Setsubun、Dechrau'r Gwanwyn

           「ピンクの花」  水彩+アクリル F8

Heddiw yw SetSubun。久しぶりにモデルさんに来てもらって人物画を描いた教室の人達も同様久しぶりなので調子が出なかったようですわたしは数日前にちょっと練習しておいたのでとりあえず形だけは採れたいつか作品化する日が来ることを祈って描く

ここ何点か水彩の描きかけにアクリル絵の具で加筆している上手くツボにはまれば省略の効いた水彩は丁寧に描き込んだ油彩と対極になってカッコいいのだが勢いよく突っ込んでみたがそのあとどうにもならないことも少なくないその点では水彩の方が失敗の確率が油彩よりずっと高いあくまでわたしの場合ですが

そういう時アクリルで加筆するのは非常に都合がいいアクリル絵の具は水彩より簡単にいろいろな小細工ができる絵の具だ。Yn y cyfamser、アクリル絵の具の上に油彩を重ね水彩+油彩という画面を作ってみようと思っているアクリル絵の具を間に挟めば紙の上に油彩は十分可能だし表現をもう一段深化できるように思う

明日は立春新しい希望も湧いてきそうだ

Pa fath o beiro yw “ysgrifbin ffelt”?

1Ionawr 24 (dydd Mawrth) 18;00Roeddwn yn ddiofal ynghylch cyflwyno'r fideo a neilltuais ac a uwchlwythais iddo .。Mae 2 wythnos wedi mynd heibio ers iddo gael ei uwchlwytho。ビジネスとしてYouTubeをやっている人からしたら考えられないこと

YouTubeを始めた頃はフェルトペンを使ったスケッチをたくさん載せた。awyr agored、Mae llyfr braslunio bach yn berffaith ar gyfer braslunio un llaw.。Mae beiro yn fwy cyfleus na phensil ar gyfer braslunio wrth deithio (ar ôl i chi ddod i arfer ag ef)。Mae yna sawl math o ysgrifbinnau、Y beiro pelbwynt mwyaf poblogaidd。Efallai y bydd pyllau inc mewn corlannau pelbwynt o dipyn yn ôl.、Roedd yn ymddangos fel petai ar gyfer testun yn unig, felly ni allai drin tilts na chyflymder, felly dim ond delweddau gwastad y gallai dynnu llun.、Mae corlannau pelbwynt hefyd wedi esblygu'n sylweddol.。

Y beiro ffelt、O'i gymharu â hynny, mae'n debyg bod nifer y bobl sy'n ei ddefnyddio yn llai na ffracsiwn o hynny.。Nid yw pobl gyffredin bron byth yn ei ddefnyddio。Nid yw llawer o bobl hyd yn oed wedi clywed yr enw。Pan fyddwn yn meddwl am ysgrifbinnau, rydym i gyd yn meddwl am y math o ysgrifbin sy'n diferu inc.、Y beiro ffelt、Math o feiro sy'n rhwbio inc wedi'i socian i frethyn.、Mae'r ddelwedd yn debyg i "inc hud" neu "marciwr"。Nid yw'r ddelwedd honno'n cysylltu â'r paentiad.。

Nid oes bron unrhyw “deimlad cyfoethog” o “ddigon o inc”。Mae ``Teimlo digon'' yn paentio llun、Heb fod yn gyfyngedig i beidio â darlunio、mae llawer o bobl yn hoffi。Mae'r inc sy'n dod allan o bennau ffelt yn edrych yn wael o'i gymharu.。Mewn un ystyr, gall fod yn naturiol nad yw'n boblogaidd.。
Ond、Mae'r "gwendid" hwn yn arwain yn uniongyrchol at "rhwyddineb defnydd" wrth fraslunio.。yn sydyn yn dywyll、Nid oes unrhyw syndod yn golygu llai o fethiannau。Ac mae'r "inc gwael" hwnnw'n addas ar gyfer mynegi persbectif.。Er enghraifft, beiro pelbwynt、yn gryf、Stabl、mewn llinell undonog、Mae'n anodd mynegi persbectif gan ddefnyddio llinellau yn unig, ond、Mae pen ffelt yn ddefnyddiol.。Efallai mai dyma fantais orau beiros ffelt.。os gwelwch yn dda、dod i arfer ag ef、Dewch yn ffrind braslunio。

Etholiad cyffredinol Ty'r Cynrychiolwyr

         「川べりの街の印象」   水彩+アクリル+オイルパステル

「衆議院議員総選挙及び最高裁判所裁判官国民審査」の「投票所入場券」が届いた留守電にも選挙のアンケートだの選挙事務所からの録音メッセージなどが入りこむようになった
 「衆議院選挙」と最近のマスコミは言っているけれど以前はマスコミでもちゃんと「衆議院議員選挙」と言っていた字数が多いということからだろうけれど選ぶ対象を正確に示すことは大事だと思う衆議院を選ぶわけではないのだから選挙管理委員会ではさすがに上記の通りただしく表記している
 2月8日の投票日までに投票所の開設が間に合うかなどといわれている大雪の地域もあると報道されている

テレビメディアでは選挙報道が日増しに増えてきたようだが受験シーズンでもあり街中のスピーカーでの街宣公報は控えめにしているのか選挙が遠い

それよりいつも腹立たしいのは役所などに提出する書類の年号(元号)表記のこと「昭和○○年って今から何年前?」だの「平成○○年に△高校卒業って何年前?」といいつつ手帳のオシマイのページにある付録を見たりスマホで調べたりしなくてはならないこの時間ロスは決して馬鹿に出来ない歴史的な意味はそれとして尊重すべきだが現実的な使用は西暦に一本化すべきだ
 役所なりの意味あって役所がこれを使い続けるのはいいとしても一般人にそれを押しつけるのはやめて欲しいものだこれを取り上げてくれる政党があれば一票を考えるけど