Sesioni i skicimit të pulëbardhës blu

駅前午前10時スケッチ会スタート
野田市内終了直前14時頃

青いカモメの絵画教室では自由参加で千葉県野田市でスケッチ会をしました参加者は20名風もなく晴れて気持の良い日和(午前中はひなたでは少し暑いほど)。

野田市といえば醤油の町キッコーマンの企業城下町ですこれを描かないと野田市を描いた気持になりません。Por、前半は市の観光名所的なところに目を奪われてつい歴史的な建物の方に行ってしまいましたお昼は現在は市民会館になっているキッコーマンの創業一家の旧宅で各自の弁当を食べた個人の居宅としてはとんでもない広さと造りで往時の豪勢を感じられたのは良かった

自分としては今回はカモメマンになってスケッチ会のビデオを作ろうと思っていたがスケッチ開始と同時に全員がパアッと散ってしまったのでいきなり目標達成絶望的という状況になってしまった誰がどこにいるか全然分からない三脚を持っていったのでそれをセットすれば自分のスケッチビデオを撮影することは可能だったがそこまで腰を据えて描きたい場所を見つけることが出来なかった

午後になって何の成果もないとちょっと寂しいかなとめぼしいところを漁り始めたそれが下のスケッチこの1枚はとりあえず今日のベスト。Oh e dashur、どこでもそうだが初めて行っていきなり良いスケッチを望む方が虫が良すぎるというもの失敗と反省を繰り返ししつつ、2度3度とでかけてやっと描くべきモノが向こうから見えるようになってくるものだ今回も事前の下調べがあったからたとえ満足な成果に結びつかなくてもスケッチを通して一つのイメージを掴むことができた今回はこれで十分これを繰り返すことが大事なんです

Fujisawa Shinsuke Solo Ekspozita 2:Ai si piktor

Information Informacioni i Ekspozitës Solo:Shpesh edhe hartat e tërhequra me dorë
② ajo nuk është një ekran katror që e bën edhe gjallërinë tuaj vizuale

 

③ Kolorizimi i letrës para se ta prerë。Aty është e mahnitshme

Përveç ekspozitës solo të Fujisawa Shinsuke që prezantova ditën tjetër。Në blogun tim të mëparshëm, unë nuk e përmenda Fujisawa Shinsuke si një piktor për arsye hapësinore.、Unë mendoj se është shumë e menduar për jo vetëm mua, por edhe për shumë artistë.、Unë kam ndjerë nevojën për të shkruar për të për një kohë tani。

① Ftesat e tij solo të ekspozitës janë gjithmonë të tërhequra me dorë。Hartat shpesh janë tërhequr me dorë。Kam marrë shumë ftesa të ekspozitës solo nga shumë artistë.、Vizatimi është puna ime、Nga artistë që me siguri janë më shumë se gjithçka tjetër për të vizatuar、Ka shumë pak gjëra të tilla (përfshirë edhe kur e bëj)。"Më pëlqen të vizatoj fotografi、Funshtë argëtuese ".、Kjo është një pamje e qartë e informacionit më të rëndësishëm në ftesë.。Është një udhëzues për të parë sesa për të lexuar、Para së gjithash, është një pikturë。

- Ka ndoshta askush që mendon se pikturat duhet të tërhiqen në kanavacë.、Ashtë një foto që unë vizatova në rërë në plazh、Edhe vizatimet e vizatuara me majë të gishtave në ajër janë fotografi、Kjo është padyshim një formë "pikture"。Por、Vendoseni atë logjikë mënjanë、kjo、Në shikim të parë, duket si një "prerje letre për fëmijë" dhe "si ta tregojmë"、Në fakt, besimi i tij i fshehur、Ndjej që nuk jam i lirë。"Piktura bashkëkohore" nuk është shumë e qartë、Unë mendoj se edhe shumë piktorë dhe kritikë e ndiejnë këtë nga brenda.、A nuk është kjo shprehje e thjeshtë saktësisht e tillë?。Lini galerinë、Ju mund ta shihni kur bëni një hap në qytet.。

③ (Nëse keni një talent për të shkruar), duhet të jeni në gjendje të shkruani një roman me vetëm një fotografi.。Kjo është një koleksion i plotë i jetës së tij si shkrimtar (megjithëse nuk mendoj se është një fjalë që duhet të thuhet lehtë).。Ngjyrat dhe linjat e vizatuara në bretkosë në qendër、Aplikuar para se të priteni në një formë bretkocë。Me fjalë të tjera、Ngjyrat e pikturuara kur nuk e dini nëse do të shndërrohet në një formë bretkocë apo jo、Ashtë një linjë。Më në fund prerë atë、Unë them "Unë jam bërë" në këtë formë、Mahnitja e përzierjes së menjëhershme të rastësisë dhe pashmangshmërisë、Beyondshtë përtej imagjinatës sime。Dhe kjo është ajo që është "fotografitë"、Zemra ime dridhet。

Ekspozita Fujisawa Shinsuke:Marrëdhënia e thellë midis shkrimtarëve dhe mjeteve

個展会場から
出品作品から2つの紙の切り方を見る
出品作品からかたちをなぞる「切り絵」ではなく切ることと描くことが融合する

包丁を持つと人格が変わるとかハンドルを持つ(運転する)と性格が変わるということは冗談半分の話として時々口の端に登ることもある。Por、わたしたちは常に自分が主体(上位)であり自己の意志のもとにモノや手段(下位)を遣っていると教育されてしまったからせいぜい笑い話レベル程度以上には扱われない

けれど子どもの頃ハサミを持ったら何でもチョキチョキ切りたくなったりシャベルを持てばそこらじゅうを穴ぼこだらけにした経験は誰にでもあるのではないだろうか切りたくなったからハサミを持ち出したのではなくシャベルを持ったから(用もない)穴を掘りたくなったのではなかっただろうか

アーテイスト(こういう呼び方は好きではないが)の多くはそういった子ども時代のハサミやシャベルを一生涯手放さない人々のことでもある一見ただの道具でも年月を経てそれに習熟し腕を磨き上げればそれらはとんでもない武器に変身するというより本来の姿を現してくるそれが藤澤さんのカッターだ

あまりにも使いこんでいるためにごく自然に彼自身がカッターになりきっているこんなふうにカットしようと考えているのではなく気づけばもう切っていたそんな感覚そうでなければ無駄のない鋭い「かたち」など生まれ得ない極めて数学的な線でありながらどこかに子どものような脱線の遊びを含んだカッティング彼はもともと彫刻家だが木を削る時には鑿(のみ)そのものとなり時には粘土を付ける箆(へら)にもなる画家でもあり時どき筆になるCutter(切る人)でもあり詩人のときは可愛い一本の小枝にもなるフツーのようだが普通ではない(下北沢ギャラリーHANA)

※「切り絵」ではなく「切り紙」であることに留意してくださいね