登録者1000人越えました

昨日8/10(土)18:00Na -upload ko na

Lahat、お元気ですか?この暑さにウンザリという人も少なくないと思いますわたしもその一人です北国育ちのせいかどうしてもクーラーが苦手で夜は点けたまま寝ることができないんです。Totoo rin ba iyon?、深い眠りができませんそんな状態で冷たい食べ物(美味しいもんねー!)を摂ると体調を崩し夏バテするという苦い経験があるので夏はことさら暖かいものを食べるんですそれがわたしの夏乗り切り術!

kahapon、一つの壁をクリアしましたチャンネル登録、1000人を突破したんです!皆さんのお陰です。salamat po。YouTubeの中ではジャンルにもよりますが少なくともわたしのようなジャンルでは1000人は一つの壁のようなんです。7割くらいの人はその前に挫折してしまうと聞いています

Ang sabi,、では壁を越えたらあとはブルーオーシャンかといえば何一つ変わることはなく単純に1001人目の壁があるということに過ぎません区切りは単なる話の種この先、2000、5000、1万人が(1万人以上はほんの数%)目標なのかそれとも適当なところでフェードアウトするのか毎日行きつ戻りつしながらとにかく目の前の一本もう少し上手く早く作れるようになりたいと思っているだけオリンピック水泳の池江選手を見てちょっと考えるところがありました

sa ngayon、ご報告とお礼を申し上げたいと存じます。Salamat。pero、もう少しお付き合いくださいね

atleta

gabi na、Women's track and field 5000m final sa Paris Olympics sa YouTube、Pinanood ko lang ang huling lap。ha? 5000m ba ito? Hindi ba ito isang pagkakamali sa 400m? Nakakamangha na naisip ko。Siya nga pala、Noong high school ako, kasama ako sa track and field team.。

Kapag nasanay kang manood ng Olympics、Gayunpaman, ang mga manlalaro na natatalo ay mukhang mahina.、Gaano sila ka "superhuman" kung ikukumpara sa mga ordinaryong tao?、anumang kompetisyon、Sa tingin ko kahit sinong may kahit kaunting karanasan ay maiisip ito.。

Nakatingin sa track and field ng lalaki 100m、1960Ang panalong record sa 2016 Rome tournament ay 10.20 segundo (parehong oras para sa 2nd place)。1964Sa 2020 Tokyo Olympics、Ang Amerikanong atleta na si Hayes ay lumilitaw na nasira ang 10 segundong hadlang batay sa manu-manong timing.、Ang opisyal na electronic time mula sa tournament na ito ay 10 segundo.。2Ang lugar ay 10 segundo 20。2024Ang “participation standard record” sa 2017 Paris Olympics ay 10 segundo 00.。Maliban na lang kung ang atleta ay lumampas sa winning record sa Tokyo Olympics.、Hindi muna ako makakasali.。
Nanalo ang American athlete na si Lyles sa 100m sa 2024 Paris Olympics sa oras na 9.79 segundo.。2Sa pangalawang puwesto ay si Thompson ng Jamaica sa parehong oras.。Ito ay isang malapit na kumpetisyon kung saan 7 sa 8 finalists ang nakikipagkumpitensya sa isang photo finish.。Ang kinatawan ng Japan na si Sani Brown ay tumakbo rin ng oras na 9.96 segundo sa semifinals.、Hindi makapasok sa finals。

alinman sa anumang isport、Ang porsyento ng mga taong aktwal na nakakakita nito sa harap nila ay napakaliit.。Karamihan sa mga tao ay nanonood sa pamamagitan ng monitor gaya ng TV.。Isa rin ako sa kanila.、Minsan akong nakasaksi ng 100m run sa 10 second range.。Ang impresyong iyon ay maaaring buod sa isang salita.、Ito ay tunay na "ibang dimensyon"。
mas gusto ko、Mas interesado ako sa puso ng talunang manlalaro.。Ang mga atleta sa Olympic ay "matagumpay" na、karapatdapat sa papuri。Pero、Mayroon ding pinong linya sa pagitan ng mga manlalaro na hindi napili para sa pagpili ng pambansang koponan.、Parehong sa pagsisikap at mga resulta (mga talaan)。Ano ang isang atleta?、nakakamangha。

立秋

「危険な暑さ」とか言ってるうちに今日は「立秋」秋らしさの微塵もないが暦上はそうなっている外を見れば確かに曇っていて予報では夜の9時頃に雨の確率25%

パリ・オリンピックがたけなわで大腸菌だらけのセーヌ川に選手を泳がせたとか南米ベネズエラでマドゥーロ独裁政権に対する反政府運動が始まり暗殺された?プリゴジンが率いていたワグネルがマドゥーロ独裁政権側の助っ人としてデモの鎮圧に関わったりハマスの最高指導者ハニヤ氏がイランの首都でイスラエルの情報機関モサドによって暗殺され(イスラエルのメディアによるという報道)メンツを潰されたイランが数日中に報復するとかここ1週間ほど急速に盛り上がっていたバングラデシュの首相退陣要求のデモが首相官邸を取り囲むに至りとうとうハシナ首相がインドに逃げ出したとか世界はまさしく「地球沸騰」状態にある

日本の夏は暑いが沸騰ではない。Sa halip、世界の沸騰からはガラパゴスのように遠く経済力世界第3位とか第4位とかいう割にはひたすら蒸暑いだけの無風?状態のようだ。Gayunpaman、「コップの中の嵐」という言葉があるように「日経平均の乱高下」「危険な暑さ」や大雨などの災害があり経済や気候を通じて一応世界とは繋がっているんだなーとは感じられる株価の変動や気象災害も当事者には小さくないは思うけれど暴動や戦争に比べればという意味ですが

立秋という言葉には「爽やかさ」と同時に去る夏を惜しむ「寂しさ」が込められている俳句などではこの2つの感覚が同時に意識される。Tiyak、沸騰する地球の中で「蒸す」だけならまだしも爽やかかも知れず世界から取り残されていく寂しさもあって「立秋」は今の日本にぴったりの語かもしらん