionedd, rydych chi a minnau ill dau yn “bobl gas.”、Efallai。

``Rwy'' yn hynod o wylaidd am fy nghalon.、Yn annisgwyl, rydych chi'n cwyno ... ac yn mynegi'ch dymuniadau'n onest.。dyna pam、Rwy'n "onest" ac yn "ostyngedig"、Dyna dwi'n meddwl、Beth sy'n bod ar "y ffordd rydych chi'n edrych tuag at eraill"?、Mae'n ymddangos yn well meddwl amdanoch chi'ch hun fel person gwahanol na "y ffordd rydych chi'n gweld eich hun."。

Dydw i ddim yn perthyn i'r categori "pobl gyfoethog"、Mae'n ymddangos bod llawer o bobl (yn Japan) yn meddwl hynny.。Wel, o'i gymharu â Bill Gates neu Jeff Bezos.、hei。ond、Dw i’n meddwl bod tua 90% o bobl sy’n meddwl bod ganddyn nhw ychydig mwy o le na’r tŷ drws nesaf.。neu、Rwy'n meddwl bod tua 70% o bobl yn meddwl ei fod ychydig yn uwch na'r cyfartaledd ar gyfer Japan gyfan (hyd yn oed os nad yw'n cyfateb yn fathemategol).、Mae hyn yn reddfol)。

Does gen i ddim digon o arian i brynu unrhyw beth rydw i eisiau、Am y tro, nid oes gennyf unrhyw bryderon am fy mywyd uniongyrchol. Mae pobl sy'n teimlo felly (yn ôl fy niffiniad fy hun) yn `` gyfoethog '' (hapus?)。—Mae’n iawn os na ewch allan o’ch ffordd i ddangos eich paslyfr cynilo i ni.。Mae'n beth emosiynol。

-ond、Dyna fan cychwyn "haerllugrwydd"。実際にはよそよりお金がなくても、Meddyliwch, ``mae gen i rywbeth gwell na fy nghymydog.''、Mae pobl yn dod yn drahaus yn hawdd。oes、“ymdeimlad o ragoriaeth” bach yw’r “had haerllugrwydd”。Mae pawb eisiau cael o leiaf ymdeimlad bach o ragoriaeth.、Rwy'n teimlo ei fod yn well i iechyd meddwl hefyd.。—Nid yw yn gwrth-ddweud yr hunan-gadarnhad o fod yn "onest" a "ostyngedig."。(parhad o'r adran hon)

俳句

西洋シャクナゲ

俳句を教わり始めてもう十年以上になる一時は少し熱を上げ俳人たちの句集を片手に独りよがりのさまざまな工夫を凝らした時期もあった忙しいせいもあるが最近はなんだかその熱も冷めてきた感じ、Byddwch yn。

俳句愛好者の多くはNHKや大手新聞社などメディアの俳句欄に投稿したり毎月それらをまとめた雑誌を購入したりいわゆる俳句結社に入会し句会などで研鑽を積む結社への入会についてはわたしも少しその気があっていくつかの結社の成り立ちや師系句風などを調べたことがある結局そのどれもやらないのだがそれは「俳句の世界のこじんまりした約束ごと」がどうも自分の性格にも志向性にも合わないということに尽きる(*たとえば金子兜太の俳句世界が「こじんまり」なのかどうかに異論はあると思うけれど)

俳句の世界の約束事とは何かといえば「波風を立てない(調和を破らない)こと」だとわたしは感じてきた花といえば桜のことであり桜ならば清楚華やかに決まっていて散り際のはかなさ美しさ潔さという定型のイメージに語を収斂させていく俳句はその収斂のプロセスでの語句の取り合わせの巧拙つまり極めてテクニカルな遊びきっちりゴールの枠寸法の決まった言葉のゲームなのである。17文字のうち5文字はほぼ「季語」で消費されるから残り12文字しかないこの12文字で(約束された範囲内の)イメージを描くには「有り合わせ」の「貼り合わせ」にならざるを得ない季語が「貼り合わせ」の強力接着剤として働き俳句はこの接着剤にもたれかかるようにして作られていく

ひとことで言えばわたしはこの「協調ゲームに」飽きてきたのである絵画の世界はゲームではないどこまでも「自分と他人」の違いを意識し他人(世界)の前に自分一人を「勇気を奮い立たせて」引っ張り出さなければならない逃げることが許されない世界である一切の約束事はそこにはないテクニックなどそこでは単なるひとつの要素に過ぎず時には邪魔でさえある

俳句は「共感」が死命であるといってもいい俳句以外のすべての芸術も実は共感を抜きにしては存在し得ないのだがだからといって共感を前提的に求めてはいない。ond、共感を求めない俳句ならどうだろうそれはもう俳句とは呼ばれないかもしれないが短詩型のつぶやきとしての存在ならあり得るだろうか。i mi、俳句とはそのようなものになりつつある