
禁止の文化って、もちろん「○○してはいけない」って文化。可能の文化って、「○○も出来ますよ、Ito ay tulad ng, "Mangyaring."、Hindi maihahambing iyon sa isang pambansang batayan.。Sa anumang bansa、May mga pag -uugali at mga patakaran na hindi mo dapat gawin ○ensyal、OK lang、Mayroon ding mga bahagi na ganyan。Ang relihiyon ay kasangkot din、Hindi dapat sabihin na ito ay mabuti o masama sa pangkalahatan.、Hindi ko rin balak na punahin ang isang malaking pakikitungo。
Ang nararamdaman ko ay、Ang paraan na "ipinagbabawal na kultura" at "paglilinang ng posibleng kultura" ay nagbago、Iyon ang。Kung iniisip mo ito nang normal、誰だって「禁止の・・」より「可能の・・」の方が良さそうだって思うじゃないですか(?)。
常識知らずで申し訳ないけど、就職面談で、女子の場合、「すっぴんは社会人としてマナー違反」として、履歴書の写真だけでアウトと評価する人事担当者がかなり多い(という調査結果があるらしい)と最近のニュースで知った(調査内容の真偽に関しては責任持ちません)。パンプス不可、ズックなど身体的理由があっても応募者は自己規制する、とは以前にも聞いたことがある。「女子、可愛そうって」、わたしなど思ってしまう。これは、時代が現代に近づくにつれて「禁止事項」が増えてきている事例だと思う。当然、男子には男子なりのそれがあると想像される。
sa kabilang banda、面接にわざわざ「普段着でお越しください」というメッセージを送る会社もあれば、希望すれば「オンラインのみで面接」という会社もある、と聞く。これは「可能の文化」系ですかね?「禁止」されると蕁麻疹が出るわたしなどは、可能な限り、「可能の文化」の中で生きていきたいし、それをできるだけ支えたいとも思っている。