「日本の歴史」もそろそろラストページ

「飛ぶ男」(制作中)

8/16、shiu。Temperatura 18° Shumë e ftohtë për të veshur vetëm një bluzë。Me ndërprerje që nga dje、Vazhdon të bjerë duke bërë zhurmë të madhe herë pas here.。Pastroni edhe varrin、Mbylla derën e altarit budist të familjes sime.。Obon ka mbaruar。Gjithçka që mbetet për të bërë është të vizatoni。

Në TV speciale për fundin e luftës、ndoqi disa shfaqje。"Incidenti Nomonhan" i NHK-së、“Eki no Ko” vë në qendër të vëmendjes jetimët e luftës。Kam lexuar një artikull që trajtonte traumat e luftës.。

Ajo që përsëritet vazhdimisht është "papërgjegjësia", "pandershmëria" dhe "përtej realitetit".、"Prioriteti i marrëdhënieve personale midis drejtuesve" ose "pretendimi se i jep përparësi organizatës"、"Përfitimi i poshtër"。Paqartësi në “vendimmarrje” në “vendin e Japonisë”、Kjo është e ngadaltë。A ka ndryshuar ndonjë gjë tani?

Arsyeja me një fjalë është、Është mungesa e edukimit.。Shumë njerëz vetë-urojnë dhe mendojnë: "A nuk është standardi arsimor i Japonisë i lartë?"。Është e vërtetë që shkalla e shkrim-leximit është e lartë (megjithëse po e krahasoj atë me vende me norma shumë më të ulëta).。Por、mendoni logjikisht、mund të shpjegojë、Aftësia për të vepruar、çuditërisht e ulët。Edhe në klasat e profesorëve të universitetit, ka shumë njerëz të cilëve logjika është e ngatërruar.。Mësuesja e universitetit、Nuk mjafton të jesh vetëm ekspert.、Vetë mësuesi nuk e kupton.。Sepse njerëz të tillë më mësojnë.、ministër、Kështu janë edhe anëtarët e Kongresit.、Ne do të bëhemi një popull që zgjedh njerëz të tillë.。djem të zgjuar、Ekziston një teori që njerëzit janë bërë "njerëz të marrë".、Nëse e mendoni logjikisht、Duhet të jetë e lehtë të kuptohet se kjo është një teori e trashë.。

Nëse ndodh "lufta tjetër".、"Japonia pas kësaj" do të jetë paqësore.。Vendi i quajtur Japoni、Sepse do të ekzistojë vetëm si "e kaluara"。Është e përshtatshme që vendet budallenj të zhduken.。

母の名前

「飛ぶ男」(制作中)

「〇〇の家の人」という言い方がある下北ではイエではなくエとなる

〇〇には屋号が入ることもあるし世帯主(昔なら家長か)やその妻の名前のこともあり子どもどうしなら多くは子どもの名前になる「タロウちゃんち」的言い方は下北でも同じ。Sidoqoftë、それが時々年代を越えても使われてしまうのがちょっと変わっているマユミエ=マユミさんちはよく知っていたが「真由美」さんが誰なのか当時も分からなかったがそのときから50年以上経った今でもそう呼ばれているのは驚きであるほぼ屋号化してしまっている

家を人の名前で呼ぶのは同姓の家が多いから私の生まれた集落(150世帯ほど)ではほぼ半分ずつが相内(あいない)と坂本隣の集落(400世帯ほど)では伊勢田が4割東田が3割くらいこうなると苗字では区別できないから人の名前で呼ぶ必要が生まれる

多吉の家ならタキチノイエ→タギジェという風に音便方言化母の父は相内長五郎だから一家はチョウゴロウノイエ→チョゴロイエ→チョゴレと呼ばれていた母は「チョゴレの長女」と呼ばれ家族以外の誰も本名など呼ばないチョゴレは地元ではダントツの漁師で母はチョゴレの一員であることに大きな誇りを持っていた

家族親類をマキというが性格や趣味など似た者もマキといい私は直接チョゴレではなかったがどこか漁師の気風があると思われたらしく「チョゴレのマキ」であり母も少しはそれを喜んでいた風であった

ボウズウニと呼んでくれ

今日は下北もかなり暑いお昼前に24°だったから最高気温は26°にはなったと思われる。dje、突然漁協から今日(13日)ウニの解禁をするという放送があった

今年は海が荒れ、7月に1回しか解禁していないという。Atëherë、7月18日に送って貰ったウニはその時のだったのだろう(7/18「ウニ食べました」、7/19「ウニの歯」)通常なら7月後半から8月半ばにウニは産卵期に入る資源保護の観点からいえばこの時期にウニを採るのは自殺行為に等しいそれでも解禁するのはお盆で帰ってくる息子娘たちにお土産としてウニを持たせてやりたいという親たちの圧力が強いということなのだろう

お盆準備でたまたま知人宅へ寄ったらちょうど海から帰ってきたところだった採りたてのウニを少しだけ貰ってきた(写真)黒く見えるムラサキウニの隣は浅瀬に生息する棘の短いバフンウニ地元では馬糞などと汚い呼び方はせず坊主頭の意でボウズウニと呼ぶムラサキウニより味がきりっと締まり微妙でずっと美味しいが市場で見かけることは滅多にない

このウニは子どもや潜れない女性でも十分に採れるので漁協に対するお母さんたちの解禁圧力は相当なものだったろうボウズウニとムラサキウニを適当にミックスして食べるのが至極水分を取って塩蔵したウニも絶品である