オオセグロカモメの幼鳥 / Young bird of Slaty_backed gull

オオセグロカモメの幼鳥 Young bird of Slaty_backed gull
オオセグロカモメの幼鳥 Young bird of Slaty_backed gull

Today’s weather in Shimokita is Fine with no cloud. 17°c ( highest 21°c) . West wind, that’s like a good natural air conditioner.

The young bird of Slaty_backed gull(photo). He looked that he has taken an interest in my iphone. He approached me without hesitation.

明け方17°cとうとう20°以下になった最高でも21°cはもうすっかり秋晴天やや涼し過ぎる風

セグロカモメの幼鳥といっても大きなカラスよりさらに一回り大きい脚が赤いのでウミネコと見分けやすい(ウミネコの脚は黄色)スマートフォンをエサだとでも思ったのかためらいなくどんどん近づいてきた

脚長蜘蛛 / Tetragnatha

大アリを食べている蜘蛛
大アリを捉えている蜘蛛
写真 2
写真 2

Overskyet i morges (2016/8/26)。Vinden er fra vest, men vejrudsigten lyder på regn.。Maksimal temperatur 24°C。

Jeg gravede mælkebøtterødder op.、Der er noget på kanten af ​​en nærliggende nedlagt plastikurtepotte.。En paperback-edderkop holder noget i munden。Det er en stor myre。Der er store røde myrer over 2 cm lange i træerne i skoven (biddet er ret smertefuldt).、hævelse)、Den er mindre end det, men ligner stadig en samurai-myre, lige under 1 cm lang.。Fangede jeg det virkelig? Som den Bossa、Går langsomt、Den fyr, der skulle spise affald i mørket?

Når du bringer kameraet tættere på、Vend ryggen, som om du kan se (Foto 2)、Flygte mod bunden med en hastighed, jeg aldrig har set før.。Da jeg tog den skjulte svamp frem, klatrede den modvilligt op til kanten af ​​gryden igen.、Denne gang ser han ud til at være meget opmærksom på mig.。

hvad、Jeg begyndte at tro, at det var en anden art end den blide røredderkop.。Men hvis man ser godt efter、Det er den, jeg ser tit.。Holder du en død person i munden?、Jeg ved ikke, om jeg fik det。Selv hvad du tror du ved、Faktisk er det almindeligt at vide meget lidt om det.。At erkende det, man ikke ved, er interessant i sig selv。

*Efter opslag、Hvad sker der, hvis du kigger langsomt?、Seks ben! Det er ikke en edderkop, det er et insekt! Det kan være et medlem af Kamado-insekterne.。Jeg vil lave lidt research og skrive igen。

タンポポ-3 / Dandelion’s roots-3

タンポポの根 1
タンポポの根 1
タンポポの根 2
タンポポの根 2

今年(2016/8) er en sommer med dødelig kamp med mælkebøtterødder.。Da jeg tog et billede af en mælkebøtte ved Oritsume SA på vej til Shimokita、Rød mælkebøtte? Det var det, der fik mig til at tænke。

Når jeg ser på mine forældres have, er den fuld af mælkebøtter.。Det kan ikke nemt trækkes ud、Næste skridt var at begynde at grave dybere rødder end forventet.。I modsætning til billedet af søde blomster、At indse, at modstanderen er hårdere, end jeg troede。En dødbringende kamp er begyndt。

En kamp til døden er for meget、Sig det ikke。Jeg blev slået tilbage og kom til skade i ryggen flere gange.。Den ene segl blev også raslet.。Det er virkelig en kamp til døden.。Se billede 1。Det ligner næsten nøjagtigt et løveansigt! Selv manken ser helt ens ud!

Foto 2。Sammenlignet med et mælkebøtteblad i normal størrelse (foran)、Spækket med små, søde blade, der ligner snegle.。Selvom typen er den samme、Den mindste er den vigtigste、Familie medlemmer。Kun det bedste af de mange blade er tilbage.。Historien om løven, der sparker sin unge ind i dalen, er en lignelse.、dette er virkeligheden。

meget mindre end normalt、Pas på, hvis de søde mælkebøtteblade begynder at vokse, som om de rører hinanden.。Der er en glubsk løve med en killings ansigt! Det vil fortsætte med at stige derfra.。Det siges, at de sødeste fyre har skræmmende hugtænder.、Jeg føler, at jeg også har hørt det i den menneskelige verden.。