5月の梅雨入りと台風

アンスリウムなど  F6 watercolor 2011

5Det siges, at regntiden i måneden er overraskende sjælden.。Normalt omkring den 8. juni.、1Betyder det, at ugen er tidligt?。men、I min hukommelse gennem de sidste par år、Der er mange meddelelser, der siger: ``Vi har erklæret, at regntiden er tilbage på dato.''、"Selvom de siger, at det går tilbage i tiden."、Det har jeg en fornemmelse af。

Jeg så ingen kirsebærblomster i år (jeg så kun kortvarigt kirsebærblomster om natten uden lys)。Jeg havde ikke engang lyst til at se det.。En trykkeri, der bor i Hirosaki (Aomori-præfekturet), sagde: "Der er ikke mange, der ser kirsebærblomsterne i år."、Jeg modtog et brev, hvor der stod: "Jeg savnede dig."、Kom til at tænke på det, kirsebærblomsterne i Hirosaki、Jeg har ikke set den i 40 år、Jeg fandt på det her。Selvom jeg kiggede på min yndlings hvide magnolia, var den væk, før jeg overhovedet kunne se den.。der i maj、Typhoon nr. 2 er ankommet med en maksimal styrke på 925 hpa.。

Jeg elskede vinden, selv da jeg var barn.。Strømafbrydelse、En tyfonnat oplyst med stearinlys、Af en eller anden grund fik lyden af ​​vinden, der brølede udenfor, mig til at føle mig ophidset, som om den sank ind i min krop.。Selv nu, når jeg ser træerne svaje i den stærke vind,、Jeg føler trangen til at hoppe udenfor for at sole mig i vinden.。ryst dit hår、Vind der trænger sig ind i mund og næse。knibe øjnene sammen、Jeg mærkede glæden ved at læne mig frem og ramme vinden, mens jeg lavede en flagrende lyd.。

Saitama siges at være det sted med de mindste naturkatastrofer i Japan.、Det nylige jordskælv fik mig til at føle mig dybt taknemmelig.。Tyfoner kommer sjældent i disse dage.。Selv da jeg kom, var jeg for det meste lurvet.、Jeg har ondt af alle de mennesker, der hedder tyfon.。Det er skruppelløst, men、Hvis du ser de værdige tyfonforhold omkring Okinawa og Makurazaki på tv,、Jeg kunne ikke lade være med at sige: `` Held og lykke med tyfonen!''、Kom her med godt helbred! " og så videre.。

naturen er din ven。Med et ord, er det det, det betyder?。Jordskælvet er for voldsomt、Hvis man ser på det med store øjne、Måske var det det, der rejste os。Lyden af ​​vinden, der rungede i mit unge hjerte、Det var en vild resonans, hvor naturen i min krop resonerede med naturen udenfor.、Det har jeg nu forstået。2011/05/30

ウサマ・ビンラディン暗殺?

2001/9/11のアメリカ同時多発テロの首謀者とアメリカに追われていたウサマ・ビンラディンがアメリカ海軍の特殊部隊に暗殺されたというニュースが5月1日耳に飛び込んできた

場所がパキスタン・アボタバードと聞いて大体の地理や気候風土の感じは分かったさらに本当かな?という半信半疑の気持ちこれまでビンラディン殺害のニュースは何度も流されていたからだ

アメリカ政府は替え玉疑惑を拭い去るため顔写真を公表するか作戦の残忍さを感じさせないよう非公開とするか慎重に検討中だというネットではすでに「ビンラディンの死体」や「銃創のある血だらけの顔」が流れている私もすでに見たが確かに鼻の形や開いた口の形さらにそこから覗いた歯の形などほぼ本人ではないかと感じたアメリカ国務省内ではDNAで確認されたと公表している。men、写真などいくらでも偽造が可能だ真相はまだ分からない

アメリカの司法長官は「法律上は何ら問題ない」としているがこれに納得する人なんているのだろうか?勝手に人の国に軍隊を送り込み(本人かどうかの確認は殺害した後にして)住民を殺し証拠隠滅のために(実は軍事機密保持のため)乗ってきたヘリコプター1機を爆破し逃走。det her、侵略でなくて他に何というのでしょうか?勝手に空母上で葬儀水葬する明らかな遺体の損壊(証拠隠滅)までやってそれで「法律上何ら問題ない」?アメリカ国内でさえ問題でしょう?パキスタンではアメリカ国内より自由に好き放題やって構わないと言っているわけだ

アメリカの自由主義はアメリカ人の自由主義だといつも思わされる。der、おそらく日本政府は「歓迎」の意を伝えるに違いない「犯罪者だから殺されて当然だ」でも犯罪者になるのは裁判の後ということは法治国家の常識だしそれがアメリカの国是であるはずだ

CIAのファイルによればビンラディンの皮膚の色はオリーブグリーンと記されているらしい白を優越とする人種差別意識は完全にはまだ拭い去られていないのだと感じる日本人は黄微妙な色だ美白は今や日本女性の国民運動となっているが確かに日本人にとって白はある意味で特別な意識や美しさを持っている。men、せっせと美白化して白人より白くなってもアメリカ人のこの(心に沁みついた)壁を簡単には乗り越えられないと感じた

シェルターの花

透明カプセルの中の花
シェルターの花 f6 mixed-medium

2010年暮れに「シェルターの男」という題の作品を56枚続けて描いた初めは防波堤型のコンクリートのような壁の内側に立って?いる男だったそのうちシェルターの形が少しカプセル状に変わってきたそこへ今度の大津波と原発事故!何ですかこの恐ろしい一致は!

カプセルのヒントは花粉症の人のためのアイデア宇宙服の顔部分のイメージなのに公開の時期によってこの絵は放射能を暗示していると多くの人が思うに違いない以前山から元気よく真っ赤になって下り降りる雲のシリーズを描いたそしたら雲仙普賢岳が爆発し絵とそっくりの火砕流が毎日テレビで報道され私はそれを見て描いていると殆どの人がそう思ってしまったそれより何年も前から描いていたのだがテレビの力に吹き飛ばされてしまった表現の力不足だった

今回もそうなるかもしれないがこれはあくまで私のイメージ実際の花のスケッチや高山の厳しい気候に対応する植物の驚くべき機構などいろいろなものを組み合わせて実際に在っても不思議ではない存在感として見せたいという思いは人間だか鬼だかわからないような「男」の存在感と同じ今回はもっともっとイメージを練り上げテレビに負けない表現力をつけたいと思っている