ネット社会と「わたしの意味」

GABANのブラックペパーを描く (制作中)

午前中はソーシャルネットワークの中での自分のことを考えていた。Med andre ord、そういう世界の中で自分の生きていく意味を家族のためというのはあるがそれ以上の自分の意味というものがあるのかどうかこれまでも何度も考えてきたことだけれどどう考えても意味が見えてこない。kort sagt、このネットワーク社会のなかでは自分の生きる場所がないのだ

良くも悪くもわたしは一人でいる方が楽しいもちろん私は人間嫌いというほどではないそこそこ誰とでも付き合っていける(だろうと思っている)けれどその一方で誰からも相手にされなくても特に孤独に悩むということもないだろうと思う「人間は一人では生きていけない」とよく言われるがそれなら大勢の中で自分の生きる場所を失い自殺する人々をどう説明するのだろうか一人であろうと他人の中にいようとそんなことはたぶん本質的なことではないのだどこであろうと死ぬときは死ぬその場所が森の中であろうと病院であろうとましてや「自宅」であろうとそんなことはどうでもいい

祖父は臨終の少し前しきりに自宅に帰りたがった周りにいる家族は皆噓をついてとうとう病院で死なせた祖母も父も母も病院で死んだそのほうが家族にとって「便利だ」という以外に少なくとも本人にとって何の意味もないことはよく解った。og、「(自分の)死は自分一人で向き合うべきだ」とも考えたこれからはその方法をしっかり考えておかなくてはならない

GABANのブラックペパーを描いている机の上においてもう1ヶ月になるその間に他のもろもろを描きついつい後回しになった描くのは「銀色」の「反射」微妙な周囲の色を含んだ「無色」をどう描くか「ポカリスエット」を描いたとき意外に簡単だったのでそれがマグレなのか確かめたいこんなものを描いてもそれがお金になるとき以外に誰も関心など持たないすべての「意味」などきっとその程度の意味しかないから絵が描けるんだろう

Træning-Tegning af en chokoladetærte

Tegn Chateraise-chokoladetærte

Jeg brugte også 7 timer på at tegne gårsdagens "chokoladetærte" i dag.、Endelig færdig med det。Næsten 2 dage。Jeg satte anti-inflammatorisk tape på min hals.。Mine øjne er også slørede。For vi ser bare på samme afstand、Så snart jeg træder væk fra mit skrivebord, kan jeg pludselig ikke fokusere på noget.。

Da jeg var færdig med det, indså jeg, at jeg havde gjort en masse ubrugelige ting.。Dette er også takket være optagelagringsfunktionen kaldet "lag", som altid bruges i CG.。Når jeg ser tilbage på dette, kan jeg tydeligt se, hvor arbejdet blev spildt.。Jeg skal kunne tegne mere effektivt。Når det kommer til malerier, hvis du laver unødvendige ting, bliver farverne mudrede.、Det siges ofte, men det er nok rigtigt.。Dette er tegnet med CG、Jeg laver nogle gange akvarelberegninger i mit hoved.、Lave beregninger til oliemalerier、Jeg følte mig forvirret gennem hele produktionsprocessen.。Fordi CG er beregnet til at blive set på en skærm.、Hvis noget, ville det være bedre at lave akvarelberegninger.、Af en eller anden grund blandede jeg beregningerne for oliemaling ind.。

Beregningen af ​​``vandfarve'' betyder ``at se gennem papirets hvidhed.''。Med andre ord、Hvis du først bruger mørk maling for at reducere papirets lysstyrke、Det betyder, at den næste farveudvikling bliver værre.。I tilfælde af oliemalerier er "lyse farver muliggjort af mørke farver"。Derfor、Ideen om at udtrykke lyse farver er fuldstændig modsat mellem akvarel og oliemaleri.。Skærmene ser farver baseret på lysstyrken af ​​baggrundsbelysningen.、Hvis du først bruger mørke farver på skærmen、Den smukke farve på toppen "suger" mørket nedenunder.。--Dette er tilfældet med oliemaleri.、Brug den "gennemsigtige teknik"。Først skal du gøre ``bunden'' af den farve, du vil se smuk ud, til ``hvid''.。Når det hvide er tørt、Sæt den ønskede farve ovenpå den ved at gøre den gennemsigtig...af en eller anden grund、Jeg havde indtryk af, at denne teknik ville blive brugt, selvom det var CG.。Jeg synes det er en slags "sløring"。

men、Jeg var i stand til at afslutte det alligevel !(^^)! 。Efter jeg havde tegnet den, kiggede jeg godt efter og så, at der var 6 tærter i den.、Er det omkring 300 yen? Jeg tror jeg købte den kl。Hvis det er en julegave til min kæreste, er det for billigt!。men、Hvis man ser tilbage og tænker over det、Hvis du arbejder i to hele dage, kan du i hvert fald komme overalt i landet. 15000 Som det bliver en cirkel、Enhedsprisen for dette billede er 0 cirkel"。Er dette "kunstnerens (evige) træning"?。

感覚的と論理的

デモ制作を制作中(油彩・F8)

「天才的」と言われる人たちがいる一般の人には思いつかないような発想と飛び抜けた能力で若くして人類史的な一つの仕事を成し遂げてしまう人々のこと学問の世界にはたくさんいるようだが残念ながらそちらはあまり詳しくないので例を挙げられないがスポーツならアメリカ大リーグ野球の大谷翔平(以下敬称略)だろうか発想はともかく彼のずば抜けた能力とその達成したものを見る限り天賦の才能つまり天才と呼んで差し支えないのではないかと思う

同じ野球でもイチローには「天才的」と呼びにくいものがあるとわたしは感じる「彼のずば抜けた・・・その達成したもの」を見る限り彼もまた天才と呼んで差し支えないはずである。alligevel、なぜ彼の場合そう呼びのに一瞬ためらうのだろうか一つは「体格」大リーグ選手の中ではイチローはかなり小柄である。og、ホームランより足で稼ぐような渋いヒットアッという驚きより「コツコツとたゆまない努力の積み重ね」の印象が強いおもにその2つが彼を天才というより努力の人=秀才というイメージにするのではないだろうか。men、本当は彼もまた上記の理由で天才の一人だと言えるはずである

「天才」になる方法は無いしそれを目指すこともそれ自体矛盾である。men、天才も自分一人では天才にはなれない大谷選手であれば監督が彼を起用することが第一でチームがいることが次でそれを喜ぶファンがいることがその次に不可欠だそのどれが欠けても彼は天才にはなれないのである彼自身の天才とそうした環境が合わさって初めて「天才」が生まれるのであるでは「秀才」になら誰でもなれるのだろうか

スポーツや芸術には「感覚で覚える」という部分がある天才的と言われるような人たちはまずその能力がずば抜けている人が長い時間かかってやっと身につけるような微妙な感覚を極めて短時間に「体得」してしまう。men、「天才の悲劇」のモトも実はここにあるらしい天才の悲劇とは「時代に合わない」「スランプ」であるこの二つは全然違うもののようでいて実はほぼ同じものであるらしいスランプとは「頑張っているのに同じことができない」ことだがその原因は「体得するための方法論(論理的ステップ)がないこと」だということが最近の研究でわかってきたという
―感覚的に体得できてしまうために論理化するプロセスが築かれない―それが原因ではないか、Det hedder det。“不器用な人”は“どうやったら彼(女)のようになれるのか”と研究せざるを得ないそれが「論理化のプロセス」であるこれは多くの「天才でない人々」にとってのバイブルとなる

そのバイブルに従って「天才に近い人」になるだけの努力と才能のある人それが秀才であると言ってもいいのかもしれない「努力」と「才能」。ved nærmere eftertanke、秀才にもそう簡単にはなれないのである天才を太陽に喩えるなら秀才は月どっちも遠いがとりあえず人類は月には到達したので「あった」