パイナップルを描くとkさんの見事なパイナップルのスケッチを思いだす

夕方になると虫の声が日増しに大きくなってくるのを感じる台風もすでに9号まで日本に通過接近してきた俳句では虫も台風も秋の季語一日中クーラーを効かせた家の中にいると蝉の声も聞こえなくなるし聞こえなくなれば関心も失せていく人間が次第に自然の感覚を失っていくのを文明の進歩と呼ぶならば確かに進歩中なのだろう

虫を毛嫌いする人は少なくない皮膚をかぶれさせる毒のある虫もいるし蚊のように血を吸ったりする虫もいるからだが多くの虫は人間にとっては害のない虫だという。tværtimod、地球の生命史を見ても虫(虫イコール昆虫ではない)を食用することでより大型の生き物を育んできたことが明らかにされている虫の存在を無視しては現在の人類の今はないといっても過言ではないのである虫が毛嫌いされるのは(実はわたしも苦手であるが) 単純に触れる(触れ合う)機会が少ないからだろう

for børn、特に昆虫はスーパースターである最近は滅多に見ることは無いが日本でも戦後しばらくまでは蚤(のみ)がどの家にもいた蚤の跳躍力は富士山頂上まで十数回のジャンプで届いてしまう凄さ蝶の羽ばたきは一見ひ弱そうに見えるが一万メートルの雲の上を海を渡る強さも持っているカブトムシを人間サイズにすれば象のパワーなど物の数ではないホバリングも水平飛行の早さも自由自在のトンボも子どものあこがれのパワーを持っているしかも軽量で無駄がなくカッコいいそれらがどれだけ科学や技術の発展に貢献してきたか(いまや日本文化のシンボルともなった「アニメ」においても)ノーベル賞を100個あげたくらいではとうてい追いつかない

本当に賢い人々はそうした虫(植物も)の能力をリスペクトしそれがどうやって発揮されるのか偏見のない眼で観察実験応用してきた言い換えればそれはそのまま子どもの視点の延長だいまふうの言葉で言えば子どもはあらゆるイノベーションのスタートアップに違いない
 少子化対策などと称し単に人口増など経済的数字としか捉えられない視点ではいずれ虫の餌になるしかないのも止むを得まい

Unormal varme fortsætter

"Midsummer Pure Land" undersøgelse (andet værk fra det forrige)

Unormal varme fortsætter。"Unormal" betyder、For eksempel refererer dette til, at i går (24. juli) var den højeste temperatur registreret i Kitami City, Hokkaido, 39,0 ℃ (den højeste nogensinde registreret i Kitami City).。Er det "unormalt"?、Det er virkelig et spørgsmål om "personlig følelse"、For eksempel bare fordi temperaturen oversteg 40 grader celsius på Deccan-plateauet i Indien、Ingen synes det er "unormalt"、Fordi det er Kitami i Hokkaido (som formodes at være fedt)、Også selvom man siger det sådan、Nå, det er heller ikke upassende.。

Kumagaya City, Saitama Prefecture, som der ofte tales om på grund af sin sommervarme (Japans højeste temperatur 41,1℃.2018)、Hamamatsu City, Shizuoka-præfekturet (2020) og Kiryu City, Gunma-præfekturet.、I Tajimi City, Gifu-præfekturet osv.、Du tænker måske kun: "Det er varmere end normalt."。Forresten var den højeste temperatur i fortiden i Kitami City 38,1℃.(2019)、37.2℃ (2021)、4. pladsen og derunder er 37,1 ℃ i 2022、2023Fortsat、1037,0 ℃。Med andre ord、I normale år er toptemperaturen omkring 37℃.、Pludselig var temperaturen 2°C højere end det.。Dog også Hokkaido、Er det et symbol på endelig at blive et tropisk land?。

強風のあと

たくさんの実が落ちているこれはクサギかな?
タイサンボクの実を拾ってきた
カワトンボは大好きなかなか写真に収まってくれない
コブシ(モクレン科)の実花は知っていてもなかなか実までは見ていないものです

数日強い風が続いたウォーキングも億劫になり数日ぶりに行ってみたらあちこちに木の実が吹き溜まりになっていた植物はもうすっかり秋の準備完了だ植物は「時節先取り」まことに手際が良いわたしのような計画性のない人間にはまことに敬服すべき存在である