「ばか!」

飛ぶ男 P20 2013
飛ぶ男 P20 2013

Der er en dreng, der ikke kan trykke ordentligt på knappen.。

Selv et barn yngre end det barn kunne gøre det ordentligt.、Det er ikke fordi drengen var for ung。

Drengen trykkede på den forkerte knap for første gang.。Jeg troede, at jeg præcis kopierede den voksnes gestus, men、Efter at have forstået operationen fuldt ud, trykkede jeg på knappen.、Knapperne og knaphullerne var slukket med én.。

Han knappede hurtigt alle knapperne op、Jeg lavede det om。Men knapperne skiftede igen én efter én.。han bliver stædig、Jeg ringede tilbage mange gange, men、Hver gang ville knappen ikke fungere.。

ingen、Faktisk er vi kommet ret godt ud af det flere gange.。men、Han kan ikke acceptere, at det er sket tilfældigt.、Jeg ville vide hemmeligheden bag at sikre en perfekt pasform.。

det er til ham、Det var et meget vanskeligt problem。Jeg undrede mig over, hvorfor de andre børn altid gjorde det ordentligt (eller det så det ud for ham).、Jeg spurgte aldrig barnet direkte: ``Hvad skal du gøre?''。

Det er ikke nok bare at vise sig frem og sige: ``Sådan gør du det.''、han troede, at hemmeligheden ikke ville blive afsløret。Hvad kan jeg gøre、Det er anderledes end hvad man kan forklare folk.、han vidste instinktivt。ud over、Der er ingen måde, han ville fortælle mig en stor hemmelighed så let.、Jeg tænkte forud for tiden som en voksen.。

Til sidst、Drengen rev alle knapperne af, og hans fingre blødte.、Jeg smed den på jorden og trampede på den igen og igen.。Jeg vidste, at det ikke var knappens skyld.。

en pige så det。

Barnet var altid i stand til at knappe sig ordentligt.、Hvorfor jeg kan gøre det godt、Jeg har aldrig tænkt over det。Sikken en、Det var bare en normal ting for hende。

Til piger、Drengen virkede mærkeligt optaget af at lege med knapper.。Og da han endelig tramper på knappen、Jeg føler, at jeg er blevet trampet på、Jeg kunne ikke lade være med at skrige。

「ばか!」                                2013/8/1

 

ムラサキシャチホコ蛾

わが庭のイラガ

ムラサキシャチホコ蛾
ムラサキシャチホコ蛾

"Murasaki Shachihoko Moth"。6/30Lige før afgang til Shimokita、Af en eller anden grund foran mig。Det er den første møl, jeg ser.。Denne møl ser ud til at være steget i popularitet for nylig af en eller anden grund。Denne krøllede døde blade camouflage maling er bestemt moderne、Det tredimensionelle udtryk, der er lige så godt som en fattig maler, er vidunderligt。Frem for alt er det fedt。Den fyr、Lige før afgang til Shimokita、Det kom ud som en afspark (selvom det er lidt uhyggelig afsejling)。Jeg kan godt lide, at den er giftfri。Det ser ud til, at navnet på Shachihoko kommer fra det faktum, at larver har en vane med at løfte deres hofter som Shachihoko.。Murasaki er en ædel ærestitel。Jeg vil gerne se denne møl igen。

* Denne artikel blev senere påpeget af en anonym person, "Dette er Callambulyx-tatovering."。Når jeg søgte efter billeder, var det bestemt som påpeget.。Anonym、tak skal du have。Jeg lader artiklen være som den er、Denne møl er "Unmon Suzume"。Jeg vil rette det。

三沢航空科学館(青森県)にて

三沢基地のF-16戦闘機
三沢基地のF-16戦闘機

4. juli、Retur fra Shimokita (jeg tog til Shimokita fra 30. juni til 4. juli)、Jeg stoppede ved Aomori Prefectural Aeronautical Science Museum i Misawa City.。Et andet sted på dagen、Jeg besøgte også Tonami Domain Memorial Tourist Village.。Shuji Terayama Memorial Museum er også i nærheden.。

Dagens emne er Aviation Science Museum。Støder op til Air Self-Defense Force Misawa Base ved et enkelt hegn.。Set fra videnskabsmuseet、Den amerikanske militærbase Misawa ligger dybt inde i selvforsvarsstyrkens base.。Klokken var omkring 11, da jeg ankom, men (tror jeg) Self-Defence Force F-16'ere lettede konstant.、Gentag træning såsom skarpe sving、Der var en eksplosion。

旧陸軍双発高等練習機
旧陸軍双発高等練習機

En af de ting, jeg gerne ville se、Tidligere hær "Type 1 tomotoret avanceret træningsfly", der styrtede ned i Lake Towada under en træningsflyvning i 1945。5. september 2012、Rejst fra søbunden for første gang i 69 år、I øjeblikket udstillet på videnskabsmuseet。

Ser man på dette fly, der trak op fra bunden af ​​søen、4Lidelserne for drengepiloten (17 år gammel?), som var den eneste om bord, der blev reddet.、Overraskelsen af ​​de tre mennesker, der døde、ked af det、desperation、Det er mærkeligt, at jeg af en eller anden grund føler, at jeg kan mærke min fortrydelse.。Jeg indså igen, at jeg ikke vil have krig.。