骨が好きかも知れない、子どもの頃から。आज、突然そのことに思い至った。
アトリエには小さなメスのゾウアザラシの頭蓋骨、インパラの頭があり、二階には大きな牛骨だけでなく、小さなキツネ、タヌキ、貂の頭蓋骨がある。たくさんの貝殻やカニの骨格も、考えてみれば骨だ。
森の中に落ちている鳥の白骨化したもの、砂浜で波に晒されている魚の骨格。気味が悪いなど感じたこともなかった。実際はこうなっているのかという科学的好奇心だけでなく、もう少し感覚的、哲学的な何かをも感じていたのかも知れません。
निशिहारा रीको की बात、एक बूढ़ी औरत उसके चेहरे पर थोड़ा बुरा नज़र、एक बड़ा मुंह और कठोर रेखा? वह एक बहु-मंगा कलाकार है, जो मंगा को आकर्षित करने के लिए लोकप्रिय है जिसने उसके शब्दों को बाहर फेंक दिया (इतना कि उसका अविश्वसनीय जीवन एक फिल्म में अनुकूलित किया गया है)।。
今年、“जब एक लड़की रहती है、मैं आपको क्या याद करना चाहता हूं, '' और अपनी बेटी के लिए विदाई? किताब लिखने के बाद मैंने बहुत ध्यान आकर्षित किया।、मैंने एक बार में कुछ किताबें पढ़ी हैं, जिसमें भी शामिल है。
आह अच्छी तरह से、अच्छा ऐसा है、मैं देखता हूं लेकिन、यह वास्तव में एक कठिन बात है、आपने वास्तव में यह किया था。अद्भुत。वहां से, अपने बारे में सोचना था "यह सब बहुत देर हो चुकी है।"。मैं निराश महसूस कर रहा हूँ、फिर भी, मैं लोगों के साथ धन्य हूं और यह अब तक जीने में सक्षम हूं。मैं आभारी हूं、मैं इसके बारे में फिर से सोचता हूं。लेकिन、एक और 10 साल के लिए आप के रूप में रहते हैं、मुझे लगता है कि उस बिंदु पर चुपचाप मरना अच्छा होगा。उन 10 वर्षों को गहरा कैसे करें、क्या हम इसे मोटा कर देंगे?、何だか自分の人生をどうブレンドするかという、ソムリエになったような気がしてきた。
国会の閉会中審査をラジオで聴いていた。感じるのは、不毛な言葉のゲームだということ。मीडिया भी、どちらが正当かという報道の仕方だが、そんな勝ち負けより、このような問題が起きないようにするにはどうすればいいか、という方法論を求めて両者が知恵を出し合うことを国民は望んでいる。
ばか丁寧な言葉遣い、わざと中身を無くした説明。それらは国民に判断を委ねる、そのためにきちんと事実を示すという、主権者である国民のために仕事をするという本来の仕事に対する真面目な態度ではない。私たちによって選ばれた議員や、議員や行政機構にではなく国民に雇われているはずの公務員までがそういう態度をとって平然としている。それが私たち国民を、世界に向かって二重に辱めている。
小中学生の学級会では、国会のような態度は通用しない。子供たちの意見は常に建設的だ。ずるをしたり、ウソをつくことが恥ずかしいだけでなく、自分のためにさえならないということなど、子どもたちの中では常識中の常識である。