不または非・「晴明」

「Doll」 watercolor

Medyo naiinis ako。Sa halip na isang malinaw na hindi kasiya -siya、Walang nakakapreskong kalinawan sa lahat、Ganyan ang pakiramdam。Mayroong isang pana -panahong salita sa haiku na tinatawag na `` seimei '' na tumutukoy sa kasalukuyang panahon.。Isang mood/panahon na isang halo ng ningning at pagiging bago.、Hindi ko sasabihin na kabaligtaran ito.、Pakiramdam ko ay nasa masamang kalagayan ako.。

Ang salitang "pasasalamat"、Bigla itong naging masamang salita。Winter Olympics、Ang Paralympics ay ginanap kamakailan。Nagsimula ang Spring Selection High School Baseball Games kahapon.。Muli, isang bagyo ng "pasasalamat" at "pasasalamat"。Kung hindi mo sasabihin ang salitang ito, makakakuha ka ng mga reklamo mula sa kung saan.。Sinabi niya, `` Ano ka ngayon ay hindi lamang ang iyong sariling lakas.。Salamat sa suporta ng mga nasa paligid ko。Ang isang tao na walang pakiramdam ng pasasalamat ay hindi isang may sapat na gulang. "。

kaya pala、Mga mag -aaral sa elementarya na hindi talaga mga may sapat na gulang、はては幼稚園児まで「皆さんのお陰でーちゅ」と「練習」させられるそのようなクレームからの過剰回避である

ごく普通のことをしたのに「思いがけなく」ありがとうと言われるときの「晴明さ」とそれは似て非なるものだ「感謝」の言葉は求めるものではなく自発的なものであるはずだそれが単なる「形式」になり形式でよいとするそのような神経のあり様がどうやらイライラの中身のような気がしてきた

ホーキング博士に足を踏まれる

「Doll」 watercolor

3/14 理論物理学者のホーキング博士が亡くなったというニュースが世界を駆けめぐった。76。50年以上にわたりケンブリッジ大学の現職教授で目以外ほとんど自分では動かせないにも関わらず世界のレジェンドとして物理学の第一線にあり続けた

さすがと思ったのは、3/14が「円周率の日」(日本では数学の日)でもあることその日に亡くなるなんてどこまでレジェンドなんだろうか円周率とは例の3.14159216…のあれ何桁まで暗記したかがギネスバックに載るほどポピュラーな「数字」いろんな暗記法が各国でも工夫されていて英語でも例えば Sir, I send a rhyme … (文字の数を数える)等、100桁くらいまでなら誰でも暗記できるのだそうだ(その気はないが)

「ホーキング博士に足を踏まれたことがある」というのがその世界では自慢なのだそうだ面白そうな話を聞きつけると向こうからホーキング博士がやってくるそしてつい彼が近寄り過ぎてその車椅子に踏まれてしまうそれが自慢だというのである真偽を問うてはいけないいい話だと思う人はきっと楽しい人生を送れると思う

二(ふた)呼吸する

制作中

絵を描くことは気持ちいい一度中断を経るとあらためて神経が春の草木の芽のように広がって行くのを感じる

ある人は身体を揺するだろうそれがダンスある人は思わず声を出すだろうそれが歌であり詩なのかも知れない絵もダンスに近い身体から萌え出る何かが色を選び形をとるのが絵なのだとつい感情的に結論づけたくなってしまう。pero、sa ngayon、再び一歩踏み止まって深呼吸することにしよう

一呼吸したらもう自由だその時心の中にあるものがだれにとっても大事なことだ、Tiyak。