動詞としての「造形」

バイオリンと水差しの静物習作

Ito ba ang ibig sabihin ng modelling?。

magagandang Japanese sweets。Nakikita sa eleganteng manipis na damit、Bean paste mula sa maingat na napiling mga sikat na lugar ng produksyon。Inihain sa isang magandang pastry plate、maliit na lacquered na kutsara。Ang mga anino ng sariwang berdeng dahon ay bumabagsak mula sa Seimei window.。

Kung iyon ay "modeling"、inaantok。pero、Kung iisipin mo, hindi mo maitatanggi ang aspetong iyon.。pero、bakit inaantok ka?

Sa madaling salita, ang "pagmomodelo" ba ay isang pandiwa?、Ito ba ay isang pangngalan?。Ang hinahanap natin ay anyong “bilang pandiwa”。kung hindi、Ang mga pintura ay kapareho ng magagandang Japanese sweets。Ang larawan sa itaas ay、Candy pa naman。

美的価値感

    宇佐美圭司(参考作品)

東京大学の学生食堂(安田講堂地下)にあった宇佐美圭司の大作(4×4m)を生協が捨ててしまった(廃棄処分)ということで各方面から呆れられている

この大作は東大生協創立30周年記念ということで生協自らが宇佐美氏に制作を依頼したものらしい

大学構内の施設改修で食堂も移転することになり作品をどうするかが当然議題の一つになった。Gayunpaman、結局のところ所有者である大学生協側が面倒くさくなってポイした、Iyon ang ibig sabihin nito。移転や保存の方法について専門家に相談するでもなく(密かに)廃棄したというやり方に彼らの美的価値観が表れている「つまらない絵だ」と思っていた、Iyon ang ibig sabihin nito。

Bukod dito,、「あの絵はどうした?」という学生教職員らからの質問にいい加減なウソを答えていたことも明らかになったなんだかモリカケを巡る国会での政府答弁そっくりだなあとその点でだけさすが東大だと納得した

新しい誘惑

今年も似たように花は咲くが誰も前の花など覚えてはいない

浮世絵版画の背景?に書かれた文字が読めないというイライラは以前からあったのでこの際一挙両得ということで変体仮名の勉強を始めた(もともと外国語ではないので)覚悟を決めてかかったわりには読みだけならそれこそ基本のイロハを覚えれば何となく読める江戸の庶民は基本的にひらがなしか読めないのでそれで浮世絵の中の文字ならだいたい読めることになり当座の目的は達成する

Pero、読めるけれどなんの事だか分からないというのがたくさんある例えば江戸時代に使われた道具ひとつとっても現在既に使われていないものについてはそれが道具であることさえ分からないそれは江戸時代の文化や社会などについての知識がないからだ

それを知りたいとなると厄介だどんどん深みにはまってしまうこれは危ないどこかで切り上げないと大変なことになる。Gayunpaman、危険というものはたいていいつも興味と背中合せになっているものだはじめの一口がいつのまにか大酒飲みを作り出してしまうようなものか