余った時間 / Spare time

戸口のヌード / Nude front of the door

世界中で「テレビを見るなどぼうっとしている」時間は集めると一年で一兆時間になるらしいその時間をネットでつないだら創造的な時間になるのではないかというような記事を読んだ。kindlasti、一兆時間という天文学的ともいえる時間が無駄に流れてしまうならばいかにももったいないもっともな提案だという気持ちになる

1609年にケプラーが太陽系の惑星が太陽を中心とした楕円軌道を描いているとした論文を発表したときそれは当時の社会にとってどんな意味を持てたのだろうか。400年後の現在から見ればいかにも重要でその後の天文学に偉大な貢献をしたことは間違いないが当時の人々がそれを創造的だと評価できたかは疑問だ仮にもしもケプラーがその法則を発見する直前で亡くなったとしたらケプラーが考え計算に没頭した時間は無駄な時間と呼ばれてしまうのだろうか

「テレビを…」についてケプラーまで飛躍しすぎた一兆時間をネットでつなげば凄いことが出来るかもしれないし単なる一兆時間の烏合の衆で終わるかも知れない。õiglane、みんなが「ぼうっとする」時間を捨てて一斉にネットにつながったら確実に創造的な何かが抜け落ちてしまうことだけは間違いないヌードを描きながら全く別のことが突然頭に浮かぶことだっていくらでもあるのだから

 

 

天使と悪魔が同居する / Angel lives with Devil

東通・岩屋の風力発電/Air driven generator

下北半島・東通村岩屋地区の風力発電の風車のスケッチ津軽海峡を見下ろす台地状の山の上に現在の日本で最も集中的に同目的の風車が立ち並んでいる地区だ福島原発事故以来急に脚光を浴び始めた「自然再生エネルギー」の象徴でもあるここから南に十数キロそこには今や悪の象徴とされつつある原発(Higashi-dori Nuclear power plant)がある東通村はいわば「天使と悪魔の同居する村」だ

先週ある本を読んだ「森林飽和」(太田猛彦、2012.NHKブックス)太田氏は「自然は自然のままにしておくのが一番良いという考え方」を捨てるべきだと言う里山の「大きな木を伐ってはならない」という考えを否定する「日本の森林は既に飽和状態にありこの飽和状態を放置すること自体が新たな自然?災害を招く」から現在の感情的な自然志向の高まりにある意味で水を差すようにも見えるが実際に山や海岸をスケッチしながら歩くと多くの点で納得がいく

そのような巨視的歴史的な目でエネルギー問題を考えるといきなり原発か自然エネルギーかの二者択一を迫ることの危険性が感じられる「天使と悪魔の同居する村」は木を見て森を見ない現代日本の思考の縮図とも言えるのかも知れない

 

原発と風車 / N-power plant and Fan-driven generator

東通・岩屋の風力発電/Air driven generator

hiljuti、Olen kaotanud parema kõrva kuulmise (mu vasak kõrv on normaalne)。Kuulmislangus on eriti tõsine inimeste vestluste piirkonnas.。Põhjuseid võib olla palju、Vaadates ainult tulemusi、Ma ei pea lollusi kuulama、Ma ei tea, kas see on hea、Ma mõtlesin sellele pooleldi tõsiselt.。

Visandil on kujutatud Aomori prefektuuris Higashitori külas Iwaya linnaosas asuv tuuleturbiini ning vaadet Tsugaru väinale ja Omasaki alale (Omasaki on visandil nähtav poolsaar).、allapoole。(Ma ei näinud seda sel päeval palja silmaga.)。Nüüd、Selles Iwaya piirkonnas on Jaapanis suurim elektritootmise tuuleturbiinide kontsentratsioon.。tuuleveski、Kaugus maapinnast tera põhjani on veidi üle 60m。Ilmselt on tera läbimõõt veidi üle 60m.、Kui mõni sulgedest seisab vertikaalselt、Selle tipu kõrgus maapinnast on tohutu, ulatudes umbes 100 meetrini.。Kui lähete selle lähedale, kuulete madala sagedusega laineid.、Erineva sagedusega helid, mida tunnevad viis meelt, panevad keha värisema.。

Tohoku Electric Poweri Higashidori tuumaelektrijaam asub siit vaid tosina kilomeetri kaugusel.。Kuigi samas külas、Ühelt poolt on looduslik taastuvenergia, millele on suured ootused.、Ühel pool on tuumaelektrijaam, mida praegu peetakse kurjuse kehastuseks.。Kas seda võib nimetada külaks, kus elavad koos inglid ja deemonid? Ausalt öeldes、Selles vastuolusid täis Jaapanis、See sõltuvussündroomi all kannatavate jaapanlaste (kaasa arvatud mina) lihtne dualism,、Ma olen nii ärevil, et ei suuda sammu pidada。2030Hr Noda ütles, et propageerib vankumatult tuumaelektrijaamade kaotamist 2000. aastatel.、Ma murdusin ise vähem kui nädalaga.、Sellise kõmu tekitanud Senkaku küsimus、Kui Hiina meeleavaldused veidi rahunesid, vähenes levi juba mõne sajandikprotsendini.、kadus paberilt。Näib, nagu poleks Takeshimat algusest peale eksisteerinud.。

Mõelge järele、Samuti olen hakanud märkama tinnitust vasakus kõrvas.。Et ma ei peaks selliseid lugusid kuulma、Aju võis hakata end kaitsma.。