Üle 1000 registreerunu

Eile 8/10 (teisipäeval) 18:00Olen üles laadinud

kõik、Kuidas läheb? Ma arvan, et on palju inimesi, kes on sellest kuumusest väsinud.。Ka mina olen üks neist.。Kas sellepärast, et kasvasin üles põhjamaal?、Mulle tõesti ei meeldi konditsioneerid、Ma ei saa öösel magada, kui valgus põleb.。Võib-olla sellepärast、Ma ei saa sügavalt magada。Kui sööd sellises olekus külma toitu (maitsvat!), jääd haigeks.、suvel väsinud。Mul on olnud halb kogemus、Suvel söön eriti sooja toitu.。See on minu viis suve üle elada!

eile、puhastas ühe seina。Kanali registreerimine、1000Ma murdsin inimestest läbi! Aitäh teile kõigile。tänan teid。YouTube'i sees、Oleneb žanrist、Vähemalt minu žanris on 1000 inimest nagu sein.。7Olen kuulnud, et teatud protsent inimesi annab alla enne, kui see juhtub.。

See ütles,、Nii et kui üle müüri jõuate, jääb alles sinine ookean?、Sellest rääkides ei muutu midagi、Seal on lihtsalt sein 1001. inimese jaoks.、See on lihtsalt see。Paus on lihtsalt lugu。ees、2000inimesed、5000inimesed、1Kas eesmärk on 10 000 inimest (üle 10 000 inimese on vaid paar protsenti)?、Või kaob see lihtsalt juhuslikul hetkel?、Iga päev edasi-tagasi käimine、Igatahes see, mis on minu ees。Ma tahan lihtsalt seda natuke paremaks ja kiiremaks muuta.。Vaadake olümpiaujujat Ikeed、Mul oli, mille üle mõelda。

praeguseks、Tahaksin avaldada oma tänu ja aruannet.。tänan teid。aga、Palun veeda minuga veel veidi aega.。

アスリート

深夜YouTubeでパリ・オリンピックでの陸上競技女子5000m決勝最後の一周だけ見たえっ?これ5000m?400mの間違いじゃない?と思うほど凄かった。Muideks、わたし高校生の時は陸上競技部です

オリンピックを見慣れてしまうと負けた選手ってどうしても弱く見えてしまうけれど彼らが一般人と比べたらどれだけ “超人” か何の競技でも少しでも経験のある人なら想像できると思う

陸上競技男子100mを調べてみると、1960年ローマ大会での優勝記録が10秒20(2位も同タイム)。1964年東京オリンピックではアメリカのヘイズ選手が手動計測では10秒の壁を破ったかに見えたがこの大会から正式採用された電子計測による公式タイムは10秒00。2位は10秒20。2024年パリオリンピックでの「参加標準記録」は10秒00東京オリンピックでの優勝記録を超える選手でなければそもそも出場できないのである
 2024パリ・オリンピックでの100mの優勝タイムは9秒79でアメリカのライルズ選手。2位は同タイムでジャマイカのトンプソン選手決勝の8人中7人までが写真判定という大接戦日本代表のサニブラウン選手も準決勝で9秒96だったが決勝には残れなかった

あらゆる競技のどれか一つでも実際に目の前で見られる人の割合は極めて小さいほとんどの人はテレビなどのモニターを通して見るわたしもその一人だが一度だけ100m10秒台の走りを目の前で見たことがあるその印象を一言で言えばまさに「異次元」だった
 わたしはどちらかといえば敗れた選手の心の方に関心があるオリンピック出場選手はすでに「成功者」であり賞賛に値する。Aga、代表選考で漏れた選手もまた紙一重努力においても結果(記録)においてもアスリートというのは、hämmastav。

sügise algus

Kuigi me räägime "ohtlikust kuumusest"、Täna on "Sügise tõus"。Sügiselaadsusest pole aga jälgegi.、Seda kalendri järgi。Kui väljast vaadata, on ilm kindlasti pilves、Prognoosi järgi kella 21 paiku.、Vihma tõenäosus 25%.。

Pariisi olümpiamängud on täies hoos、Sportlased olid sunnitud ujuma Seine'i jões, mis oli täis E. coli baktereid.。Lõuna-Ameerikas Venezuelas algab Maduro diktatuuri vastane valitsusvastane liikumine、Kas ta mõrvati? Wagner, keda juhtis Prigogine、Seotud meeleavalduste mahasurumisega Maduro diktatuuri abistamiseks、Hamasi juhi Haniyeh mõrvati Iraani pealinnas Iisraeli luureagentuur Mossad (Iisraeli meedia andmetel)、(teatatud)、Iraan, kelle nägu hävis, annab lähipäevil kättemaksu.、Viimasel nädalal hoogu kogunud meeleavaldused, milles nõuti Bangladeshi peaministri tagasiastumist, on nüüdseks ümbritsenud peaministri bürood.、Peaminister Hasina põgenes lõpuks Indiasse.。Maailm on tõesti "ülemaailmse keemise" seisundis。

Jaapanis on suvi kuum、Ei keeda。pigem、Sama kaugel kui Galapagos maailma keemistemperatuurist、Kuigi see on suuruselt kolmas või neljas majandus maailmas,、Kas on lihtsalt niiske ja tuuletu? Tundub, et seisund。sellegipoolest、「コップの中の嵐」という言葉があるように、"Nikkei keskmised kõikumised"、Katastroofid nagu "ohtlik kuumus" ja tugev vihm、majanduse ja kliima kaudu、Tunnen, et olen maailmaga kuidagi seotud.。Aktsiahindade kõikumised ja ilmastikukatastroofid、Ma arvan, et asjaosaliste jaoks pole see siiski väike.、Võrreldes rahutuste ja sõdadega、See tähendab seda。

Sõnal "sügise esimene päev" on ka "värskuse" tähendus.、Sisaldab "üksindust" kahetsedes suve möödumist.。Haikudes jne.、この2つの感覚が同時に意識される。kindlasti、沸騰する地球の中で「蒸す」だけならまだしも爽やかかも知れず世界から取り残されていく寂しさもあって「立秋」は今の日本にぴったりの語かもしらん