描き直し

描き直してみた

2/3に載せた写真の元の絵がどうにも気に入らず気になっていたので描き直してみた前回のスケッチは10号大だったが今回は8号にしそのぶん下をカットしたので顔の部分などはむしろ少し大きくなって描きやすくなった

一枚の絵に何本も筆を使うのは油絵では常識(というよりそうしないと描けない)だが水彩は必ずしもそうではない(水彩でも大作になると話は別になるが)今回は「一本の筆だけで描く」という課題を自分に課したので、14号のコリンスキー一本で描けるサイズにする必要があった

「人の顔」には細かい部分が集中しているから顔を描ける筆かどうかが選択の基準になる実際には“細かい部分”は顔だけではない髪の毛も一本一本見れば細かいし指の一つ一つの関節やそのシワだって服の生地の織り方だって描こうとすれば皆同じように細かい。Pero、顔以外は「鑑賞者にとって」案外どうでもいいようなところがあっていい加減に描いてもあまり気にしないところが顔だけは誰もが強い関心を持って子細に見るだけでなく“描かれていない”気分までをも深く読み取ろうとするだから顔が基準になるのである

pero、わたしは顔もまた「出たとこ勝負」でいいと思っている微妙な表情にこだわるとつい小さな筆で細かく描きたくなるするといつの間にか水彩本来の水にまかせるような自由さ気楽さが失われてしまう造形的な試みも背後に押しやられてしまうそれよりは「目口があればいい」的に描くほうを好むそれが“一本の筆だけで”の目的だったけれどやはり慎重な筆遣いになってしまった(再描き直し?)

sa ilagay, Out Put-n's pagtatangka

"Stone 1" n's watercolor
"Stone 2" n's watercolor
"Stone 3" n's watercolor

Pangkalahatang pag -input、Ang salitang ipinadala bilang output、Kung sa tingin mo tungkol dito nang kaunti, ang salita ay tila medyo makabuluhan.。ilagay = ilagay、Iyon ang dahilan kung bakit、Kailangan ko ng isang bagay upang mailagay。Ito ay isang bagay kaya kung lumipat ka sa ⇄out、Lahat sila ay mawawala sa kanilang mga orihinal na lokasyon。

Sa Put ay ang iyong sariling pag -aaral (oras)、Ang OUT ay nangangahulugan ng pagpapadala ng mga resulta (kahit na sa palagay ko ito ay isang halip di -makatwirang paraan ng pagkonekta).、Kung iniisip mo ito、Ang pag -aaral (pangangalap ng impormasyon) ay ang "mga putot ng mga ideya" o "mga buto."、Aabutin ng isang tiyak na bilang ng mga taon at buwan bago ito maging "tunay."、Kinakailangan ang karanasan。Ilang buwan o dekada ba ito?、Nakasalalay ito sa tao、Sa anumang kaso, nangangahulugan ito na aabutin ng ilang oras para sa ito na humihinog.。

Kahit na sa tingin mo ito nang normal、Kung patuloy mo lang inilalagay ang mga bagay sa labas ng balde sa labas、Ang balde ay malapit nang walang laman。Masaya ako kung bumababa ako、Kahit na ito ay isang espirituwal na bagay、Kung patuloy mong ilalabas ito, sa kalaunan ay magiging walang laman ito。Sa mga araw na ito, ang "kapangyarihan ng komunikasyon" sa "pagtagumpayan ng kumpetisyon" ay madalas na binibigyang diin、Mga tao at kumpanya na may labis na nilalaman、Ang entity ng negosyo ay mabuti、Ang mga taong walang partikular、Saan、Sa palagay ko may mga oras na kailangan nating lumikha ng nilalaman na ipinapadala namin ang "slat lubid" ("slat lubid")、Hindi na ba ito isang patay na salita? Matapos mahuli ang magnanakaw (hinayaan ang lubid upang itali ito)、Mga salita upang bigyan ng babala ang mga tao ng "kawalan ng paghahanda"。Kung sakali)。

Ako mismo、Matagal na akong naramdaman, "Ito ay isang slurping lubid."。Hindi lamang ang agwat sa pagitan ng input at output "instant"、Dahil mas maraming tao ang pupunta sa kabaligtaran ng direksyon。- Ang pagtingin sa pag -aaral ni G. N ay gumagana ng "Stone 1" hanggang "Bato 3" mula sa "Blue Seagull Painting Class"、Makikita na si G. N ay "Inputting"。Hindi lamang ito ang input na nakakakuha ka ng impormasyon、Hinaplos ko ito sa loob ko、Malinaw na ito ay ferment。Hindi ito tungkol sa pagpapadala ng target、Nais kong makita mo kung paano ang isang klasikong landas bilang isang resulta。Ang "Bato" ni G. N ay nasa loob ng ilang taon.。

モチーフ(制作の動機)

シンクの水滴

絵画で何を描くか小説で何を描くか音楽で何を描くか記者が何を記事にするか政治家がどんな社会を描こうとするか・・・対象はバラバラ雑多なように見えるがカクテル光線のようにいろんな波長の光が重なってそこが立体的に浮かび上がって見えるところがきっとある

皿洗いはわたしのルーティンのひとつ食器がシンクに溜まっているのがタマラナイ坐りっぱなしの生活時間が長いから脚の血行回復のために時どきは立つ(stand up)必要があるぼんやり立って踵上げくらいの運動でもいいらしいがそれと皿洗いを合体させた英BBCの人気番組に“キッチンでダンス”というのがあるらしい中身を子細に見たことはないが要は“皿洗いを楽しいダンスの時間に”ということのようだリズムよくお尻を振り振り食器洗いが健康にもなるという発想はわたしと同じ皿を洗いながらわたしも開脚したり腰をひねったり洗う食器や鍋の量が少ないとかえって運動不足になりそうな気がしてくるから習慣はおソロしい

そして毎日見るのがこの「風景」毎日見ているようでも二度と同じものを見ることは出来ない事実も真実もここにはすべて在る絵画小説…社会政治などのどの分野にも深く重なっている定点観測のようにこれを毎日毎回写真に撮るかスケッチしたらきっとドエライものが出来ると思いながらいまだに一枚も(最低1枚は撮った)撮らずスケッチもしていない―特別なモチーフを探す必要などどこにもなくこうやってごろりと目の前に転がってわたしを下から窺(うかが)っているのだった